學達書庫 > 加德納 > 漂亮的女招待 | 上頁 下頁 | |
五六 | |
|
|
法官埃根「啪」地掛上電話,轉身面對兩位代理人氣憤地說:「我真不明白這都是幹什麼的。我最不喜歡這些。在此期間,我要通知陪審團回到審判庭去重新開庭。你們可以傳其他證人人庭,梅森先生。下午2點,凱勒小姐將出庭作證,多伊爾醫生也來。現在,先生們,我們回到法庭上,結束辯護律師之間油嘴滑舌的爭辯,讓我們的審判按正常形式進行。」 佛裡奇說:「我總是按照應有的禮儀進行活動,法官,不過我坦率地申明,我認為梅森先生沒有一絲一毫想讓伊內茲·凱勒小姐出庭作證的意願。我認為,他從來都沒有過這種意願。我認為他是在故弄玄虛。我認為,凱勒小姐是一位反方的證人。我認為,她的證詞將會與被告方的意願截然相反,被告方不敢讓她出庭,不敢以她的證詞為依據。」 法官埃根皺皺眉,說:「如果真的像你所說的那樣,我還真想深入瞭解一下呢。很顯然,這個姑娘的確吞下了大量的安眠藥,因為她收到了本案律師的傳票。辯護律師應該十分明白,傳一個他本不想傳的證人到庭作證,旨在騷擾或恐嚇證人,是一種濫用職權的違法行為。」 「辯方律師完全明白,」梅森說,「佛裡奇先生已經主動和我打賭,說我不敢傳伊內茲·凱勒姑娘到庭作證。我想讓他再重複一遍他的賭注。我接受挑戰。」 法官埃根說:「你們之間的事情自己處理,法庭不加入任何一方,也不願捲入任何爭辯。但是,我告訴兩位先生,自現在起,你們都必須絕對服從法庭規則,法庭將對伊內茲·凱勒出庭與否很感興趣。梅森先生,現在,談話到此為止。」 梅森和佛裡奇一一走出。佛裡奇壓低嗓門說:「我真擔心,下午2點時我會站到你的位置上。」 梅森微微一笑說道:「不用等到2點,你就該自身難保了,佛裡奇。」 「是嗎?」佛裡奇反問道。 「等著瞧。」梅森告訴他。 「我等著。」佛裡奇果斷地回答。 兩位律師走進審判庭,過了一會兒,法官埃根從休息室出來,厲聲宣佈了命令。 「布羅根公訴案繼續開庭。」他說。 梅森說:「法官先生,現在看來,我的證人下午2點才能到庭,我曾申明過,請求法庭允許被告在本案移交陪審團之前出庭。」 「好吧,可以優先考慮這一要求,」法官埃根說,「因為你可以根據你的需要在你力所能及的範圍內安排證人出庭做證的順序,但是現在的情況是你已經力所不能及。進行下一程序。」 「很好,法官先生,」梅森說,「根據目前的情況,我想再對馬莎·拉維娜進行一次法庭調查。我只提問她兩三個問題。」 「法官先生,」佛裡奇說,「原告抗議。原告已經退庭。梅森先生是在消磨時間,拖延到2點。他……」 法官埃根敲響了木槌。「注意,不准評論辯護律師,」他說,「你抗議嗎?」 「抗議。」 「法庭支持抗議。駁回要馬莎·拉維娜再次出庭的要求。」 「那麼我希望能對羅德尼·阿徹先生再次進行法庭調查。」 「我抗議。」佛裡奇說。 「抗議有效。」法官埃根反應迅速。 「那麼,」梅森說,「傳我的第一證人馬莎·拉維娜出庭作證。」 「你的證人?」佛裡奇叫道。 「我的證人。」梅森說,「如果用這種方法傳不到庭,我就用另一種方法。」 「傳馬莎·拉維娜出庭作證。」法官埃根發出命令。 過了一陣子,馬莎·拉維娜自信地微笑著走進審判庭。 「你已經宣過誓,」法官埃根說,「請站到證席上。拉維娜夫人作為被告方證人被傳到庭,我相信你該明白自己目前所處的位置,梅森先生。」 「法官先生,我明白。」 「很好,開始吧。」 梅森說:「拉維娜夫人,我這裡有一張紙。」 「是的,梅森先生。」 梅森從口袋裡掏出那張疊在一起的黃紙,說:「這張紙上寫有字,我讓你看一下這張紙,你回答,這是不是你的手跡?」 馬莎·拉維娜看看那張紙,突然抓住坤包,低下頭來,複又抬起,咬住嘴唇,看看四周。 「這張紙上的字是你寫的嗎?」梅森問。 「不是,先生。」 「你知道這是誰寫的嗎?」 「我……我……」 「等一下,」佛裡奇說,「法官先生,我抗議。辯方律師調查自己的證人抱有某種企圖。」 「抗議無效,」法官埃根說,「回答問題。」 「那是,我想,是羅德尼·阿徹寫的。」 「這張紙是什麼時候到達你的手中的,拉維娜夫人?」 「等一下,等一下,」佛裡奇大叫道,「我抗議,法官先生。有什麼證據說明那張紙曾在她手中過,有什麼證據說明那張紙可以作為本案的有效證據。被告方調查自己的證人,完全抱有某種不充分的、毫不相干的、無關緊要的企圖。」 「抗議無效。回答提問。」法官埃根說。 「能否回答上一個問題?」梅森問,「這張紙是什麼時候到達你的手中的?」 「我……星期六上午。」 「誰給你的?」 「阿徹先生。」 「在哪兒?」 「在佛裡奇先生的辦公室裡。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |