學達書庫 > 加德納 > 別墅疑雲 | 上頁 下頁


  「昨晚洛林·拉蒙特的汽車停放在一個消防龍頭的前面。」梅森說,「我想知道它是什麼時候被拉走的,被誰拉走的。我想知道洛林·拉蒙特就它怎麼恰巧停放在那兒有什麼說的,他是接受還是不承認責任,而且,如果可能的話,我想搞清他的一些朋友,那些他會說心裡話的人,是些什麼人。我想知道,他是否說了他昨晚在什麼地方。我想在他知道正在進行任何調查之前,搞清這一切。」

  德雷克目不轉睛地看著梅森的眼睛。「費裡斯小姐就是那個委託人嗎?」

  他問道。

  梅森點點頭。

  德雷克說:「我很不願意這樣做,佩裡。也許我該把你拉到一邊去,但也許是由於牽涉到的時間因素,我們沒有那麼多時間可浪費。洛林·拉蒙特昨天夜晚被謀殺了。」

  梅森的眼睛一下子睜得大大的。阿倫·費裡斯驚愕得喘了一大口氣。

  「接著說。」梅森說,他毫無表情,精力十分集中,這使他的臉顯得很嚴峻。

  「那件事我知道的不太多。」德雷克說,「我從收音機裡聽到了一條新聞廣播。我正對我們在辦的另一個案子的進展很有興趣,於是我認為,警方或許會在今天下午發佈一些消息,於是我在你打電話之前大約15分鐘打開了收音機聽廣播。我聽到的消息是,那位著名工業家賈維斯·拉蒙特的兒子洛林·拉蒙特昨天夜晚遭到謀殺。在該公司用作休養與開會地點的那個隱蔽的鄉間別墅發現了他的屍體。一把屠刀紮在了他的背上。」

  「有什麼線索嗎?」梅森問道。

  「收音機的那一報道只說了這些。」

  「關於犯罪人有什麼陳述嗎?」

  「警方正在努力尋找一個昨晚顯然是和他在一起的年輕女子。」德雷克說。

  梅森說:「好吧,保羅,走吧。」

  德雷克說:「也許我……」

  梅森打斷了他:「時間很寶貴,保羅。我得對我的委託人提出一些勸告。

  我得很快地對她提出。那必須是機密的。如果你在這兒,這一交流就無特權可言了。律師與其委託人之間的談話是有特權的,條件是沒有外人在場。德拉·斯特裡特不是外人,她是包括在那一合法特權之內的。走吧。」

  德雷克迅速地站起身來。他一下子打開了門,沖阿倫·費裡斯微笑著說了一句:「你不可能找到更好的引路人了。」便飛速走到走廊裡。

  梅森說:「現在好吧,我們趕快做吧。是你殺死他的嗎?」

  她搖搖頭。

  「你離開那兒時是什麼時候?」

  「我不知道。也許——嗯,大約7點鐘左右吧。」

  「你的衣服弄得泥乎乎的吧?」

  她點點頭。

  「你的衣服撕破了嗎?」

  「我的襯衫撕破了。」

  「胸罩呢?」梅森問。

  「我的全身上下都被弄得一團亂糟糟。上了高速公路後,我不得不緊急修整了一下。」

  「你開著他的車?」

  她點點頭。

  「而且你把車就停放在一個消防龍頭的前面?」

  她又點點頭。

  「後視鏡是車上最容易留下指紋的敏感處了。」梅森說,「調整後視鏡的人幾乎不可避免地會留下中指和無名指的指紋。你記得你調整後視鏡了嗎。如果你開車時使用它的話,你一定調整過了。」

  「我調整了。」她承認。

  「戴手套了嗎?」

  「沒有。」

  梅森說,「非常非常仔細地聽我說。逃逸是一種罪證。不報告一項罪行也可能變成一種罪過。另一方面,一個人有權根據律師的勸告行事。如果那個律師給予了錯誤的勸告的話,那是他的責任。如果他勸一個委託人去做一件違法的事的話,他會被剝奪律師資格。你明白嗎?」

  她點點頭。

  「好吧,」梅森說,「我不想要你採取逃逸的手段。你明白嗎?」

  她點點頭。

  「另一方面,我不敢讓你在現在就把你的故事講給警方聽。我們將需要用某種證據來使它得到證實。你把撕破的衣服脫掉,留在你的寓所裡了嗎?」

  她點點頭。

  「它們現在在你的寓所裡嗎?」

  「是的。」

  「你外面的衣服呢?」

  「我爬過裝著刺鐵絲網的圍欄時,裙子上弄上了泥。」

  「現在,仔細地想一想,」梅森說,「有血跡嗎?」

  她遲疑了一會兒,而後無言地撩起了裙子。在她的右大腿上有一條長長的紅色刮痕。「是我弄的,」她說,「在我第二次跳過圍欄的時候,我當時急急忙忙的。我想在他意識到他的漏洞之前趕到他的汽車那兒。剛一聽到那空轉的馬達聲,我就知道,如果我能先趕到他的汽車那兒……嗯,我想我總是根據反擊的思想方法來考慮問題。我確實真想反守為攻。我把謹慎扔到了九霄雲外。我就從那圍欄下飛快地鑽過去了,就在那兒被刮破的。」

  「流血了嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁