學達書庫 > 尼爾森·德米勒 > 荒島奪命案 | 上頁 下頁 | |
三〇 | |
|
|
「你已經上過了。」他走上樓梯,我確信,會在卓納博士的門前停下來,報告五位人侵者的事。 我瞧了瞧多娜·阿爾巴。二十五六歲,深褐色的頭髮,淺黑的皮膚,漂亮的臉蛋兒和身材,藍T恤,白罩衫,穿著跑鞋。我想如果考慮到每日乘船上班和要去島上某處的可能性,高跟鞋就不那麼實用了。事實上,我想,如果你喜歡一班定規守時的上班渡輪,在辦公室裡平平常常地度過一天的話,普拉姆島不是你該去的地方。 不管怎樣,多娜是夠漂亮的,所以我記起來她早上和我們同在八點鐘的渡輪上。因此就還沒和兩位仁兄納什與福斯特熟悉起來;因此也可能未參與任何掩蓋工作的內幕。 反正,多娜請我們都自我介紹一下,我們照辦,但沒說出任何令人不安的職業稱呼,如兇殺案偵探,聯邦調查局,或是中情局。 她四處握手,給了納什一個特別的微笑。女人們判斷人的本事是這樣差勁。 多娜開始說話了:「歡迎來到普拉姆島動物疾病研究中心實驗樓。我相信保羅已向你們做了簡單的介紹,讓你們瞭解了島上的歷史,並享受了一次愉快的旅行。」 她腦上一直保持著笑容,我能看出那是勉強做出來的。她對我們說:「我非常……發生的事太可怕了。我真喜歡戈登夫婦,每個人都喜歡他們。」她向四周掃了一眼,就和人們在警察局時一樣,說:「我不想去討論或評價這件事,但我應該說說我的感覺。」 貝思瞟了我一眼,又看看她。我想,這也許是普拉姆島保護甲中的薄弱點,便對多娜說:「約翰和麥克斯是湯姆、未迪的好朋友。」 我看著多娜·阿爾巴的眼睛說:「我們感謝在這兒得到的來自工作人員的任何幫助與合作。」這個,到現在為止,包括史蒂文斯先生提供的在荒野廢墟中的小小旅行,但重要的是要讓多娜相信她可以隨意發言,不是在此時此地,而是在我們到她家拜訪時。 她說:「我領你們四處看一看,跟我來。」 我們繞大廳轉了一會兒。多娜指出牆上各種各樣的東西,包括爆炸性新聞報道;世界各地關於瘋中病,還有什麼叫牛瘟,豬瘟和其它可怕的疾病的可怕的故事;還有顯示這樣那樣疾病爆發的地圖。在圖表、繪畫和照片上,牛的嘴唇上冒出水瘤,黏稠的唾沫從口裡流出,豬身上則長著可怕的,滲水的潰瘍。你不會把這兒誤認為是牛排餐館的大廳。 多娜現在把我的注意力引到大廳後的門上。這些門塗成特別的表示警告的黃色,和普拉姆島在地圖上的顏色一樣,在大部分塗成灰色的大廳裡非常突出。在左邊的門上有一標記上寫:「女更衣室」;右邊的標記上寫「男更衣室」,兩扇門上都寫著「未經許可不得入內」。 多娜說:「這些門通向生物控制區。這個大廳和行政辦公室實際上是與生物控制建築分開的,雖然看上去同屬一瞳樓。但事實上,連接這個區域和生物控制區的是那兩個更衣室。」 麥克斯問;」有什麼別的通道可以出人生物控制區嗎?」 多娜回答:」你可以從後勤人口處進來。動物,飼料,供給和所有的車輛都從那兒進入。但你不能從那兒出去。所有的人和物都必須經過消毒區,包括洗澡間,才能出來。」 福斯特先生問:「那解剖的產物——廢品等等——怎麼處理呢?」 「通過火化或指定的管道,輸入水裡和廢品消毒廠。」多娜回答說。她又補充道:「這就是——進了這兩扇門,後面有一扇後勤門,管道和火化器;在屋頂上,特殊的空氣過濾器能網羅住最小的病毒。這是一座非常嚴密的建築物。」 我們每個人都在考慮著自己關於戈登夫婦的看法,關於從實驗室偷出物品的問題。 多娜繼續說:「更衣室屬一區,像這個大廳一樣。但你出了更衣室,便進入二區,就必須穿上實驗室的白衣。當你從二區、三區、四區出來回到一區時,就必須洗澡。洗澡間在二區。」 「洗澡間是男女合用的嗎?」我問。 她笑了起來。「當然不是。」她又說:「我知道你們要進入二、三區時得光著身子,如果想進的話,四區也一樣。」 泰德·納什賣弄著他那愚蠢的微笑,問:「你陪我們一起去嗎?」 她搖了搖頭。「他們可不會為此付我報酬。」 我也是一星期拿不到一美元。我問多娜:「為什麼我們不脫光衣服進五區呢?」 她看著我,有點兒吃驚,說:「五區,你為什麼想去那兒呢?」 「我不知道。因為它在那兒呀。」 她搖了搖頭。「只有十來個人有權進入五區。你得穿上那種太空服——」 「戈登夫婦有權進五區嗎?」 她點點頭。 「五區是做什麼的?」 「你應該向卓納博士提這個問題。」她瞥了一眼手錶說:「請跟我來。」 「呆在一起。」我補充道。 大家走上樓梯,我尾隨在後面。因為我的病腿行動開始遲緩起來,而且我想察看一下多娜的腿和臀部。我知道我是頭豬——可想而知我會感染上豬瘟。 這樣,我們開始遊歷兩層樓高的大廳兩側的翼廊。所有的東西都塗成同樣的鴿灰或暗灰色。我想這取代了原先舊的聯邦建築物那令人噁心的綠色。在走廊的牆上是過去的實驗室主任,科學家和研究人員的照片。 我注意到長廊裡幾乎所有的門都是關著的,上面標明號碼,但卻沒寫明人名和用途,除去實驗室外。很好的治安措施,我想,又一次對保羅·史蒂文斯患狂想症的腦子產生深刻印象。 我們走進研究所的圖書室。幾個知識分子模樣的人正在雙面書架前測覽,或在書桌旁閱讀。多娜說:「這是世界上同類閱覽室中最好的一個。」 我無法想像宇宙中能有許多這樣的動物疾病圖書室,但我對多娜說:「哇!」 多娜從一張長桌上檢索了一捧小冊子,新聞稿件和其它的宣傳品,遞給我們。那三折的小冊子上寫著這樣的標題,如「豬霍亂」,「非洲豬瘟」,「非洲馬病」,還有什麼叫「糙皮症」的。從那冊子裡令人毛骨驚然的照片來看,我想我過去的一個女朋友得過這種病。我幾乎等不得到家,便讀起這玩意兒來。甚至我對多娜說:「請幫我再拿兩本牛瘟的小冊子可以嗎?」 「再拿兩本……?當然……」她又幫我檢索了兩本。她真好。然後她又給每人一份叫《農業研究》的月刊。它的封面特寫上標明了一個富於刺激性的故事,題目是:「性信息索智勝越桶果蟲。」我問多娜,「我能用一張棕書皮把這個蓋住嗎?」 「嗯……哦,你在開玩笑,對嗎?」 喬治·福斯特對她說:「不要拿他太當真。」 相反地,福斯特先生——你倒應該認真地對待我。但如果你把我傻乎乎的幽默感和粗心或不專心混為一談,那就更好。 這樣,我們繼續著這次小遊歷,第二部分。我們看見了大禮堂,然後來到三樓的咖啡廳,一個乾淨漂亮的現代化房間,有著大窗子。從那兒你可以看到燈塔,窄海峽和東方角。多娜遞給我們咖啡,我們全都坐在一張圓桌旁,整個餐廳幾乎空蕩蕩的。 我們閒聊了幾分鐘,然後多娜說:「在生物控制區內的研究人員把他們的午餐菜單傳真到廚房,因為不值得為此出浴一次——我們這兒是這麼叫的:「出浴」。有人把所有的菜送人二區,那麼送菜的人就得出浴。這些科學家非常盡職,每天在生物控制區工作8到10個小時。我不知道他們怎麼做得到。」 我問多娜:「他們吩咐漢堡嗎?」 「什麼?」 「那些科學家,他們會從廚房裡點牛肉,火腿或羊肉之類的東西嗎?」 「我想……我和一個研究人員約會過,他喜歡牛排。」 「他解剖生病的或腐爛的中嗎?」 「是的,我想你對此已習以為常了。」 我點點頭。戈登夫婦也解剖,而且他們也喜歡牛排。真奇怪,我想。我就是不能習慣發臭的死人屍體。無論如何,我想那是有別於動物屍體的。物種不同嘛。 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |