學達書庫 > 弗·福塞斯 > 諜海生涯 | 上頁 下頁
九四


  「我有幸告訴你,」曼蘇爾一邊把更多的籌碼押上去,一邊說,「我們光榮的領袖已經同意了你的要求。你需要的設備將會提供——全部提供。你意下如何?」

  「我很高興,」羅斯說,「我敢肯定我的客戶將對它們進行……正當的使用。」

  「我們必須全都熱切地這樣指望。如同你們英國軍人所說,那是操練的對象。」

  「費用怎麼支付?」羅斯問道。

  利比亞人不屑一顧地揮了一下手。

  「接受這份來自于人民民眾國的禮物吧,羅斯先生。」

  「我真是不勝感激。我敢肯定我的客戶也同樣感激。」

  「這我可不敢苟同,如果你這樣去告訴他們,那你就是傻瓜一個。而你不是傻瓜。也是一個雇傭兵吧,但不是傻瓜。那麼,你現在得到的傭金不是十萬美元,而是五十萬美元,也許你願意讓我分享吧?我們一人一半怎麼樣?」

  「好,作為戰鬥基金,當然了。」

  「當然。」

  更像是退休基金呢,羅斯想。

  「阿齊茲先生,就這麼決定了。我從客戶那裡拿到錢後,一半歸你。」

  「我希望如此。」曼蘇爾輕聲說。這一次他贏了,一堆籌碼推到了他面前。儘管他派頭很大,但他還是高興了,「我的手很長呢。」

  「相信我。」羅斯說。

  「你這麼說,我親愛的朋友,可是對我們這一行的侮辱。」

  「我想瞭解運輸事宜。在什麼地方提貨,什麼時間?」

  「會讓你知道的。很快。你要求在歐洲的一個港口。我認為這可以安排。回到阿波羅尼亞去吧,我很快就會與你連系。」

  他站起來,把剩餘的那堆籌碼遞給了羅斯。

  「十五分鐘之內不要離開賭場,」他說,「留在這裡,享受一下自己。」

  羅斯等了十五分鐘,然後把籌碼兌成了錢。他寧願給妻子尼基買一些好東西。

  他離開賭城,信步走向他的汽車。由於老城區街道狹窄,即使是深夜,停車仍要付費。他的汽車停在兩條街以外。他沒看見丹尼和比爾。他們兩人分別在道路兩頭的門洞裡。當他走近他的汽車時,一個穿著藍色工作服、戴著一頂便帽的老頭正在用一把掃帚把垃圾從排水溝裡清掃出來。

  「你好。」清潔工老頭說。

  「你好!」羅斯回答。他停頓了一下。老頭是那種因生活貧困潦倒而幹著那種低人一等工作的其中一個人。他記起了從曼蘇爾那裡得到的一迭錢,抽出一張大面額紙幣,插進了老頭的上衣口袋裡。

  「我親愛的湯姆,」道路清潔工說,「我一直認為你是一個好心人。」

  「你到底在這裡幹什麼,麥克裡迪?」

  「保持搖晃你的汽車鑰匙,並告訴我發生的事情。」麥克裡迪說,一邊揮動著他的掃把。羅斯告訴了他。

  「好,」麥克裡迪說,「看起來似乎是一條船。很可能意味著他們把你那一小批貨物添加在給愛爾蘭共和軍的一大批貨物裡。我們必須這樣假設。假如你的貨物單獨裝進一隻貨櫃另行運輸,那麼我們就回到了我們原先開始的地方。但由於你的貨物只有一箱,他們也許把貨物全都包裝在一起了。知道是哪個港口嗎?」

  「不知道,只知道是歐洲。」

  「回到旅館去,按那個人的吩咐行事。」麥克裡迪命令說。

  ***

  羅斯駕車離開了。丹尼騎著摩托車跟了上去,以確保羅斯的身後除了他本人沒有其它跟蹤者。十分鐘之後,馬克斯駕著汽車與比爾一起到來,接上了麥克裡迪。在回去的路上,麥克裡迪坐在汽車後座裡陷入了沉思。

  如果用船,那艘船舶是不會在利比亞註冊的,太明顯了。很可能是一艘租賃的貨輪,船長和船員都不喜歡打聽閒事。東地中海地區有幾十艘這種船舶,而且塞浦路斯是一個方便的國家。

  如果是在當地租船,那麼這艘船必須去利比亞的一個港口裝上那些武器。裝貨時,那些武器很可能會被裝在橄欖或棗子等用木條箱包裝的正常貨物下面。愛爾蘭共和軍的這個行動小組很可能會與他們的貨物同行。當他們離開旅館時,一定要尾隨他們去裝貨的碼頭,這樣可以記下船名以便以後進行攔截。

  一旦記下之後,下一步的行動計劃就是用一艘潛艇對該貨船進行跟蹤。那艘潛艇在馬耳他附近的水下待命。從塞浦路斯阿克羅蒂裡英國空軍基地起飛的一架皇家空軍「獵人」飛機將把潛艇引向那艘輪船,然後自己悄悄離開。以後的跟蹤工作由潛艇來做,直至皇家海軍的水面艦艇在英吉利海峽對其進行攔截。

  他需要知道船名,或者至少需知道目的港。有了港口的名字,他可以讓勞氏航運情報部門的朋友查明那個港口在什麼時間階段有什麼船舶要去掛靠。這會使調查的範圍縮小。這樣可使他不再需要馬奧尼,如果利比亞人肯告訴羅斯。

  給羅斯的消息在二十四小時後來到了,是通過電話通知的。電話裡的聲音不是曼蘇爾,而是另一個人。後來,麥克裡迪部下的監聽技術人員查明該電話是從駐尼科西亞的利比亞人民辦事處打過來的。

  「回家去吧,羅斯先生。很快就會到你家裡與你連系。你的橄欖會用船運到歐洲的一個港口。關於到貨和提貨的事情,會與你本人連系的。」

  ***

  麥克裡迪在他自己的旅館房間裡研究著電話竊聽的內容。曼蘇爾是不是起了疑心?他是不是已經看穿了羅斯的真面目但決定假裝不知道?如果他懷疑到羅斯的真正雇主,他就會知道馬奧尼及其部下也受到了監視。所以,命令羅斯返回英國為的是讓那些盯梢員離開馬奧尼?有可能。

  如果這不但可能而且是真實的,麥克裡迪決定雙管齊下。他將讓羅斯去倫敦,但盯梢員們繼續注視馬奧尼。

  羅斯決定在上午告訴莫妮卡。那天夜裡他在她之前從帕福斯回到了旅館。她是淩晨三點鐘從利馬索爾回來的,興奮得滿臉通紅。她的種馬情況良好,現在關在利馬索爾郊外的馬廄裡,她邊脫衣服邊告訴他。她只要辦妥轉運手續就可以把它們帶回到英格蘭去了。

  羅斯一早就醒來了,但她更早。他打量著空蕩蕩的大床,然後走過廊道去檢查她的房間。服務台的職員給了他一隻旅館的信封,裡面裝著一張紙條。

  「親愛的湯姆,我們曾在一起過得很愉快,但現在結束了。我走了,回到我的丈夫、我的生活和我的馬匹中去了。請你思念我,如同我思念你那樣。莫妮卡。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁