學達書庫 > 弗·福塞斯 > 魔鬼的抉擇 | 上頁 下頁 | |
一五九 | |
|
|
「告訴我,芒羅先生,你認為我們的紅場如何?」 芒羅止住了腳步,感到迷惑不解。芒羅想,對一個告別的人來說,那是一個奇怪的問題。他謹慎地答道:「那是令人難忘的。」 「令人難忘,是的。」魯丁說道,好像是在掂估這句話的分量。「也許沒有你們國家的柏克萊廣場那樣高雅,但即使在這兒,有時你也能聽到夜鶯在歌唱。」 芒羅一動也不動地站在那兒,就像他頭頂上方的天花板上畫的聖像一樣。胃裡像翻了過來一樣的噁心。他們已經抓住她了,由於她頂不住,已把一切都招供了,甚至連代號以及古老歌曲中關於柏克萊廣場夜鶯的典故也都提到了。 「你們要槍斃她嗎?」芒羅憂鬱地問道。 魯丁看來像是真的很吃驚。 「槍斃她?我們為什麼要槍斃她?」 這麼說,他們要把她送到勞改營,把一個他深愛著的、差點要被帶到蘇格蘭家鄉和他結婚的女人活活折磨死。 「那麼,你們準備怎樣處置她呢?」 那位年邁的俄國人揚起眉毛,假裝吃驚的樣子。 「處置?什麼也沒有。她是一個忠誠的女人,一個愛國主義者。她也很喜歡你,年輕人,但不是愛,你知道,但確實很喜歡。」 「我不知道。」芒羅說道,「你是怎麼知道的?」 「她要我告訴你,」魯丁說道,「她不會在愛丁堡當一個家庭婦女,也不會成為芒羅夫人。她不能再見你——永遠不能。但她不希望你為她擔心,為她擔驚受怕。她現在很好,在她的人民之中享有特權和榮譽。她要我告訴你不要擔心。」 芒羅如夢初醒,那幾乎如同恐懼一樣使他感到頭暈目眩。當懷疑消退時,芒羅凝視著魯丁。 「她原來是你們的人。」芒羅直截了當地說道,「她始終是你們的人,就在維希納耶夫試圖在歐洲發動戰爭之後不久,從她和我在樹林中的第一次接頭開始。她是在為你們工作……」 克里姆林宮那位頭髮灰白的老狐狸聳了聳肩膀。 「芒羅先生,」那位年邁的俄國人咆哮著說道,「除此之外,我怎麼能把我的信件遞給馬修斯總統而又確信我的信件會被人相信呢?」 面無表情的少校帶著冷峻的眼光拉著他的肘部,他走出覲見室,門在他身後關上了。五分鐘後,芒羅被帶了出去,步出救世主城門中的一扇小門來到紅場。遊行的司儀已經開始在排練「五一」國際勞動節中所扮演的角色,他頭頂上方的鐘剛好敲了午夜十二點。 芒羅向左朝民族飯店走去以便找一輛出租車。走了一百碼以後,正當他穿過列寧陵墓時,他竟開始大笑了起來,使一位民兵感到驚奇而又惱怒。 (本書完) | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |