學達書庫 > 加德納 > 移花接木 | 上頁 下頁 | |
四一 | |
|
|
這個姑娘最後一刻改變證詞,這就給了他一個機會。一審時,陪審團意見不一致而使案子懸而未決。還沒等到再審,這男的卻設法逃跑了。他現在仍然在逃。他名字叫塞西爾·道森。我正在查這個男子的面貌特徵和指紋,以及任何能搞到的線索。我有一個想法,沒准他就是你要找的那個人。」 「好極了,」梅森說,仿佛這是他早已料想到的。「這個情況遲早會派上大用場的。別撒手,幹下去,我稍後再跟你聯繫。」 他掛上電話,轉過身來對著這個姑娘。 「那麼,」他問,「到底怎麼樣,是還是不是?」 「不,」她說。「我早跟你說過了,我不改變自己的主意。」 他直直地盯著她。「你知道,這裡可笑的是,」他慢慢地說,「還有件早於你敲詐的事,這要說到你改變證詞,從而使陪審團對道森一案懸而不決這件事。他將來要是被抓回去以謀殺罪審判,那麼你一直和他在一起並不斷對他進行敲詐這個事實,足以使你因作偽證而被起訴。」 她的臉一下沒了顏色。眼睛頓失神采,直直發呆。嘴巴張開,喘著粗氣。 「我的上帝呀!」她說。 「聽我說,」梅森說,「昨天夜裡你在睡覺沒幹別的什麼。」 她愣愣地看著他,問:「這就解決問題了嗎?」 「我不知道,」梅森對她說道,「這只把問題解決到這一步。我不知道會不會有人去把佐治亞的事端出來咶噪。」 「那行。昨天夜裡我是在睡覺。」 梅森起身往門口走去。 「你要記住一點,」他說,「除了我,沒有人知道這件事。你要是跟洛克說我來過這兒,又對你出了這主意,那我可對你不客氣了,你少不了吃苦頭。」 「別傻了」,她說,「我知道這個利害關係。」 他走出房間,隨手把門關上。 他鑽進汽車,向索爾·斯坦伯格的當鋪駛去。 斯坦伯格身子胖胖的,兩隻眼睛閃著光芒,透著精明,嘴角永遠掛著微笑。 他眼光掃視著佩裡·梅森,說:「啊,好,好,好。好久沒見了,我的朋友。」 梅森跟他握了手:「可不是麼,索爾。可現在我有麻煩了。」 當鋪老闆點點頭,兩手搓著。 「人們一有麻煩,」他說,「就會來索爾·斯坦伯格這個地方。你是什麼麻煩,我的朋友?」 「聽著,我說,是這樣的,」梅森說,「我想讓你為我辦一件事。」 「我會為你做我能做的任何事情,你知道。當然,生意總歸是生意。如果是生意上的事,你得按生意上的規矩來,咱們公私分明。但是如果不是這回事的話,你知道,我會為你辦任何我能辦到的事情。」 梅森目光閃爍。「這可是你的生意,索爾,」他說,「因為這將讓你賺50美元。而你不需做任何投資。」 胖子大笑起來。 「這個嘛,」他坦言道,「正是我喜歡談的那種生意——不需要投資,淨賺50美元的利潤。我知道這可是筆好生意。我做什麼?」 「讓我看看你賣出的左輪手槍的登記簿。」梅森對他說。 當鋪老闆從櫃檯下面摸出一本不知被翻過多少遍的冊子,裡面登記著槍支的型號、式樣、號碼,購買者的名字和簽名。 梅森一頁頁地翻看,終於發現32口徑自動手槍的登記內容。 「就是它了。」他說。 斯坦伯格探過身,盯著記錄。 「它怎麼啦?」 「今天,或是明天什麼時候,我會和一個人來這兒,」梅森說,「你一見他,就用力點頭,說『就是這人,就是這個人,就這個人,沒錯了』。我會問你是否肯定是這個人,你愈加肯定。他會否認,他越是否認,你就越是肯定!」 索爾·斯坦伯格噘起他那厚嘴唇:「那可不是鬧著玩的呀。」 梅森搖搖頭。 「你要是在法庭上這樣說,那當然非同小可,」他承認道,「可你不是到法庭去作證。你只是對這個人這樣說,沒有任何其他人。而且你也不是說他幹了什麼。僅僅是把他認作這個人罷了。這以後你到店後面去,把槍只登記表給我留在這兒就是了。你明白我的意思嗎?」 「自然,自然,」斯坦伯格說,「我很明白。不過有一點不清楚。」 「什麼?」梅森問。 「那50美元是從哪兒來的?」 梅森拍拍褲兜:「這不,在這兒,索爾。」他掏出一遝鈔票,從裡面拿出50美元,遞給當鋪老闆。 「你要帶什麼人來?」他問,「是這麼回事嗎?」 「我要帶個人來,」梅森說,「我也許要做點兒戲,不過你照著我說的做就行了。這樣行嗎?」 當鋪老闆用他胖乎乎的手指把50美元愛惜地折起來。 「我的朋友,」他說,「你幹什麼對我都無所謂,我說什麼都行,而且會說得響響亮亮的,你放心吧。」 「那就好,」梅森說,「到時候指認那個人時,不要動搖。」 斯坦伯格把50美元揣進兜裡。「那當然了。」他說,頭搖得像個撥郎鼓似的。 佩裡·梅森吹著口哨走出當鋪。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |