學達書庫 > 弗·福塞斯 > 敖德薩檔案 | 上頁 下頁 | |
六一 | |
|
|
律師給了他一張一百馬克的鈔票,「你不能待在這裡,要把你的新護照弄到手,至少需要一個星期。我要送你到我的一個朋友那裡去,他會替你弄到護照的。他住在斯圖加特。你最好先找一家旅館住下,然後去看他。我會告訴他你要去找他,他會等著你的。」 律師在一張紙條上寫了幾個字,「他叫法朗士·培耶,這就是他的地址。你最好坐火車去斯圖加特,找個旅館,然後直接去找他。如果你還需要一些錢,他會幫你解決的,但不要花得太多。躲起來,一直等培耶給你準備好一張新護照,我們再給你在德國南部找個職業,以後就不會有人追尋你了。」 密勒接過那一百馬克和培耶的地址,忸怩不安地表示了一番謝意:「啊,謝謝你,博士先生,你真是個好人。」 女僕領他出來,隨後他走回車站,回到旅館和他停車的地方。一小時後,他開足馬力向斯圖加特駛去。同一小時,律師給培耶通了電話,讓他在傍晚迎候受警察追捕的逃亡者羅爾夫·根塞·柯爾布。 當時紐倫堡和斯圖加特之間還沒有高速公路。在陽光燦爛的日子裡,穿過青翠的法蘭柯尼亞平原進入符騰堡樹木茂密的丘陵和山谷的那條公路,風景原是很優美的。但在一個嚴寒的二月下午,當冰塊在路面的坑窪中閃閃發光,濃霧籠罩著山谷的時候,安斯巴哈和克萊爾斯海姆之間那段蜿蜒曲折的柏油路卻是相當危險的。有兩次那輛笨重的「美洲虎」幾乎要滑到溝裡去,密勒不得不兩次提醒自己開得慢一點,那個知道如何弄到假護照的培耶一定還在那裡的。 他到達時,夜色已經降臨,就在城外一家小旅館住下。 那裡居然還有一個值夜班的侍者替那些深夜投宿的旅客服務,後面還有一個汽車庫。他從侍者那里弄到了一張市內交通圖,在奧斯特海姆區附近找到了培耶住的那條街。奧斯特海姆是個建設得很好的區,離維拉山不遠,那兒的花園曾經是符騰堡的王公以及他們的夫人秉燭夜遊的消夏勝地呢。按照地圖指示的方向,他把車子開進了斯圖加特的中心區,那是一片群山環繞的盆地,沿途盡是葡萄園,一直伸延到城郊。 他把車停在離培耶家有四分之一哩的地方。當他低著頭鎖上駕駛座一邊的車門時,他沒有注意到從附近別墅醫院參加了每週一次的住院病人委員會會議後回家去的一個中年女人。 當天晚上八點鐘,紐倫堡的律師心想最好給培耶打個電話,以肯定逃亡者柯爾布是否已安全到達。接電話的是培耶的妻子。 「哦,是有個年輕人。他和我的丈夫已經出去,上什麼地方吃晚飯去了。」 「我打電話只是想知道一下他是否已經平安到達。」律師若無其事地說。 「多麼好的一個小夥子,」培耶太太興高采烈地嘮叨起來,「他停放汽車的時候,我正好從他身邊經過,我剛開完住院病人委員會會議回家去。離家還有幾裡遠,他一定是迷了路。在斯圖加特,你知道,是很容易迷路的,有那麼多的死胡同和單行線的街道……」 「對不起,培耶太太,」律師插話說,「這個人並沒有坐他的「大眾」呀,他是乘火車來的。」 「不,不,」培耶太太說,為了能向上司顯示自己的知識而感到高興,「他是乘汽車來的。這麼好的小夥子,這麼可愛的汽車。我相信他一定很得姑娘們的歡心,因為他有……」 「培耶太太,聽我說,請你聽仔細點,那是一種什麼車子?」 「啊!我當然不知道它的結構。但它是一輛賽車,長長的,黑顏色,車身上有一道黃色的線條……」 律師砰地放下話筒,接著又拿起來,撥一個紐倫堡的號碼。他微微出汗。當他接通旅館的電話,他要了一個房間號。電話分機那兒有人拿起話筒,一個熟悉的聲音說:「喂。」 「麥肯遜,」狼人怒吼起來,「馬上到我這兒來,我們找到密勒了。」 § 十三 法朗士·培耶和他妻子一樣,又胖又圓又天真。由於狼人事先已提醒要他迎候被警察追捕的逃亡者,所以當密勒在快到八點鐘來到時,他已在門口臺階上迎候了。 在他的妻子忙著要去廚房做飯之前,他在客廳走道上簡單地把密勒介紹給她。 「好啦,」培耶說,「你以前來過符騰堡嗎,我親愛的柯爾布?」 「沒有,我確實沒來過。」 「哈,好啊,我們這兒的人就是喜歡招待客人。你一定得吃點東西。今天你已經吃過飯了嗎?」 密勒告訴他,整個下午都在火車上過的,既沒吃早飯,也沒吃午飯。 培耶似乎非常焦急不安:「老天爺,那多糟糕!你必須吃。告訴我你想吃什麼。我們到市里去,好好吃一頓晚飯……胡說,我的孩子,這是我所能做到的最起碼的事。」 他搖搖擺擺地走到房子後面去告訴他的妻子,說他要陪客人到斯圖加特市內去吃飯。十分鐘後,他們坐著培耶的車子向市中心駛去。 *** 從紐倫堡沿著老E十二公路去斯圖加特,即使車子開得很快,至少也得開兩個小時。那天夜裡麥肯遜的車子就開得很快。接到狼人的電話半個小時以後,他就完全準備好並帶著培耶的地址上了路。他十點半到達,立即開到培耶家去。 由於狼人又來過電話,提醒說那個自稱是柯爾布的人並不是真柯爾布,而可能是一個警方的密探,所以當麥肯遜到達時,培耶夫人已嚇得直發抖。他的簡單粗暴的態度很難使她鎮靜下來。 「他們什麼時候出去的?」 「大約七點三刻。」她哆哆嗦嗦地說。 「他們說過上哪兒去嗎?」 「沒有,法朗士只是說小夥子已經一整天沒吃東西了,他要陪他到市里一家餐廳去吃頓飯。我說我能在家裡做點什麼吃的,但是法朗士愛上外邊吃飯,有個藉口就去……」 「柯爾布這個人,你說你看見他在停放他的汽車。汽車在什麼地方?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |