學達書庫 > 加德納 > 初出茅廬破大案 | 上頁 下頁
四九


  「是的,庭上,有關案例:Whittington 1934上訴法庭案號344是一個極佳參考,我又可舉例上訴法庭案號423人民公訴瓊斯案。這案例加州法理學期刊曾簡明轉載在第12期398頁,內容如下:『逃犯之離境完全不是自己意志,而是受合法或非法強制強迫者,不能稱為越州逃犯。亦不有引渡。』文中舉例述說,甲州的人犯離州到乙州之原因是因為以前他在乙州所犯的罪,由乙州要求經甲州同意而引渡過來的,甲州就不能用引渡法再要求乙州引渡,其原因有二。第一,該犯根本不是逃離甲州的。第二是為了重視引渡法的必須條件——只可引渡犯法怕被逮捕而越州逃亡者,甲州就等於放棄所有處分他的權利了。」

  法官坐在那裡,不肯輕信的樣子但有點愣住了。地方檢察官急急站起說道:「庭上,這當然曲解了法律,假如這是法律,任何人都可以預謀殺人,找這樣一個法律漏洞,希望不受處分。」

  歐法官慢慢說:「很明顯的,這正是這位被告目前想做的事,我們可以看出來這位先生完全是有計劃的,一步一步在進行非常天才設計好的罪案,和一般完整犯罪不同,但非常微妙而且可以完全免罪,你們有沒有注意到,他連案例、文獻內容都背熟了,他也不知道預習過多少次,從他所做一切可以看出他有狡猾而十分聰明的頭腦,可惜走入歧途,為非作歹沒有法律道德,這點本席非常悲痛,但是這位年輕人,不管他外型那麼不結實,看來幼稚無經驗,他總是成功地把兩州的警方玩弄手掌股之上,使兩州對他冷血,蓄意又公開自認的第一級謀殺無計可施,從某方面看來也是難可能貴,這是法律界會造成大驚駭的一個案例。表面看來他利用鬼聰明和法律漏洞加上公開的自白,使加州警方連他的同謀都無法起訴一起脫罪了;但本庭席上的上訴人,我覺得你能在行之有年,一再改良,幾無缺點的本國法律裡找出這樣大一個見不到的漏洞,又敢一步步實行,證實出來也真要有點膽識。」

  「本庭宣佈30分鐘休息。休庭期間本庭將作個不偏不倚的公平決定,本庭也不會在發現我們嚴密的法紀社會組織中。有了這樣一個漏洞而不提請有關注意。當然本庭不會像上訴人那樣對他有利來解釋根本大法,但加州如果沒有更好的見解於文字既有的解釋,本案恐亦只好如此結案。」

  歐法官站起來,嚴肅沉重地走向議事廳,我坐在法庭等候,過不多久警長過來說:「唐訥,跟我來。」

  他把我帶到他的辦公室等候,不多久地方檢察官也進來。他看我好像我是外星人似的。

  半小時之後警長把我帶回法庭,歐法官進來入座。他雙肩下垂,向下望著檢察官說:「我無能為力,我們的法律正如上訴人所解釋,在這種情況下,一個人是可以。而且已經冷血地完成第一級謀殺案,而法律對他是免疫的,作為一個不太起眼的初犯,他已使法律受騙,本庭明知上訴人一開始即有犯意,而且依照計劃好的步驟一步步執行,但是法庭也相同的無法證明這一點,上訴人适才所引證的確是加州法庭自己的判決,既然加州法庭對這法條已經有過解釋,我們也不便另外再作任何不同的辯證,加卅已忽略了這個問題,也使他自己不可能另用他途來解釋這條法律,加州不可能引渡這位先生。雖然本庭要作今天的裁決十分遺憾但本庭也只好依法行之,本庭裁決上訴人當庭釋放。」

  檢察官說:「庭上!庭上!我們不必相信他所說的,我們可以用其他方法把他留在這裡,也許他——」

  「顯然是你無力欣賞上訴人為惡的天才。」歐法官說;「他絕不可能從本州引渡到加州,因為他根本不是越州逃犯——他沒有逃離加州,我也懷疑你能不能證明他和堪城之案有什麼關聯。他當然不會離開亞利桑那州,在本州他可以免疫,其他任何州他都沒有免疫。像上訴人這樣敏銳、聰明,而且有法律頭腦的當然完全瞭解此一事實。而且會隨時注意各種法律技巧,本席宣佈被告當庭釋放。」

  慢慢的法庭四周旁聽席上低語四起,這些不是惡意的低語、而是驚奇和興趣交半。假如有律師代我辯論的話、我可能會被群眾私刑處死,但今天我是劣勢狀況下的鬥士,我單獨無助要面對法庭,我強迫法官接受我對法律獨特的看法,使地方檢察官呆若木雞,一籌莫展。

  有人喝彩。

  有人大笑。

  法官命令法庭肅靜,宣佈退庭。

  第十四章

  鳳凰城旅社的職員對我說:「柯太太自加州乘飛機來,旅途有點不適,她通知不論什麼情況不要我們打擾她。」

  我出示她給我的電報說:「她到這裡來就是來看我,這是她給我的電報,她要我儘快到這裡來見她。「

  職員猶豫了一下,通知接線生:「給他接柯太太。」

  過不多夫接線生說:「賴先生,請自己上去,319。」

  我乘電梯到3樓,在319室門外敲門,柯白莎說:「進來進來。」

  我轉動門柄進入室內,她在床上倚枕而坐,一塊濕毛巾敷在額上.臉上沒有化妝,臉上皮肉松松的兩側嘴角有點下垂,寬大的下巴更為突出。

  「唐諾,」她問:「你有沒有乘過飛機?」

  我點點頭。

  「有沒有暈機?」

  「沒。」

  「我就暈機。」她說:「我以為這鬼東西一輩子也下不了地了。唐諾,親愛的,你幹了點什麼鬼事?」

  「不少。」

  「我也承認你一定幹了不少事,你給偵探讓好多免費廣告,案子也完全破了。」

  我給自己找了個椅子坐下。

  「不!不要坐那兒,我一轉頭就會暈,到這裡來,坐在床腳邊——就這樣好一點,唐訥,你還愛那女孩嗎?」

  「是的。」

  「你這樣做為的是愛她嗎?」

  「一半是為了她,」我說:「另外一半就是想打敗那些思想落伍沾沾自喜的律師。他們自以為瞭解法律。其實真是一知半解,當初我亦曾提出申冤,冤情調查的人認為我有這種想法是因為我對法律瞭解不多,法律教育基礎不佳,他們根本沒有把這可能性研究一下,直覺以為一個人謀殺了另一個人,就是不可能用法律漏洞不受處分,他們直認我在胡說,我就是要給他們看看。他們要暫停我行業,我就自己打出知名度來。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁