學達書庫 > 弗·福塞斯 > 魔鬼的抉擇 | 上頁 下頁 | |
一五 | |
|
|
所有的眼睛現在都盯在他身上,他坐立不安的心情已經平靜下來。政治局的成員可以察覺到,危險就在前面。只有科馬羅夫,即那個負責農業的人,在痛苦中凝視著會議桌。有幾雙眼睛轉而看著他,意識到有一種血腥的味道。 那位教授竭力抑制著自己的感情,並繼續說道:「按每噸種子使用二盎司有機汞種子拌藥劑計算,就需要三百五十噸拌合藥劑。庫存只有七十噸,隨即向古比雪夫生產這種藥劑的工廠發出了一份訂貨單,要他們立即投產,補足所需要的二百八十噸。」 「這樣的工廠只有一個嗎?」佩特羅夫問道。 「是的,同志。所需要的噸數並不表明要有更多的工廠。古比雪夫的那個工廠是一個主要的化工廠,生產許多殺蟲劑、除草劑、化肥等產品。生產二百八十噸這樣的化學品要不了四十個小時。」 「繼續說吧。」魯丁吩咐道。 「由於通訊聯絡中的混亂,工廠正在進行年度保養。如果拌合藥劑要分發到聯盟各地的一百二十七個種子拌藥站,種子處理之後還要及時運回幾千個國營和集體農莊進行播種,那樣時間就很緊迫了。所以,從莫斯科派了一名年輕而又有幹勁的黨員幹部去催辦這件事情。看來,他命令工人們停下手上的工作,使工廠恢復了生產秩序,並重新開工了。」 「他沒有按時辦成這件事嗎?」克倫斯基元帥用刺耳的聲音說道。 「不是,元帥同志,工廠又開工了,儘管維修工程技術人員還沒有怎麼把事情做完,但又出了故障,一支漏斗的閥門壞了。林丹是一種藥性很強的化學品。它加進有機汞化合物其餘配方中的劑量必須嚴加控制。 「林丹漏斗上的那個閥門,儘管在控制台上顯示出來的狀態是開啟三分之一,而實際上卻完全打開了。整個二百八十噸拌合藥劑都受到影響。」 「質量管理怎麼樣呢?」一位在農村中土生土長的成員問道。那位教授又竭力抑制住自己的感情,但願自己能悄悄地被流放到西伯利亞去,而不要再受這個罪。 「那既是巧合又是過失,」他坦白地說道,「在工廠停產期間,負責分析和質量管理的總化學師正在索契度假,不在廠裡。打電報去把他喚回來了。但由於古比雪夫地區大霧,他不得不改道而乘火車返回。他回廠時,生產任務已完成了。」 「拌合藥劑沒有經過試驗嗎?」佩特羅夫用懷疑的聲調問道。那位教授比以往任何時候都顯得更為懊喪。「那位化學師堅持要做質量管理試驗。而那位從莫斯科去的年輕官員想要把全部產品立即發運。接著發生了一次爭論,最後達成了一項妥協。那位化學師想在每十袋藥劑中抽查一袋,總共是二十八袋。那位官員堅持只能留一袋給他作試驗。那時候就犯下了第三個錯誤。 「新的袋子與去年留下來的七十噸備用藥劑堆在一起。在倉庫中,其中有一位裝卸工,在收到要送一袋藥劑到化驗室作試驗的報表之後,便挑選了一袋陳年的藥劑。試驗結果證明藥劑完全是合格的,於是這批貨就全都發運了。」 他的彙報到此結束。沒有更多的話可說。他也許會盡力解釋接連發生了三次差錯,一次是機械故障,一次是兩個人在重壓之下判斷失誤,還有一次是庫房裡的人粗枝大葉,三次差錯組合在一起便造成了災難。但那並非是他的差事,他並不想為別人找些站不住腳的藉口。房間中的沉寂像是腥風血雨一般。 維希納耶夫發言了,尖刻的言詞一針見血。 「有機汞化合物中林丹的成分過多究竟有什麼樣的影響呢?」他問道。 「同志,那對田裡發芽的種子來說會產生一種有毒的作用,而不是起保護的作用。如果麥苗能長出來的話,那也是稀稀拉拉的,會長出一種褐色的斑點。這樣受到感染的麥稈上實際上不會長出任何糧食。」 「春播受到影響的作物有多少?」維希納耶夫冷若冰霜地問道。 「大約恰好是五分之四,同志,七十噸庫存的藥劑完全是好端端的。二百八十噸新的藥劑都受到那支出毛病的漏斗閥門的影響。」 「那麼,有毒的藥劑都與種子作了拌合併播種了嗎?」 「是的,同志。」 兩分鐘之後,那位教授被打發走了,去開始他那湮沒無聞的幽寂生活。 維希納耶夫轉身面向科馬羅夫。 「原諒我的無知,同志,看來你事先知道一點這件事情。那位弄出這種……亂七八糟的事情的官員已怎麼啦?」他使用了俄語中一個粗魯的表達方式,意思是指人行道上的一堆狗屎。 伊凡南科插話道。「他在我們的手裡,」他說道,「還有那位擅離職守的分析化學師,智力很低的倉庫保管員和維修部門的幾位工程師。工程師們聲稱,在他們完工之前曾堅決要求簽發命令他們收工的書面指示,而且拿到了書面指示。」 「至於這位官員,他開口說話了沒有?」維希納耶夫問道。 伊凡南科考慮了一下,心目中想起那位窮極潦倒的人的樣子,他是被囚禁在盧比揚卡監獄的地下室裡。 「無所不談。」他說道。 「他是位破壞者,還是位法西斯的特務呢?」 「不是,」伊凡南科歎了口氣說道,「只不過是一位白癡,一位野心勃勃的官僚主義者,竭力想提前完成任務。關於那一點,你可以相信我的話。到現在為止,我們確實知道了那個人的腦袋瓜裡裝些什麼東西。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |