學達書庫 > 自傳·回憶錄 > 總統筆記 | 上頁 下頁
五四


  弗拉基米爾·尼古拉耶維奇曾跟隨戈爾巴喬夫工作,為他籌劃過幾十次訪悶,經驗非常豐富。認識他還是在我與米哈伊爾·謝爾盞耶維奇進行正式和非正式會見的時候。在戈爾巴喬夫辦公塞,我一眼就認出了他。舍甫琴柯態度溫和,富有同情心,通情達理,深得人們的敬仰;在我與戈爾巴喬夫進行告別談話時,舍甫琴柯向自己的同事宣佈辭職。他與自己的小夥子們一起準備收拾零七八碎的東西,但未來得及收拾完。我接見了他,並請他與我一起工作。他有點兒不安地說:「這怎麼行啊,我可是跟戈爾巴喬夫工作過。」我回答說,這很好嘛,您有經驗,而這也正是我需要的東西。

  我知道,舍甫琴柯「收藏」歷次經他準備的訪問資料,目前他收集的訪問資料有50次之多。跟我在一起,他的收藏增加得更快,因為我每次出訪,一般總是把兩三個正式訪問結合在一起,如倫敦——布達佩斯,華盛頓——涯太華,華沙——布拉格——布拉迪斯拉發,等等。

  現在談談禮品。禮品在訪問期間純屬於象徵性的東西,一般來說,它們僅僅代表文化價值,基本上是一些我國民間手工藝品。不過,我們一直在努力挑選禮品,不僅僅是從愛好和送件有意義的作品出發,而且要考慮到預定受禮人的個性、性格和興趣。要知道,這儘管是一種禮節性的禮品。但畢竟是禮品!喬治·布什曾當過海軍航空兵。贈給他的禮物是一些骨制小艦艇,這是些體積不大但雕刻精緻的玩具模型。安德烈奧蒂是個棋迷,我們就送給他一副特製象棋作禮物。送給赫爾穆特·科爾的禮物是我國的山地礦石,因為我知道他酷愛各種小石頭。

  每次出訪迎送我的人,比過去要少得多。那時,所有的政治局委員和候補委員,以及其他一大幫人,都得到機場迎送。這一套一直使我感到厭惡。人必須工作,面他們卻被拖拉著去弗努科沃機場、現在,我請去機場的人,都是在起飛前必須跟他商討那些刻不容緩的急事的人。

  就隆重的程度(似乎有人說過,這是一種豪華)而富,最使我永志不忘的,也許是在白色漢宮對英圖文王的拜訪。伊麗莎白二世女王本人給我們留下了不可磨滅的印象。她同時兼有自然、溫柔、樸實、嫻雅等美德,與她一起感到舒適,輕鬆,與此同時,我和娜依娜一刻都未忘記我們是在英國女王那裡做客。

  這次拜訪已不能用「禮節」這個枯燥的詞來稱謂了。

  當然,我也牢記那次對韓國的訪問。看來我還是第一次充分體驗到什麼是東方文雅,什麼是東方情調,這是一種含蓄的捉摸不透的美……

  我覺得。娜依娜·約瑟福夫娜應該多出去走一定。據我看來,她坦率、自然,有一種女性的溫柔和文靜,並以此博得了人們的好感。她對裝束並沒有極強烈的嗜好,但看起來總是那麼出色,那麼引人注目,而且是她親自打扮自己的儀錶,不用助手。

  真正的婦亥運動是與慈善事業、關心兒童和爭取男女平等密切相關的,它具有良好的作用。這種運動在我們這兒還處在萌芽時期。娜依娜·約瑟福夫娜對這些問題非常感興趣。她作為「第一夫人」,顯然不應當老呆在家裡。

  當我們與娜依娜一起到國外進行正式訪問時,我雖然沒有多少時間,但仍舊用眼角觀察妻子在那種場合的表現。我感到由衷高興的是,她竟然能有機地溶入到那個對她似乎格格不入的官方政治和禮儀世界中去。

  娜依娜從不把自己裝扮成政治活動家,從未干涉過政治,也從來沒給我提過政治性建議。她在國外的訪問計劃只與家庭、婦幼保健等問題有關,與她現在最關心的事情有關。她憑直覺捉摸透了她應該怎麼做和不應該怎麼做,她始終保持自我,這一點連我都很讚賞。

  還有,她對待禮節極其認真:不論什麼時候,也不論在什麼地方,她從不遲到一分鐘。老實說,我以前甚至都末料到她在最複雜的情況下競能如此自然地使自己保持從容的舉止。去博物館參觀,她會心平氣和地承認:這位藝術家我還是第一次見到。這個人我知道,我喜歡他。關於這個人我只聽說過。這是我喜愛的一張畫。就連別人對我說的那些讚美她的話,首先也都是說她是個不怕自然表露自己的非常自然的人。她由衷地讚賞那些令她神往的東西,但如果談起某種醜陋的行為,她也會生氣。凡接見過她的人都喜歡這種真誠,它能幫助人們輕鬆地找到共同語言。

  在國外,我不可能像在俄羅斯一樣大量地不慌不忙地會見普通人,也不可能談他們的日常生活、煩惱和各種問題。結果是妻子為我收集這些信息。她有一雙非常敏銳的女性的眼睛,能洞察男性有可能忽略的許許多多的小事。正是她會向我講述自己對我們去過的某個國家的感受,比專家講得更有意思。這使我自己對在那裡曾解決的某個問題的印象再次立體地呈現在眼前,我突然開始明白:有的我們尚未談妥,有的我們忽略了,有的我們還做得不夠。也就是說,在這些似乎非常隆重而又脫離正常生活的出訪中,妻子能給予我實際的幫助。而在家裡,她便平靜地重新拾起自己那些平平常常的家務事。

  溫哥華日記

  一般說來,如何準備對某個國家的訪問呢?

  首先是搜集材料。這可能是書、雜誌、報紙,或各種歷史資料。然後在所收集材料的基礎上,逐個編寫出每位國家領袖——國家元首、總理,以及反對源領袖等人的立體性資料。

  這種資料相當詳盡,除了簡歷之外,還包括每個人的「心理肖像」。甚至直到對其妻子兒女的描述。接著,我就逐步研究這些資料,並在想像中開始進入該國現實情況,在想像中與未來的談話對手交往,與他們就可能意外提出的題目進行對話。我重溫這個國家的歷史、地理,更準確地瞭解我們兩國關係史中的種種細節。

  這一切都必須記在腦子裡,因為在當地會經常用到這些資料。

  接著,列出將簽署的正式文件清單。例如,我們在美國簽署了20份文件,在匈牙利簽署了9份文件。這都是需要兩國政府和政府部門共同實施的條約、經濟協定和重大項目的協議。

  在出訪之前,雙方互換先遣代表,討論訪問的全程路線,確定所謂的正式代表和隨行人員、護衛人員、專家和顧問。我隨身只帶工作中必不可少的那些人,這自然是禮賓處、外交部和安全保衛人員,也經常帶著對外經濟聯絡部的人。

  我們分乘兩架伊爾一62型客機前往,一架主機和一架先頭飛機。

  還要準備一份會談和談判的問題清單,其中某國家的內部情況,對有爭議問題的觀點具有重要意義。兩國外交部和國家領導人的國際事務助理一般都力爭使有爭議的條文盡可能提前達成協議,如果做不到這一點(這種情況經常發生),則由我們領導人自己在訪問過程中找到接觸點。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁