學達書庫 > 畢格斯 > 沒有鑰匙的房間 | 上頁 下頁 | |
五一 | |
|
|
這是他近期以來的第二次接吻。儘管他很堅定,還是又吻了一次,吻了另外一位姑娘。三位——他使得三位姑娘都墮入他的情網。 「晚安。」他沙啞地與她道別,隨後跳過圍欄,迅速穿過花園,跑了。 現在有三位姑娘了——可他絲毫不懊悔,他仍然在生活。穿過暗處,沿著海邊走時,他的心亮堂了。即使有人跟蹤他也不在乎,這又有什麼呢? 他在屋內寫字臺上發現了一封信。信封上他的名字是用打字機打的。信紙上的內容也是用打字機打的。 他讀著: 「你整天忙忙碌碌。夏威夷人能夠處理自己的事情,勿需外籍人予以干涉。輪船幾乎每天都在航行。接到此信後四十八小時,倘若你還不離開此地——留點神!今夜的子彈射向了天空。很快就會瞄準目標的。」 約翰·昆西興奮地把信紙扔到一旁。威脅他,是不是?這說明他所進行的偵探工作頗有成效。他想起了卡奧拉對他說「這是你幹的!我忘不了!」時那憤怒的神態,想起了親戚丹·溫特斯利普和他姑姑曾說過的一句話:「文明的社會——不錯。但在社會深層,股股黑水仍在流淌。」 說輪船幾乎每天都在航行,是這樣嗎?那麼就讓它們航行吧。待把殺害丹·溫特斯利普的兇手緝拿歸案時,總有一天,他會登上航船的。 生活現在富有新的魅力了。留點神?這正是他盼望已久,求之不得的樂趣。脫下大衣時,他愉悅地向自己一笑。這比在波士頓賣債券強多了。 二 次日上午九點約翰·昆西才醒。他從蚊帳裡鑽出來,滿懷激情地去迎接新的一天。在他桌旁地板上的那封恐嚇信,就是想儘快趕跑這位客人。 他撿起信,又高高興興讀了一遍。 到餐廳時,哈庫告訴他米納瓦小姐和巴巴拉已用過早餐,進城採購去了。 「聽我說,哈庫,」約翰·昆西說,「昨天深夜有人給我送信了嗎?」 「有。」哈庫證實。 「誰送的?」 「說不好。是在靠近前廳的地板上發現的。」 「誰發現的?」 「卡麥奎。」 「哦,是卡麥奎發現的。」 「我讓她把信放到你臥室的。」 「卡麥奎看見是誰送來的信了嗎?」 「沒人看見。當時都不在場。」 「那好吧。」約翰·昆西說。 在走廊上他輕鬆地抽著煙,讀著晨報。一小時後,約十點三十分,他開出跑車前往警察局。局裡有人告訴他哈利特和陳,還有檢察官正在開會,於是他便坐下等候。時間不長,傳來話讓他進屋一起參加會議。走進格林的辦公室,他注意到三個人都悶悶不樂地圍坐在檢察官辦公桌周圍。 「嘿,我覺得自己是位了不起的偵探了。」他宣佈。 格林迅速抬起了頭。 「發現什麼新情況了?」 「不一定是。」約翰·昆西開始述說,「昨晚我和一位年輕姑娘沿著卡拉考愛大街散步時,有人從樹叢中胡亂向我連開兩槍。進屋時又發現了這封信。」 他把信遞給了哈利特。哈利特極其厭惡地看了一遍,然後傳給了檢察官。 「這左右為難不了我們。」探長說。 「如果我不小心的話,那就完蛋了。」約翰·昆西說,「然而,我對此感到驕做。某種跡象表明我的偵探工作已經很不錯了。」 「也許是吧。」哈利特心不在焉地回答。 格林把信放到桌上,說:「建議你帶支槍,當然是非官方的。」 「胡說!我不怕。」約翰·昆西告訴他,「我很清楚那是誰幹的。」 「你知道?」格林問。 「我知道。是哈利特探長的朋友——迪克·卡奧拉幹的。」 「你說他是我的朋友,這是什麼意思?」哈利特發怒了。 「幾天前的那個晚上,你對他那麼溫柔、體貼幹什麼?」 「我當然明白我在幹什麼。」哈利特發著牢騷。 「但願你明白。如果在一個美好夜晚,他給我一槍的話,我肯定很生你的氣。」 「嗨,你不會有危險的。」哈利特安慰著,「只有膽小鬼才寫匿名信呢。」 「沒錯。只有膽小鬼才伏擊、放冷槍。但這並不意味著他瞄不准。」 哈利特拿起信,說:「我保存著,說不定還能當證據呢。」 「肯定能。」約翰·昆西贊同地說,「我看,你還沒找到太多的證據。」 「是嗎?」哈利特生氣地說,「關於科西坎牌香煙,我們已經有了重大發現。」 「哎呀,我並沒說查理一無是處呀。」約翰·昆西冷笑道:「他對科西坎牌香煙的重大發現,我也知道。」 一位身穿警服的人在門口向格林通報請示:「伊根和他女兒,還有科普艦長都已到了。現在是否可見他們,先生?」 「傳他們進來吧。」檢察官命令道。 「如果你們不介意,我願呆在這兒。」約翰·昆西提議。 「哦,當然。」格林答覆著,「你不在我們怎麼能進行呢。」 警察將伊根帶至門口,這位裡夫帕姆旅館的老闆進了屋。他臉色蒼白、憔悴,顯示出被官方拘留好長時間了。可他眼睛裡仍閃著執拗的光。 卡洛塔·伊根跟在後面。她年輕漂亮、精神抖擻,富有新的自信心。最後是科普艦長,他身材高大魁梧,但目中無人,一眼便知他頗有權勢。沒等開始問話,他便開口說: 「想必這位是檢察官吧?」又對約翰·昆西說,「溫特斯利普先生,我走到哪兒都能遇見你。」 「我在此你不介意吧?」約翰·昆西徵詢著。 「沒關係的,孩子。我們在這兒不會呆久的。」 他轉向檢察官說:「我來個開場白吧。我是英國海軍部隊的阿瑟·坦普爾·科普艦長。這位先生,」他向裡夫帕姆旅館的老闆點點頭說,「是我弟弟。」 「真的?」格林吃驚地問,「那麼我想他就是伊根了。」 「他叫詹姆斯·伊根·科普。」艦長答覆著,「多年前他棄家出走,其原因與我們目前的話題無關。先生,我只是想說,你毫無根據地將我弟弟拘留,其藉口我認為是完全站不住腳的。若有必要,我打算聘請一位檀香山最好的律師,將他在傍晚之前釋放。不過我打算給你們最後一次機會去赦免他,免得你們整天煞費苦心地進行荒誕無稽的毫無根據的揭發。」 約翰·昆西瞅了一眼卡洛塔·伊根,但她那閃光的雙眼並沒看著他,而是她伯伯。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |