學達書庫 > 加德納 > 俏佳人 | 上頁 下頁
二一


  「這是誘餌嗎?」梅森問。

  「美麗的誘餌。」特拉格說完便掛了電話。

  電話又傳來一串短促、尖利的鈴聲,德拉·斯特裡特拿起電話,「什麼事,格蒂?」隨後轉向梅森,「辦公室外面有個穿制服的警官,他的任務是儘快把我們送到總部。」

  梅森的顧客站起身,「好吧,大部分要點我們都談到了,律師。謝謝。

  我會和您聯繫的。」

  「真抱歉,」梅森說著,把椅子推開,手挽住德拉·斯特裡特的胳膊,「來,德拉,我們走吧。」

  「你認為去特拉格那裡有那麼重要嗎?」德拉·斯特裡特問。

  梅森說:「案子到了這一步,對任何新動向我都得緊緊抓住,無論它是好的還是壞的——記住德拉,不要在警車裡講話。那些警察的耳朵有時候很靈的。」

  德拉·斯特裡特點點頭。

  他們匆忙趕到外面。警官正等著,見到他們時說:「上司命我儘快把你們送到總部。路上禁止用紅燈或警報器,但可以開飛車。」

  「那好,」梅森贊成道,「我們就開回飛車。」

  他們奔向門外,警官把他們帶到路邊一輛車旁,另外一個警官坐在警車的後座。車子的馬達突突直響。

  佩裡·梅森為德拉·斯特裡特打開後門,待她坐穩之後,他才跳上車,坐在她身邊。車子「嗖」地一下沖進了車流。

  「老天!」德拉·斯特裡特低聲說,這時他們已穿過了第一個十字路口。

  「這是他們的拿手好戲。」梅森安慰她,「他們永遠在車流裡泡著,他們永遠行色匆匆。」

  「他們不過在匆忙趕路而已。」德拉·斯特裡特說。

  他們在車流中間穿來繞去,紅綠燈眼花繚亂。司機打了兩次紅燈。有一次還動用了警笛,除此之外,他們便沒再利用警察特權,而是全憑長期積累的經驗和靈活大膽的開車技巧了。

  梅森關於不准講話的告誡顯然沒有必要。車裡的人忙得不亦樂乎,根本顧不上聊天。車子滑進總部的停車場後,司機才開口道:「乘電梯上三樓,特拉格辦公室。」

  「我知道。」梅森說。

  電梯操作員正等著他們。剛進去,門就「啪」地關上了,他們徑直被帶到了三樓。

  梅森意味深長地和德拉·斯特裡特互看了一眼。

  操作員停下電梯,他們走出來,穿過走廊打開特拉格辦公室的門。

  一個身著警服的人坐在桌子後面,他朝里間一甩大拇指,「直接往裡走。」

  他說。

  「特拉格在不在?」梅森問。

  「他說讓你們進去。」警察說。

  梅森走到門前為德拉·斯特裡特打開門,緊隨她進了房間。突然他猛地怔住了。

  「天哪,安布勒小姐!」他說,「你讓我擔心極了。你能告訴我發生什麼事了嗎?」

  德拉·斯特裡特扯扯梅森的外套。

  坐在特拉格中尉辦公桌遠端一把椅子裡的那個姑娘以一種冰冷、審視的目光掃了梅森一眼,繼而便傳來她低沉的喉音,「梅森先生,我沒認錯人吧?

  我猜您身邊的這位年輕女士就是您的秘書,對她我早已久聞其名。」

  梅森微一欠身,「這是德拉·斯特裡特小姐。」

  「我是米納瓦·明登。」她說,「您一直想見我,不過我不想見您。我不知道您和警方處得這麼好,竟在這種場合下安排了一次會面。」

  「我同樣一無所知。」梅森說。

  「不過,」她說,「事情明擺著。」

  梅森說:「事實上,明登小姐,我根本沒有想到您會在這兒。特拉格中尉打電話讓我到他辦公室來。他說要是他不在,我們就去他的辦公室等著。

  我估計他打算見見咱們倆。」

  「但願如此。」她的喉音依然低沉含混。

  「那就好,」梅森說道,又問德拉·斯特裡特,「德拉,這是那個到過我們辦公室的女人嗎?」

  德拉·斯特裡特搖搖頭,「有些東西只有女人才會覺察得到。」她說,「不過她們不是同一個人。」

  「哦!」梅森又轉向米納瓦·明登,「不過確實有驚人的相似。」

  「對此我已經習以為常了。」米納瓦·明登說,「我一直被人利用來對我進行敲詐,您如果對它感興趣的話,梅森先生。」

  「怎麼講?」

  「我是指多莉·安布勒,她覺得和留給我巨額遺產的親戚有些瓜葛。她胡攪蠻纏硬要我支付她一筆可觀的現金才能了事。我告訴她我絕不幹那號事。她威脅說要讓我窮於應付,得出大價錢她才肯罷休。依她的說法,掏那筆錢,我高興還來不及呢。」

  「您見過她嗎?」梅森問。

  「我沒見過她本人,但我和她在電話裡通過話。我——嗯,實話對你說吧——我雇了偵探盯著她的行蹤。」

  「多久了?」

  「對此我不必回答,梅森先生。」

  「好吧,」梅森說,「我聽到的可不是這樣。」

  「對此我沒有興趣。」她說,「我感興趣的是多莉·安布勒明擺著是一個絕頂聰明、花樣百出的姑娘,她受一個精明強幹的人的幕後操縱,製造出一系列事端,這樣,她就會有一個非常令人信服的藉口來重提她的無理要求。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁