學達書庫 > 名人傳記 > 唐太宗 | 上頁 下頁
三八


  辯論大會舉行的時候,戒日王邀請玄奘為論主(主講人)。出席會議的有天竺十八國的國王和6000多名著名的教徒。玄奘坐在為他專設的珠寶床上說法,他舉出許多倒子,反復論證他的觀點,聽講的人沒有一個不佩服的。他還把他所著的《破惡見論》掛在會場門口,徵求答辯。辯論會進行了18天,沒有一個人能夠提出反對的意見。散會那天,各國國王拿出許多金錢送給玄奘。玄奘分文不要,全送給貧苦的百姓。

  戒日王一再誠懇地挽留玄奘留在印度。還有一位國王甚至表示,只要玄奘肯留下來,願意為他建造100所寺院。但是,玄奘懷念闊別十多年的祖國,他決心回國。臨走的那天,戒日王以及當地的印度朋友,揮淚送了他幾十裡路。

  唐太宗貞觀十九年(公元645年)初,玄奘帶著650多部佛教書籍,經由西域,回到了中國的都城長安。這時候,距離他從長安出發已經整整18年了。

  玄奘當年出國是違犯禁令偷偷出去的,現在,唐太宗知道了他的全部情況,很佩服玄奘的頑強精神,特地派房玄齡去長安迎接他。

  正月二十四日這一天,長安城裡人山人海,路兩旁擺著香案和鮮花,鑼鼓音樂,此起彼伏。長安的僧尼數萬人,排著隊,把玄奘帶來的經卷、佛像安置到弘福寺。

  玄奘到洛陽朝見唐太宗,介紹了他的旅途所見所聞和西域、天竺各國的風土人情。唐太宗聽得津津有味。他勸玄奘還俗,幫助他治理國政。玄奘謝絕了。

  不久,玄奘開始了翻譯佛經的工作。他每天五更起床,三更才睡,19年間,共譯出74部佛經,1335卷,1300多萬字。他的譯文流暢優美,忠於原意。有些專用名詞,例如「印度」,就是他翻譯的時候確定下來的。

  長期艱苦的翻譯工作耗盡了玄奘的精力。公元664年二月,這位偉大的旅行家和傑出的翻譯家在長安郊外的玉華寺去世了。

  玄奘生前還和參加翻譯佛經的辯機和尚共同編寫了《大唐西域記》。這部書記載了包括今天我國新疆以及阿富汗、巴基斯坦、印度、孟加拉、尼泊爾、斯裡蘭卡等一百多個國家和地區的地理情況、名勝古跡和城市風光等,是研究這些地區歷史、地理的重要材料。現在《大唐西域記》已經被譯成許多種外國文字,成為一部世界名著。

  [完]


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁