學達書庫 > 偵探推理 > 特徵:無 | 上頁 下頁
三八


  「您已經找到住處了嗎?」麥克波遜問。

  布呂克爾點點頭站了起來。

  「我不想多耽擱了。」他說,「我住在附近的吉尼喬旅館。如果您得到什麼令人寬慰的消息,請告訴我一聲。」

  麥克波遜笑了笑,陪布呂克爾走到門口。

  「我負責蕾娜特一案,」麥克波遜說,「如果她的被綁架同羅蓮的案子有聯繫,倒是值得慶倖的事。」

  他看到布呂克爾驚奇的目光,便補充道:「因為這樣的話就會有龐大的警察、部隊和技術物質可以在需要的時刻投入。只是……您得有耐心。」

  「我會培養耐心的。您願意在什麼時候接受那些照片、手跡和那盤磁帶?」布呂克爾問。

  儘管麥克波遜斷定這些資料不會帶來什麼新鮮跡象,但他不忍心拒絕。他讓布呂克爾去拿來,放進了自己的房間,連看都沒有看一眼。

  下午,麥克波遜在焦急的等待中感到難受,就翻了翻那些信件、照片和小本子。他弄來一台錄音機,放入磁帶,一點點聽著,聽著那位他正在尋找的姑娘的口語練習、讀英語詩、和著吉他唱歌……

  聽著姑娘的歌聲,他心裡突然冒出一個主意。他蹦了起來,給曼松打了個電話。他建議曼松做一個嘗試,這麼做對握有全權的曼松來說是輕而易舉的。曼松答應幫他這個忙。曼松同愛丁堡廣播協會經理通了電話,說了一段話,此外,他和麥克波遜在警察局開動錄音機,給愛丁堡轉錄了磁帶的一部分;然後就等待著第一次播出。這段節目每小時正點播放,沒有評論,第一次播放是在馬爾科姆·阿諾爾德的嬉戲曲之後。

  「請注意!我呼喚山笛·麥克寇文。請山笛·麥克寇文收聽下述緊急通知:如果蕾娜特·歌得斯密德小姐在您身邊,請安排她迅速回到維克。我是她的表哥漢斯·布呂克爾,我在維克等待。我也可以到您指定的地點來接她。您與外國的生意我不感興趣。聯繫地址:維克,辛克萊飯店,電話號碼0423。請聽蕾娜特唱的歌曲:《我思念著她》。」接著,一個姑娘的聲音響了起來,唱著這支流行歌曲的幾句。

  通知到此結束。

  「這會有什麼意義嗎?」曼松問。

  「沒准他正覺得蕾娜特礙手礙腳,不知道該怎麼擺脫她才好哩。」麥克波遜自我安慰道。

  「那麼他必須聽到通知,而且她必須真的在他那裡並真的成了累贅。這幾個先決條件缺一不可。但是您知道匹埃爾是怎麼認為的嗎?他認為,山笛會先交出蕾娜特充數,然後提出第二次要求,以真的羅蓮來交換。」

  「那就未免太惡毒了。」

  「但是並非不可能啊!」

  「交錢的條件也該提出來了。」麥克波遜悶悶地說著,越來越快地在屋子裡來回走。

  「估計馬上就會來。」曼松說,「到時候,我們會不知道第一步該做什麼。」

  這一天的下午和晚上,每到正點時分,愛丁堡廣播電臺就播一遍對山笛·麥克寇文的呼籲。辛克萊飯店內的電話鈴緘口無言,也沒有人就此事前來報到。倒是一個警察帶來了兩份電傳,但沒有任何新內容,只是證實在規定的航線上那架斯高特型直升飛機曾兩次被發現,一次在特索,一次在貝提山。

  從貝提山往前飛的方向只有兩種可能性:或飛往海上,或轉入內地。山笛是個經驗豐富的山地飛行員,幾乎可以斷定,他已轉向了南方。這個推斷,對於武裝警察部隊和所有空中交通控制站的協助又有什麼意義呢?他們根本沒有對匪徒窩藏處採取任何行動的權力。他們只能寄希望於綁架集團,期待他們犯錯誤,從而使警方能夠動手。他們坐等著這類錯誤。曼松、麥克波遜和匹埃爾都在等著。

  電傳帶來的第二個消息使人既失望又迷惑不解,對此特別感到撓頭的是曼松和匹埃爾。倫敦警察廳所有下屬機構、所有入境檢查站和外國人入境查驗處都報告說查找無結果。這麼看來,羅蓮·德·弗雷斯卡既沒有坐飛機,也沒有搭乘其他交通工具進入英國。那麼只能這樣推測:她或者是非法進入英國領土,或者是在法國已遭綁架。如果後者屬實,山笛這條線索就不對了;它將僅僅牽涉到蕾娜特·歌得斯密德。

  曼松仍不甘心,他要求查一下最近五天內有多少艘私人小艇進入蘇格蘭港灣。想就此得到準確的答案。當他讓人把這一指示打入電傳機時,他還不知道,答案已經是多餘的了。

  § 第四部分

  第二天早晨,——那是8月25日,他們都深信動手的時刻到來了。先是通過電傳,1小時後又通過廣播傳來的消息,在早晨出版的各家報紙上以醒目的大標題刊出,使他們感到有希望迅速地、一勞永逸地採取行動了。交錢的條件公佈了!

  那封致弗蕾斯卡的信的全文只有曼松通過絕密密碼通話得知。這麼做是為了防止人潮湧到維克來,避免報界、電視臺和一群好奇者擠滿這座小城,影響警察的工作。此外,人們還想防止公開的批評、牢騷和對綁架的商業性評論襲來。

  曼松譯出密碼,然後大聲朗讀信的內容。

  「致德·弗雷斯卡先生。——您一定已經明白我們不是在開玩笑了。您必須準確無誤地照我們的指示辦,一個細節都不能錯,不要讓刑事警察插手。如果在我們住處附近發現一個可疑的人,您的女兒便必死無疑。您把1000萬法郎以中等的和大的票面值放入一個密封防水的盛器中,這個盛器外面要塗有熒光塗料,要能在水面漂浮。盛器於8月23日中午12點在北緯58度26分西經3度32分處從直升飛機上投下。直升飛機飛到特索後,稍稍再偏西一點,然後向南飛,便能到達投放地點。那是一個小湖,裝錢的盛器就投放在湖中央。完事後直升飛機必須立即撤回。我們將於任意選定的時間前去取錢,清點,然後通過無線電通訊告訴你們在什麼地方、以什麼方式移交羅蓮·德·弗雷斯卡。8月23日早晨8點,你們可於海頻率1650千周處收聽我們的聯絡訊號。假如警察對我們的直升飛機發動進攻,他們將是自尋滅亡。我們把羅蓮·德·弗雷斯卡關在一個房間裡,必要時可以無線電遙控引爆。如果我們取錢後被阻止飛回、挨射擊或者被迫降,那我們將遙控炸死羅蓮。德·弗雷斯卡。要是您不遵守時間,那麼每延長一天贖金額增加100萬法郎。請注意任何消滅我們的嘗試都將導致您的女兒的死亡。」

  「匹埃爾,您聽見沒有?這幫傢伙可真能吹。」麥克波遜說。

  「同羅蓮的對話由我來進行。」匹埃爾說,「免得他們以假充真。我知道一些細節,沒人騙得了我。」

  「這封信是在嚇唬人。」麥克波遜輕聲說。

  「為什麼?我們明天就能同他們通過無線電對話。那時候就會知道他們是不是在撒謊。」

  「我是說,距離10或20英里以外,那些炸藥、無線電引爆就不起作用了。特別是,如果他們打算貼著地面逃走的話。」麥克波遜答道。

  「您有把握嗎?如果沒有,您打電話問一下倫敦,整個爆炸實驗室都聽從您的吩咐。好吧,現在我們需要專用地圖。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁