學達書庫 > 尼爾森·德米勒 > 小城風雲 | 上頁 下頁 | |
三九 | |
|
|
「別掛……」他用手捂住話筒,但基思能聽到發悶的聲音。過了一會兒,傑弗裡又在話筒裡說:「蓋爾說,如果你來,她將為你做任何事。不管怎麼說,你欠她一份大麻煙的情。」 「這……哦,好吧……」 「很好。你想說幾句話吧?」 「是的。再見。」 「到會上說。你想談談離開二十年後對今天的斯潘城的印象嗎?談談你對未來的希望?」 「也許下次再說。回頭見。」他掛上電話,自言自語道,「過去的事還未了結呢。」 星期四當天晚上,基思開車去聖詹姆斯教堂。草地停車場上滿滿地停了大約五十輛轎車和小卡車;除了聖誕節和復活節外,他從來沒有見到聖詹姆斯教堂前停過這麼多車。 他把車停在教堂公墓旁,向教堂走去。門口,幾個青年男女在散發小冊子。在門廳裡,一群人正歡迎著來賓。基思看見了蓋爾和傑弗裡,想穿過人群,但他倆發現了他,匆匆走了過來。蓋爾說:「你來了,那我怎麼還你情?」 「一個吻就行了。」 她吻了他,並說道:「你很容易滿足。我原想多給你幾個吻。」 傑弗裡說:「好啦,蓋爾,我們這是在教堂裡。我奇怪天花板怎麼沒塌下來砸了我們。」 「想必,」基思說,「你不相信神的報應吧。」 「天意莫測。」傑弗裡回答道。 蓋爾說:「已經來了一百多人,座位已經坐滿,唱詩班的樓廂也滿了。我說過,人們已經受夠了。他們需要改變。」 基思告訴她:「不對,蓋爾,他們來是因為事物已經變遷了,他們想讓時光倒流,那是辦不到的,應該使他們懂得這一點。」 她點點頭。「你說得對。我們三個人都是土生土長的,但我們忘記了這裡的人們是怎樣想的。我們必須改變他們的那種思想,改變舊的看法。」 基思轉動眼珠。難怪革命者把大家都嚇得要死。他說:「不,他們不願讓他們的思想和看法被改變。他們要有人贊同他們的價值觀和信仰,他們要政府和社會反映他們的價值觀和信仰,而不是你們的。」 「那樣的話,他們是想讓時光倒流,那辦不到。」 「是啊,確實辦不到,但你們應當將未來的圖畫描繪得像過去一樣,用豔麗些的色彩,讓它有點像清洗過的柯裡爾和艾夫斯①的石版畫。」 ①柯裡爾和艾夫斯:19世紀美國的兩位石版畫家,描繪當時的風俗、人物、大事等。 蓋爾微微一笑,「你跟我們一樣善於巧妙地操縱別人。你過去是幹這個謀生的?」 「有點……對,我曾經在宣傳部門工作過……可我不喜歡它。」 「聽起來很吸引人。你可以在你個人生活中也使用這一招,挺管用。」 「但願如此。」基思換了話題。「順便問一聲,這裡的牧師是誰?讓你們使用這個場所搞煽動性活動,也是夠蠢的。」 傑弗裡回答:「威爾克斯牧師。」 「真的?我還以為現在他已退休或過世了呢。」 「嗯,」傑弗裡說,「兩種可能性都存在。他的確很老了。但他是經得起年齡考驗的,事實上,我有印象,他不太喜歡克利夫·巴克斯特。」 「是嗎?我想他不會認識克利夫·巴克斯特。巴克斯特家的人總是上城裡的聖約翰教堂;有身份的人都去那兒,這裡只是個農民教堂而已。」 「不過,顯然他知道巴克斯特的名聲,他與城裡的牧師們經常交談,我們要有個情報網就好了,不管怎樣,今晚我們將要聽到的是巴克斯特警長是個無賴,是個好夫。」 「這並不能說明他是一個壞蛋呀。」 蓋爾笑了,「你真討厭。進去站在角落裡。」 「是,夫人。」基思進入小教堂,發現在最後一排座位後面還有立足之處。他看到教堂確已擠滿了人,看到簾子已拉起來遮蔽聖壇;這樣一來,內部裝飾簡單,窗戶沒有彩色玻璃,現在更像一所公誼會①或阿曼門諾派的祈禱會堂,而不太像一所路德宗的會堂。 ①基督教新教的一個教派,亦稱貴格會。17世紀中葉興起于英格蘭和美洲殖民地。該會沒有信條,不設神職,沒有傳統教會組織或聖事儀式。它的禮拜集會任何人都可以參加,大家在會上崇拜上帝,等待上帝直接發出指示。它主張純樸生活,禁止繪畫、音樂和戲劇,所辦學校著重科學教育,培養出許多著名科學家。 他周圍和座位裡的人似乎代表著斯潘塞縣的一個剖面。有男人,有女人;不管裝束如何,基思都可以認出其農民身份。事實上,他也看到了馬丁和蘇·詹金斯,還有城裡來的人,其中有勞動人民,也有知識分子;有各種年齡層次,從中學生到老年人。 基思記得,在電視和其他電子娛樂站穩腳跟之前,這樣那樣的集會在農村生活中是根深蒂固的。他的父母老是去參加俱樂部會議、教堂會議、公民會議,諸如此類。女人有縫紉聚會、絎被子聯誼會;男人有政治會議和農入協進會。基思甚至還能回憶起幼時好多人聚集在某家的客廳裡彈鋼琴,一起喝香甜的飲料,做室內遊戲。但這種生活方式已成過去。事實上,一場好電影或橄欖球賽加上六瓶裝的一箱啤酒,比差勁的鋼琴演奏、室內遊戲和香甜飲料更可取。有一段時期,鄉下人喜歡自娛自樂。但更重要的是,美國許多重大的社會運動,如廢奴運動和民粹主義,都起始於鄉村小教堂。然而,正如他已經注意到的,這個國家己不再是一個農業國。農民既沒有人數上的優勢,又沒有強大的意志力來影響國家政策。所以內地人轉而依靠自己;或許感到受城市權力中心的遺棄和孤立,他們正開始為自己採取行動和進行思考——也許從城市和學術界的流亡者那裡得到一點幫助,如他本人和波特夫婦。 他望著仍在魚貫而入的人們,發現了珍妮。自勞工節以來,他沒有見過她,也沒同她交談過,她看見了他,莞爾一笑,用力地向他招手,但她正與一個男人在一起,他們一起擠進了一排座位。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |