學達書庫 > 范·戴恩 > 水怪殺人案 | 上頁 下頁
三二


  「真是怪事,」他開口說道,「這男人的頭被某種鈍器敲擊,頭蓋骨破裂。這很可能是他的死因。不過,從另一方面來看,他又像是被勒死的,他咽喉軟骨兩例有瘀痕。我能確定的是,這些深色疚痕不是人手或繩索造成的。」

  「他有可能是淹死的嗎?」凱奇小心地問。

  「淹死?」德瑞莫斯兩眼不悅地盯著凱奇,「我剛告訴你們他的頭部遭受攻擊,並被勒斃。如果他的肺不能呼吸,裡面又怎麼會有水呢?」

  「醫生,警官的意思是,」馬克插話,「這男人有沒有可能是在淹死後,屍體才被破壞的呢?」

  「不可能,」德瑞莫斯斷然地說,「如果是那樣,他的傷口會有不同。周圍組織不會產生出血的現象,喉嚨也只會有表面的挫傷,顏色也應該較淺。」

  「那他胸膛上的傷口呢?」萬斯問。

  醫生緊閉嘴唇,看起來很困惑。他又一次仔細研究了那三道傷口,然後站了起來。

  「這些傷口的確很大,」他說,「不過卻非致命傷。胸部的大小肌腱都被劃破了,卻沒有穿透胸骨。從傷口出血的情況來看,這些傷口都是死前造成的。」

  「他一定受了不少罪。」凱奇以同情的口吻說道。

  「還不止這些呢,」德瑞莫斯繼續說道,「他的骨頭斷了好幾根。左小腿扭曲變形,顯示脛骨及腓骨骨折。右肱骨也斷了。此外,從胸膛右側凹陷的樣子來看,裡面還有幾根肋骨也碎了。」

  「那可能是他被扔進溶洞時造成的。」萬斯提示。

  「有可能,」德瑞莫斯同意,「另外,他的雙腳跟都有摩擦的傷痕——應當是死後造成的——好像他曾在粗糙的表面上被拖著走。」

  萬斯深深吸了一口煙。

  「真有意思。」他喃喃地說,心有所感地兩眼看著前方。

  馬克很快地瞥了他一眼。

  「你這話是什麼意思?」他有些生氣地問。

  「沒什麼,」萬斯溫和地回答,「只不過醫生的解釋給我們開闢了一條新路,不是嗎?」

  凱奇全神貫注地瞧著莫達戈的屍體。

  「醫生,你覺得是什麼東西造成他胸膛上的傷口的?」凱奇一直驚悸地瞧著莫達戈的屍體,此時開口問道。

  「我怎麼知道?」德瑞莫斯惱怒地說,「我不是告訴過你,我是醫生不是警探嗎?任何尖銳的東西都可能造成這些傷口。」

  萬斯帶著微笑轉身過來。

  「醫生,我知道你會覺得煩,不過我可以跟你說明一下警官是在擔心什麼。在這附近謠傳著一個說法,有人認為莫達戈這小子是被住在池子裡的水怪所殺的。」

  「水怪?」有一刻,德瑞莫斯似乎被搞迷糊了,但很快,他就回過神來,「我想凱奇警官正為了找出水怪是如何用它的巨爪抓死莫達戈而傷腦筋吧?」他搖搖頭,「咯咯」地笑著,「有了,有了!有個解決這樁謀殺案的法子了——把水怪找出來。天哪,這是什麼世界!」

  「醫生,如果你也遇到我這兩天來所經歷過的事,」凱奇有些憤怒地說,「你也會同我一樣的。」

  「你曾懷疑過狐狸精嗎?」德瑞莫斯輕蔑地揚起眉毛,「很可能是狐狸精搞的鬼,也說不定是樹妖弄死了他呢?」他不屑地哼了一聲,「如果如你所想,我在死亡原因欄寫下『因水怪攻擊致死』,這份驗屍報告可就精彩啦……」

  「不過,醫生,」萬斯以少見的嚴肅口氣說,「某些怪獸真的殺過人,你不知道嗎?」

  德瑞莫斯漸漸地舉起雙手,又無力地放了下來。

  「隨便你怎麼說吧。不過,就我這個醫生的觀點來看,我認為這傢伙是頭部先被攻擊,接著被劃破胸膛,勒斃後才被拖到這石洞邊丟下去的。如果驗屍解剖報告的最後結論有什麼不同,我會儘快讓你們知道的。」

  他拿出一支鉛筆及一本白紙簿,在上面寫了幾行字。寫完後他撕下最上面的那張交給凱奇。

  「警官,這是准予移動屍體的許可證。不過屍體明天才會解剖,今天實在太熱了。」

  凱奇又開口:「不過,為了破案的需要……」

  不容警官把話講完,醫生便不耐煩地打斷了他。

  「我知道,我知道!你要問我他死了多久?好吧,警官,我告訴你,他死亡肯定超過十二小時,可還不到二十四小時。你滿意了嗎?」

  「醫生,我們有理由相信,」馬克說,「死者是在昨晚10點左右被殺的。」

  德瑞莫斯看看他的手錶。

  「這樣算起來是十八個小時。我想差不多。」他轉身走向他的汽車,「現在我要回去了,天啊,今天是什麼天哪!如果我不趕快回城裡去,恐怕要中暑的。」他坐進車裡,「不過,我絕不冒險經過臥龍池。」他不懷好意地看著凱奇。「我怕會遇到水怪!」接著他擺擺手,發動了馬達。

  凱奇命令肯尼迪和伯克守著莫達戈的屍體,我們其他人則回到斯泰姆豪宅。

  「現在我們還能幹什麼?」當我們再度坐在會客廳時,馬克絕望地問,「每個新發現似乎都把這案子帶人更深不可測的神秘地帶。顯然我們雖然找到了屍體,卻仍然模不著頭緒。」

  「我不這麼認為,」萬斯心情似乎格外好,「真的,你知道,我覺得我們的調查進行得相當順利。德瑞莫斯說出了許多我們原本不知道的事情。謀殺的手法相當獨特,馬克,我感覺兇手並沒有打算要讓我們發現屍體。要不然為什麼會把他藏得這麼小心?兇手希望我們以為莫達戈只是從宅邸俏俏溜走了。」

  凱奇疑惑地點點頭。

  「我懂你的意思,萬斯先生。不過,聯繫莫達戈衣服口袋裡的那張字條,我倒有個想法:會不會寫這張字條的混蛋有個同夥等在東路門口的車上,先下手幹掉莫達戈,再把他丟到溶洞裡……」

  「警官,這說法站不住腳,」萬斯口氣溫和但卻很堅決地說,「如果是這樣,我們會發現莫達戈從泳池離去的腳印的。」

  「那麼,你說,為什麼我們找不著呢?」馬克憤怒地質問著,「莫達戈的屍體躺在從東路下去的溶洞裡。他一定有什麼法子離開泳池才對。」

  「是啊,是啊。他肯定是有辦法離開。」萬斯皺著眉頭盯著他的香煙,「這是案子的關鍵……馬克,我覺得,莫達戈沒有留下任何腳印是因為他沒辦法。他自己可能並不想從泳池離開——他是被帶走的……」

  「我的天!」馬克猛地站起來,深深地吸了一口氣,「你不是又要重提那個可怕的水怪吧?」

  「馬克!」萬斯緩緩地說道,「水怪是另外一回事。我只是猜想,那個倒黴的莫達戈是在泳池遇害,然後被運到溶洞的。」

  「你這個理論,讓問題變得更複雜了。」馬克歎道。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁