學達書庫 > 弗·福塞斯 > 阿富汗人 | 上頁 下頁 | |
一三 | |
|
|
馬雷克·古米尼已經知道,而倫敦很可能仍對那位英國學者在美國馬裡蘭州公路上的一輛汽車後座裡所說的一句奇怪的話毫不知情。他在辦公桌上的控制板上按了一個號碼。雖然局裡的總機連線很方便,不過現在的電話技術已經可以讓高層主管直接通過自己衛星電話上的快速撥號更快地連上線。 在倫敦郊外薩雷鎮的一座普通民宅裡,一部電話響了。這時是美國蘭利的上午八點,倫敦則是下午一點,是該住宅的主人正要坐下來享用烤牛肉午餐的時候。在電話響了三聲之後,一個聲音回答了。史蒂夫·希爾剛剛打了一場高爾夫,現在正要品嘗他的牛肉。 「你好。」 「是史蒂夫嗎?我是馬雷克。」 「哦,老朋友,你在哪兒?在英國嗎?」 「不,我在自己的辦公室裡。我們用安全線路講話好嗎?」 「好的。等我兩分鐘。」然後是電話那端的背景聲音:「親愛的,烤牛肉暫時不要端上來。」電話斷了。 在接下來的通話裡,來自英國的聲音小了一點,但不會遭到截聽。「是不是什麼消息吹到了你的耳朵裡?」希爾問道。 「一針見血啊。」古米尼承認道,「我猜,來自白沙瓦的消息你知道的也和我一樣多吧?」 「沒錯,我是昨天看完的。剛才我還在想,你是不是會打電話過來。」 「史蒂夫,我有一個你也許不知道的情況。有一位倫敦的學者來我們美國講學。星期五晚上他無意間說了一句話。你是不是知道一個叫馬丁的人?」 「馬丁什麼?」 「不,馬丁是他的姓。在我們這兒的是他的弟弟特裡·馬丁博士。想起來了嗎?」 史蒂夫·希爾不再打趣了。他坐在椅子上,手裡握著電話聽筒,凝視著空中。哦,對了,他想起了馬丁兄弟。早在一九九〇至一九九一年的海灣戰爭期間,他是駐沙特阿拉伯的情報站站長,當時這位學者的哥哥潛入巴格達,就在薩達姆秘密警察的鼻子底下偽裝成一名卑微的花匠,然後把從這個獨裁者的內閣中獲得的珍貴情報發送回來。 「想起來了。」他勉強承認,「馬丁怎麼了?」 「我想我們應該談一談。」美國人說,「面談。我可以飛過來。我這兒有一架『格魯曼』飛機。」 「你打算什麼時候過來?」 「今天晚上。我可以在飛機上睡覺。早飯時抵達倫敦。」 「好的,我給你在諾思霍爾特機場安排一下。」 「還有,在我飛行時,你能不能把這個馬丁的全套檔案準備好?見面時我再向你解釋。」 在倫敦西郊通往牛津的路上,有一個叫諾思霍爾特的皇家空軍基地。第二次世界大戰後的兩年裡,它是倫敦的一座民用機場,因為希斯洛機場才剛剛開始建設。希斯洛建成後,它降為第二機場,最後淪為只為私人飛機和公務飛機服務的一個機場。但因為產權仍屬皇家空軍,所以進出的航班既可以安排得完全保密,也無需辦理通常的那些繁瑣的手續。 中情局在蘭利附近有自己的專用機場,還有一支小型的公務機機隊。馬雷克·古米尼憑藉手中那張具有無限權力的紙條,動用了那架「格魯曼」V型飛機。在飛行期間,他美美地睡了一覺。史蒂夫·希爾在諾思霍爾特機場等著他。 希爾沒有把他的客人帶到沃克斯霍爾橋附近泰晤士河南岸的那座黃綠色建築裡——那是秘密情報局的總部——而是把他帶到了更安靜的克利夫頓賓館。這裡原來是一座私人別墅,坐落在自家的莊園裡,距機場不到三十英里。他已經預訂了一個帶有小會客室的套房以備私談。 在那裡,他閱讀了與英國切爾特納姆的分析如出一轍的來自美國古蘭經委員會的分析報告,以及在那輛汽車後座上的對話錄音稿。 「傻透了。」看到最後時,他嘟囔了一聲,「另一位阿拉伯學者說得對,這不可能。這不單單是方言和誦經的問題,還有其它所有的考驗。任何陌生人、外人根本不可能混進去。」 「那麼,根據上面的指示,你有什麼建議?」 「在『基地』組織中挑一個人,對他威逼利誘一番。」希爾說。 「史蒂夫,如果我們在『基地』組織的高層中有內線,我們肯定會那麼做的。但是我們目前根本沒有這種人。」 「等著瞧吧。肯定還會有人再次使用這個詞的。」 「我方不得不假設,如果『伊斯拉』是下一個大行動,那麼它的目標就是美國。僥倖心理安撫不了華盛頓。此外,『基地』組織現在肯定已經知道我們繳獲了那台電腦。所以現在的情況也許是,他們再也不會使用那個詞了,除非是兩人之間的面談。」 「嗯。」希爾說,「我們可以到處宣揚讓他們知道我們已經獲悉並在採取行動。他們就會因此放棄,然後逃走。」 「也許會,也許不會。但我們無從知道。我們會一直煎熬著,不知道『黃貂魚』項目是否終止了。如果沒有終止呢?如果它得逞了呢?如同我的上司所說的:它是核武器?生物武器?還是傳統武器?在何時何地?你們的那個馬丁真的能冒充阿拉伯人混進去?他真的有那麼優秀嗎?」 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |