學達書庫 > 加德納 > 別墅疑雲 | 上頁 下頁
二八


  「你能說出大致的時間嗎?」

  「不能,先生,我辦不到。那是午夜以前。我只知道這些。」

  「你怎麼有把握是午夜之前呢?」

  「因為我去買咖啡的那個地方在午夜關門。關於時間我沒有把握。我的手錶在珠寶店呢。我當天晚上一直在聽唱片,看書,後來在長沙發上睡著了。

  我不知道我睡了多久。我醒了以後,下樓買了一杯咖啡。回家後就上了床。

  我無法就確切時間做證,因為我不知道。我能說的只是,那是5日夜晚的某一時間。我有個印象,就是那是10點鐘左右,但是我不能肯定。我只有一種10點鐘的感覺。」

  「被告從車上下來以後做了什麼?」

  「她在路沿旁站了一會兒,轉過身去,『砰』的一下關上了汽車右手邊的車門。然後她向街角走去。」

  「哪個街角?」

  「北邊的街角。」

  「沒有問題了。」梅森說。

  「沒有其他問題了。」卡森說,「我的下一個證人是托馬斯·格萊姆斯。」

  格萊姆斯走上前來,宣了誓,說出了他的姓名和地址。

  「你被雇用在拉蒙特發展、鑄造與工程公司的經理部的停車場擔任警衛吧?」

  「是的。」

  「你的職責是檢查進出的車輛嗎?」

  「主要是檢查進去的車輛,但我們也注意一些事情。」

  「你在本月5日的夜晚在擔任這樣的職責吧?」

  「是的。」

  「你在洛林·拉蒙特生前認識他嗎?」

  「是的,先生。我見到就能認識。」

  「你熟悉他的汽車吧?」

  「是的,先生。」

  「我要問你,你是不是在5日的晚上,看見洛林·拉蒙特先生的汽車離開正在談論的停車場了。」

  「我看見了。」

  「什麼時候?」

  「大約5點45分的時候。」

  「他是獨自一人嗎?」

  「不是。」

  「誰和他在一起?」

  「一個年輕的女子。」

  「你能夠對那個年輕女子進行身份認定嗎?」

  「能。」

  「她在法庭上嗎?」

  「在。」

  「在哪兒?」

  「她就是被告阿倫·費裡斯,正坐在佩裡·梅森先生的旁邊。」

  「你可以提問了。」卡森說,向梅森微微弓了弓身。

  「你肯定這個女子就是被告嗎?」梅森問。

  「是的。」

  「你記得在本月7日被要求看另外一個年輕女子了嗎?」

  「記得。」

  「你沒有認定她是你在洛林·拉蒙特的汽車裡看見的那個女人嗎?」

  「沒有,」那個證人激烈地說,「我絕對沒有做這樣的事。我告訴特拉格警官,也告訴你了,我無法確定她就是那個人——她不是。」

  「你什麼時候發現她不是的?」

  「在我見到那個真正的年輕女子之後。」

  「是指被告嗎?」

  「是的。」

  「而在那以前你沒有認定這另一個人是你見過的那個人嗎?」

  「我絕對沒有。我拒絕做那一身份認定。我拒絕為你那樣做,也拒絕為特拉格警官那樣做。」

  「對,」梅森說,「你告訴特拉格警官你沒有把握了嗎?」

  「我告訴他了,我沒有把握。」

  「而你當時沒有把握?」

  「在我見到埃爾伍德小姐時沒有把握——在那時。」

  「你看見這個坐在洛林·拉蒙特車上的女子有多長時間?」

  「在他開車從門口出去的時候。」

  「他當時的車速是多少?」

  「噢,也許是1小時10或12英里吧。」

  「當時在下雨嗎?」

  「是的。」

  「你在避雨?」

  「是的。」

  「你當時在從那個避雨處的一個窗口往外看嗎?」

  「是的。」

  「這麼說你只是在洛林·拉蒙特開車從那扇窗戶旁經過時看見這個年輕女子了。那窗戶有多寬?」

  「噢,差不多30英寸吧。」

  「這麼說你是在他以1小時10英里的速度經過一扇30英寸的窗戶時瞥見一眼這個年輕女子的了?」

  「是的。」

  「這個年輕女子當時是坐在汽車的左手一側嗎?」

  「當然不是了。拉蒙特先生正開著車。她坐在他右邊。」

  「你看見拉蒙特先生了?」

  「是的。」

  「你肯定他在開著車嗎?」

  「肯定。」

  「你沒有看他的面孔嗎?」

  「我當然看他的面孔了。」

  「看了多久?」

  「時間長得足以認出他來。」

  「在他開車經過時嗎?」

  「是的。」

  「而你看那個女子是在你認出洛林·拉蒙特以前還是以後呢?」

  「以後。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁