學達書庫 > 赤川次郎 > 杜鵑窩圓舞曲 | 上頁 下頁 | |
一八 | |
|
|
佑子笑著說:「從這些書是無法推測出我爸爸的個性的。」 「為什麼?」 「爸爸有意把這裡佈置成書房,所以他就拜託了那間答應出版回憶錄的出版社,請他們到舊書攤買書。那一陣子出版社送來好多大部頭的舊書哪!」 「可是,我記得好像聽你說過,令尊原本就有許多藏書了,不是嗎?」 「是的。不過爸爸原來的書就只有底下這兩層而已。因為書架空著不好看,所以才想把它填滿。出版社常常載一大堆書來,好多哦!」 「嗯,不是專業作家要寫文章,就得先做好寫文章的環境跟氣氛!」福爾摩斯點點頭。「我就說嘛,巴爾劄克這個懶惰鬼現在都不寫東西了,我告訴他偶爾也得練習練習,否則日子一久,連下筆都有困難了。可是他就偏偏把我的話當耳邊風……」 「可不可以描述一下當天現場的情況?」 我趕緊打斷福爾摩斯的話,否則這下子一嘮叨下去,又沒完沒了的了。 「嗯……現場差不多就是目前這個樣子,爸爸伏在書桌上。」 福爾摩斯大致瀏覽了書架以後,便抽出幾本書來。 「令尊一定費了很多功夫來清理這些書,否則這麼舊的書,應該上面會積很多灰塵的。」 「是呀,這一點我也覺得很奇怪。」 「怎麼說呢?」 福爾摩斯眼睛一亮!這是每次他聽到奇妙的、值得推敲的事情時慣有的表情。 「爸爸是從來不做家事的,該擺直的東西倒了,他都不會動手把它扶正的人。」 「嗯!所以呢?」 「這個房間也是。一直都是很亂,灰塵很多的!有空的時候我會過來打掃打掃,但是……」 說著,佑子往書架走了過去。「這些舊書上面卻向來很少積灰塵。我一直覺得很奇怪,爸爸難道只清掃這些書嗎?……」 「這個疑問你問過令尊嗎?」 「沒有。清理的時候就想起來待會兒問,可是每次都接著忙別的家事,就忘掉了!——不過,這也不是什麼大不了的問題啦!」 「不,不!」福爾摩斯搖搖頭。「也許這就是關鍵哩!」 福爾摩斯走向書桌。 電燈是用螺絲釘固定在桌邊的。——桌面整理得相當整齊。 「一直是這麼整齊的嗎?」 「不,我整理過的。要不然都快像垃圾山了!。」 「令尊去世的時候桌上有什麼東西?」 「他趴在稿紙上。然後,還有一本字典,鋼筆……鋼筆是掉在地上的。」 「地上?哪一邊?」 「在手邊。」 福爾摩斯走到那一邊去。又問:「哪裡?」這麼巨細靡遺的,真像正牌的福爾摩斯神探。 「就在那個書架旁邊。我想,大概是倒下去的時候掉到地上,然後又滾到那裡去的。」 「書架旁邊?那一定是摔得很用力囉,不然不會滾這麼遠的。」福爾摩斯說。 「令尊的心臟向來不好嗎?」我問。 「是的。去看過醫生,也吃了藥。但是,你也知道這種病不可能一下子就好的。」 「關於死因,法醫怎麼說?」 「他說,可能是太累了,要不然就是受了刺激。……」 「哦!……」福爾摩斯點點頭。 幾分鐘的沉默以後,佑子說:「您看出什麼端倪了嗎?」 「還沒有!剛剛是研究「物」,接下來就該研究「人」了!還有其它問題想請教你。」 「那麼,我們到客房談吧。」 福爾摩斯先走出去。 佑子悄悄地對我說:「真有趣!好像真的福爾摩斯一樣。」 「是呀!」我低聲地說:「不過,這些話千萬不能在他面前說喔!」 3 「在這裡跑馬一定很棒!」達爾塔尼安愉快地耍著手杖說。 「那就糟囉!」我笑著說:「你搞清楚,這裡是高爾夫球場,不是跑馬場吔!」 「這些人真是想不開,放著這麼棒的場地不騎馬,竟然在這裡玩這種小白球!」 天氣很好,碧綠的草地上到處可見紅男綠女。 「姿勢倒是滿唬人的嘛!」達爾塔尼安說。 「噓!小聲點,人家聽得到吔!」我輕斥他。 「怎麼?!你敢侮辱我?」板著臉轉過身來的,是一位年逾六十,但精力旺盛的老先生。 打球的人怎麼這麼心胸狹窄呢?還虧他打高爾夫球呢! 「哦,不是的——」我小心地賠著不是。沒想到達爾塔尼安卻搶著說:「怎麼樣,我說的是真話呀!」 完了完了,這下子不得了了! 老先生火大了,「那你打打看,我倒要瞧瞧你有多大本事!」 說著便把球杆和球丟了過來。 達爾塔尼安一把就接住了。像是玩劍一樣,他拿著球杆揮了揮。 「哇,前端挺重的嘛!」 「當然!」 「就用這個球嗎?」 「對!」 「來吧,目標是哪裡?——哦,那支旗子的地方——好的!看我的。」 我扯了扯達爾塔尼安的手肘。 「喂,咱們是來辦事的,你怎麼玩起球來了?」我低聲地說。 「小姐,打個球花不了十秒鐘的,放心吧!」 只見他雙手握緊球杆,站在球的側方,擺了個自己發明的怪姿勢,「咻!」地一聲球就出去了。 周圍圍過來好多人,大家都七嘴八舌地談論他握球杆的方法,打球的姿勢,每個人好像都等著他出醜! 我心裡默默地禱告,可別鬧大笑話才好呀…… 那只白球破風而進,飛過一片青空而去。 「——啊!一杆進洞!」 老先生大吃一驚。 「如何?不錯吧!」達爾塔尼安把球杆丟還給老先生。 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |