學達書庫 > 偵探推理 > 愛之禍 | 上頁 下頁
三六


  路面上的車子停住了。

  我小心緩慢地撥開火棘叢的枝條,看到那輛車是淡顏色的,車身很低。過了一會兒,發動機熄了火,車頭燈也滅了。

  步行跟蹤我。

  這兒很容易被發現,我趕緊跳出棘叢,不顧腿肚的疼痛,在車道下方沿著車道向前跑去,向一座有昏暗燈光的房子跑去。那兒有人,就有電話。

  我一邊跑,一邊掃視著地面,想找樣能當武器的東西。可只有一排火棘叢,還有周圍的霧和黑暗。

  車道上傳來了追蹤而來的腳步聲。

  我跑進一個車庫前面的停車場,繞過車庫,穿過一個橋面式的過道,朝房子正面跑去。剛才看到的燈光是由裝在門外的燈射出的,房子裡一片漆黑。

  我還是按響了門鈴,敲打著門板。屋內毫無反應。

  身後傳來了腳步聲,已到停車場了。我突然一轉身,看到屋子旁有一排通向一個大橋面的臺階。我一次跨下兩級臺階,一邊抓住欄杆保持身體平衡。

  橋面很大,被聚光燈照得通亮。旁邊,一個水池也很明亮。我離開臺階,滑下一個斜坡,來到一根支撐橋面的橋樑旁,然後鑽到木板下面。只有四英尺的空間,我弓著身子,使自己淹沒在黑暗中。

  我聽到了臺階上的腳步聲。

  血液在我耳中吼叫,雙腿顫抖,恐懼攫住了我。我幾乎想喊出聲來。我緊咬住雙唇,屏住呼吸。

  追我的人停止奔跑,走上橋面。又停住腳步,然後躡手躡腳地朝橋邊緣走來。

  我一動不動,後背被凸出的部位頂住,很疼,雙腿抖得更厲害了。這兒的地勢很陡,我不得不使身體往後傾,使鞋跟陷入泥中,以保持不滑下去。我的眼睛已適應黑暗;我像烏龜一樣探出頭去,窺視著四周:支撐的橋樑,一根排水管,還有一卷東西看上去像噴水管子。還有,在最外面的橋樑旁是一排鐵柵欄。

  我被困住了。

  他還在上面走動著。是個男人,我可以從他的腳步聲中聽出來。他朝我過來了。更近了。嗒、嗒、嗒……

  就在我頭頂上。停住了。

  別呼吸。我叮囑自己。

  他呼吸著。輕輕地。

  別動。我對自己說。

  他動了。尋找目標。

  別抬頭。我控制住自己。

  他向四處張望。很仔細。

  我再也憋不住氣了。身體也不能保持平衡了;隨時會滑下去,暴露自己。真想抬起頭,看看是誰。但,不能冒這個險。

  那人又開始走動了。

  穿過橋面。停住。轉身。

  朝我走回來。在我頭頂上停住。然後朝臺階方向走去。

  我慢慢掉過頭,看到一雙穿著運動鞋的腳。雙腿裹在牛仔褲中。

  根據鞋子的大小來判斷,此人很高大。

  帶武器了嗎?很難判斷。

  該死,我為什麼不帶槍呢!

  上面路上傳來了發動機聲,有輛車子拐上了車道。是屋裡的主人回家了嗎?

  我那追趕者的腳轉動了一下。他在朝斜坡上方張望。

  那車在車道上停下。車庫的門開始升起。

  那男人再次轉過身,快速朝坡下跑去。我瞥見一個不完整的黑影融合在鐵柵欄旁的夜色中。他腳步很輕,很熟練。他以前一定幹過類似的事情,這就使他顯得更加可怕了。

  那輛車開進了車庫。車庫門又關上了。周圍恢復了寧靜。

  不一會兒,傳來了另一輛車子的發動機聲,是追趕我那個人開的車。車子轉了個彎,朝坡下開去。

  我想離開躲藏處,可雙腿抖得厲害,一隻腳在岩石上滑了一下,便一屁股坐了下來。我用拳頭敲打著堅硬的地面,咒駡著那個使我蜷縮在這兒的男人。

  然後,我悄悄來到橋邊,觀察著那所房子。除了樓上有些微光外,一片漆黑;外面的那盞聚光燈也滅了。我費力地爬上斜坡,上了我的車。

  夜晚又恢復了平靜。納特·埃文斯的屋子裡,只有那盞門燈還亮著。碰巧的是,這位設計師沒有注意到剛才車輪的尖叫聲和排檔的撞擊聲。難道是他告訴那個追趕我的人,今晚我要到這地方來?我坐在方向盤後,直到覺得體力和情緒完全恢復後才發動了車子。

  20

  在駛上我家的車道之前,我在附近兜了幾圈,尋找那輛要撞我的車子。我發現了幾輛低車身、淡顏色的車子,可由於離得遠,看不清。最後,我還是把車開進了車庫,然後匆匆進入屋內,打開電燈,看看是否有人闖進來過。屋裡沒有一個人,連米克也不在。電話鈴響了。我急忙拿起聽筒,心想也許是蓋奇·倫肖,剛才在車上,我撥通了倫肖——凱塞爾國際公司總部的緊急電話號碼。

  傳來的是治安官韋斯特卡姆普的聲音:「謝謝你提醒我們沃克失蹤之前用過無繩電話。」

  幾秒鐘後,我才明白他所說的話。「你到布倫達·沃克的屋裡去了?」

  「是的,我錄下了撥號音,號碼屬￿你那個區號,我問過太平洋貝爾電話公司了,猜猜是誰的電話?你的委託人。」

  我吃了一驚。「是什麼號碼?」

  韋斯特卡姆普背了那個號碼。「地址是你那個城市的恩巴卡德羅。」

  「他的公寓?可是,沃克不可能和他通過話。戈登已經很久不在那兒了。」

  「不管怎麼說,她想和他取得聯繫,因為她的無繩電話上留下了那個號碼。」

  「那麼,沒有再見到她和利昂嗎?」

  「是的,可我們一定要找到他們。」

  在以後的10分鐘裡,我裝好公文包,拿出旅行包中的髒衣服,換進一些乾淨的。從壁櫥的保險櫃中取出那枝0.38口徑手槍,放入小提包中。米克還沒回來,使我又生氣又煩躁。我來到會客室裡,也替他往旅行包中裝了些衣服。

  電話鈴響了,這次是老熟人蓋奇·倫肖打來的。「你是不是要找海諾?」他說,「他已回牧場了。」

  「我要找的是你。我需要一些幫助。」

  「我早就說過,假如你需要什麼,只管開口。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁