學達書庫 > 名人傳記 > 中國歷代名女·名妓卷 | 上頁 下頁
二五


  ※才妓薛濤紅箋傳情

  杯酒送征帆,對楊柳樓臺,幾人同唱陽關曲?
  錦箋傳妙制,過批杷門巷,千載猶稱女校書。

  這一副對聯題在四川望江樓薛濤井旁小室。

  唐代宗大曆三年,也就是「安史之亂」平定之後不久,時局仍然動盪不安。流亡蜀中成都的昔日京都小吏薛鄖與妻子裴氏,天天在提心吊膽中過日子。這時裴氏生下一女,薛鄖斟酌再三,為女兒取名「濤」,字「洪度」,以紀念那一段驚濤駭浪般的生活歷程,同時也盼望自此能安度洪流滾滾的歲月。

  這時,老一輩的官吏大多失勢,官場新貴迭出,一派混亂,薛鄖見狀,索性辭官家居,一心一意地調教他的獨生女兒。在父親的悉心教導下,薛濤學業進步極快,很早就展現了她天賦的詩才。薛濤八歲那年,她父親看著庭中的一棵茂盛的梧桐樹,便以「詠梧桐」為題,吟出了兩句詩:

  庭除一古桐,聳幹入雲中。

  這兩句明為狀景,實際含有他高風亮節,不隨俗流的清高人生觀。吟完後,他用眼睛看定薛濤,意思是讓她往下接續,小薛濤眨了眨眼,隨即脫口而出:

  枝迎南北鳥,葉送往來風。

  她這兩句純粹只是觸景生情,頗為生動切題,但並沒有特別的意思。而薛鄖卻暗自認為是不祥之兆,定會預示著女兒今後是個迎來送往的人物;當然,他這種推測,除了從詩句而來外,主要還是根據女兒那過人的才思和美貌來看的。不料,事情的發展確實也應了薛父的預感,薛濤長大後真是成了一棵招搖一時的「梧桐樹」;過了一生「迎南北鳥」、「送往來風」的奇特生涯。

  就在薛濤十四歲的時候,父親溘然長逝,拋下寡母孤女。為了維持母女倆的生計,小薛濤不得不用自己稚嫩的雙肩挑起謀生的重擔。在那時,一個女兒家要想謀事是何等的艱難,她只好憑著自己的天生麗質和通曉詩文、擅長音律的才情,開始在歡樂場上侍酒賦詩、彈唱娛客,不久便成了成都市上紅得發紫的高級歌妓,又被人們稱為詩妓。

  唐德宗時,吐蕃勢力日漸強大,不時侵擾蜀酉、滇南一帶邊陲地區,朝廷拜中書令韋皋為劍南節度使,開府成都,統轄軍攻,經略西南。韋皋是一位能詩善文的儒雅官員,他聽說薛濤詩才出眾,而且還是官宦之後,就破格把妓女身份的她召到帥府侍宴。薛濤剛一到,韋皋為試其才情就命她即席賦詩,薛濤神情從容,含笑接過侍女奉上的紙筆,題下「謁巫山廟」一詩:

  亂猿啼處訪高唐,一路煙霞草木香;
  山色未能忘宋玉,水聲尤是哭襄王。
  朝朝夜夜陽臺下,為雨為雲楚國亡;
  惆悵廟前多少柳,春來空鬥畫眉長。

  寫完後韋皋拿過一看,不禁大聲稱讚,這小女子即興賦詩,不但詩句清麗淒婉,且有愁舊悵古的深意,絕不象一般歡場女子的應景之作。韋皋看過後又傳給客人,眾賓客莫不嘆服稱絕。從此後,帥府中每有盛宴,韋皋必定召薛濤前來侍宴賦詩,薛濤成了帥府的常客,更被人們看成是蜀中的重大交際場合上不可缺少的人物。

  一年以後,韋皋對於薛濤的才情更加肯定,認為讓這麼一位稀世罕有的女才子僅僅擔任一些風花雪月的「花瓶」角色,實在是枉費其才,應該讓她做一些更有價值的幕僚文牘工作。於是韋皋十分認真地準備奏報朝廷,請求讓薛濤擔任校書郎官職,無奈府中護軍進言:「軍務倥傯之際,奏請以一妓女為官,倘若朝廷認為有失體統,豈不連累帥使清譽;即使僥倖獲准,紅裙入衙,不免有損官府尊嚴,易給不服者留下話柄,望帥使三思!」韋皋覺得他說的不無道理,給薛濤申報任女校書的事就擱置下來了。

  女校書之事雖未付諸現實,但在韋皋的心目中,薛濤似乎已是個不折不扣的女校書了,他贈給她的一首詩就這樣寫道:

  萬里橋邊女校書,枇杷花下閉門居;
  掃眉才子知多少?管領春風總不如。

  當時薛濤的寓所就在成都郊外的萬里橋畔,家門前栽有幾棵枇杷樹。韋皋在詩中把她直稱為女校書,並用「枇粑花下」來描述她的住地。從此,薛濤的「女校書」名義不脛而走,而「枇杷巷」也成了妓院的雅稱。

  一經節度使韋皋的題詩稱道,薛濤的名聲不僅傳遍了蜀中,而且幾乎全國皆知。當時的許多名士爭相與她詩詞唱酬,由各地前往成都辦事的官員,也竟相以一睹薛濤芳容為榮,誰若能求得她的只言片句更是喜不勝收。被捧得飄然欲仙的薛濤自然也不甘寂寞,親自制出一種粉紅色的小彩箋,用娟秀的小楷題上自作的詩句,贈與那些她認為合意的來客;一時之間,這種詩箋成了文人雅士收藏的珍品。曾提攜她的韋皋嫌她太過於招搖,不免有些醋意,於是借著一次慰問邊地守軍的名義,把她派往偏遠的松州,希望她暫時擺脫成都的花花世界,頭腦得以清醒一些。善解人意的薛濤明白了韋皋的心意,她奉命趕赴松州,並在途中寫下了十首著名的離別詩;總稱「十離詩」,差人送給了韋皋,詩雲:

  其一:
  馴擾朱門四五年,毛香足淨主人憐;
  無端咬著親情客,不得紅絲毯上眠。

  其二:
  越管宣毫始稱情,紅箋紙上撒花瓊;
  都緣用久鋒頭盡,不得羲之手裡擎。

  其三:
  雪耳紅毛淺碧蹄,追風曾到日東西;
  為驚玉貌郎君墜,不得華軒更一嘶。

  其四:
  隴西獨處一孤身,飛去飛來上錦裀;
  都緣出語無方便,不得籠中更換人。

  其五:
  出入朱門未忍拋,主人常愛語交交;
  銜泥穢汗珊湖枕,不得梁間更壘巢。

  其六:
  皎潔圓明內外通,清光似照水晶宮;
  都緣一點暇相汙,不得終宵在掌中。

  其七:
  戲躍蓮池四五秋,常搖朱尾弄綸鉤;
  無端折斷芙蓉朵,不得清波更一遊。

  其八:
  爪利如鋒眼似鈴,平原捉兔稱高情;
  無端竄向青雲外,不得君王臂上擎。

  其九:
  蓊鬱新栽四五行,常將貞節負秋霜;
  為緣春筍鑽牆破,不得垂蔭覆玉堂。

  其十:
  鑄瀉黃金鏡始開,初生三五月徘徊;
  為遭無限塵蒙蔽,不得華堂上玉台。

  以上這十首七言絕句,每一首詩還有一個題目,依次是:「犬離主」、「筆離手」、「馬離廄」、「鸚鵡離籠」、「燕離巢」、「珠離掌」、「魚離池」、「鷹離臂」、「竹離亭」、「鏡離台」。詩中薛濤不惜把自己比作是犬、筆、馬、鸚鵡、燕、珠、魚、鷹、竹、鏡;而把韋皋比作是自己所依靠著的主、手、廄、籠、巢、掌、池、臂、亭、台。只因為犬咬親情客、筆鋒消磨盡、名駒驚玉郎、鸚鵡亂開腔、燕泥汗香枕、明珠有微暇、魚戲折芙蓉、鷹竄入青雲、竹筍鑽破牆、鏡面被塵封,所以引起主人的不快而厭棄,實在是咎由自取,無可辨白!薛濤精心設置了種種比喻來向韋皋請罪,韋皋堂堂節度使,自然也不便與一個取悅於他的弱女子計較,轉念又想起她的種種好處,不覺地轉怒為喜,很快就將她召回成都,對她寵愛如初。薛濤才情並茂的「十離詩」,還真給她帶來了好處。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁