學達書庫 > 名人傳記 > 朱可夫元帥 | 上頁 下頁
七三


  6月份,艾森豪威爾曾接到訪問蘇聯的邀請,但是,因為他要回美國去一趟,所以不得不謝絕了。8月第一周,當他返回歐洲時,華盛頓通知他說,斯大林已再次向他發出邀請,而且美國政府希望他能接受這一邀請。

  斯大林建議艾森豪威爾及時到達莫斯科參加8月12日的蘇聯體育節。這位美國司令官很快接受了邀請,並獲悉朱可夫元帥將陪同他前往莫斯科,將在他訪問期間作為他的正式東道主。

  艾森豪威爾抵達莫斯科後,下榻于美國駐蘇大使官邸斯帕索大廈,同他的朋友w·艾夫裡爾·哈裡曼①住在一起。他首先會見了紅軍總參謀長安東諾夫將軍,後者領他到作戰室參觀,並向他說明了蘇軍在遠東的配置情況和在那裡作戰的計劃。

  ①哈裡曼——當時是美國駐蘇聯大使。——譯者注

  舉行體育檢閱那天,艾森豪威爾及其一行前往紅場。蘇聯報刊——一顯然是遵照蘇聯共產黨關於不要過份強調這位將軍的重要性的方針,僅僅刊登了一條簡短消息,宣佈他正在莫斯科訪問。可是,當艾森豪威爾在那個星期日的早晨走向檢閱台時,人群中爆發出自發的歡呼聲,一直持續到他登上檢閱台。

  大約有兩萬人到場觀看了這次檢閱。每個人都必須站著看表演,給美國大使及其一行安排的位置是在檢閱場的一處混凝土看臺上。可是,美國人剛剛到達,安東諾夫將軍就來找艾森豪威爾說,斯大林邀請他到列寧墓的檢閱臺上去,跟他在一起。

  安東諾夫說:「大元帥說,你要是願意去的話,他還邀請你的兩位同事一道去,如果你願意帶他們去的話。」哈裡曼立刻對艾森豪威爾說,這是一個破例的盛意—一他從未聽說有哪一位外國人被邀請登上列寧墓。艾森豪威爾接受了邀請,並請哈裡曼大使和軍事代表團團長迪恩陪他一道去。

  他們三人在列寧墓上站了五小時,其間,斯大林不時地通過一名譯員同艾森豪威爾交談。斯大林幾次談到,蘇聯和美國必須繼續保持友好關係。他還強調指出,美國人民能夠做許多事情來幫助蘇聯。

  「當時,」艾森豪威爾寫道,「朱可夫元帥明顯地深得大元帥的器重。我同斯大林的每次談話,都有朱可夫參加,他們兩人彼此交談親密而融洽。這使我感到非常高興,因為我相信朱可夫元帥的友好態度和合作意圖。」

  當斯大林提到盟國管制委員會的工作時,艾森豪威爾決定促請他賦予俄國代表更多的權力。從管制委員會成立起,這個問題一宜使他心裡不安,而且問題的根源在於蘇聯政府不願讓朱可夫獨立作出任何決定。對某些局部性的建議,朱可夫看來往往是贊成的,但他從未能自己作主給予答覆。

  艾森豪威爾對這位大元帥說:

  當然,朱可夫元帥和我相處得非常好。這是因為象我們這樣的兩個偉大強盛的國家,能夠賦予它們的地方軍事長官以足夠的權力,就當地的具體問題和行政事務達成協議。比較弱小的國家也許不能這樣做,因而就會出現種種困難。可是,朱可夫元帥和我在達成協議方面有很大的靈活性,所以我倆通常總是能夠克服我們所碰到的那些小障礙。

  斯大林強調地表示同意艾森豪威爾的看法。他說:「如果派到哪個地方去的代表,光是當個跑腿的,那麼派代表就沒有意義了。他必須有採取行動的權力。」①

  ①艾森豪威爾著《遠征歐陸》,三聯書店版,第520頁—第521頁。——原書注

  檢閱結束後,艾森豪威爾和朱可夫正準備離開,這時人群向他們熱烈歡呼。於是艾森豪威爾把手臂搭在朱可夫的肩膀上。作為回答,這位結實的元帥擁抱了艾森豪威爾。這時廣場上立即歡騰起來,人聲鼎沸,這兩位領導人站了好一會,向呼喊的人群招手。結束這一場面的唯一辦法,就是他們離開檢閱台,於是在大約十分鐘以後,他們便離開了。

  「這種場面決不是預先排練的,」迪恩將軍說,「這同意識形態或政治抱負毫無關係。這由衷地表現了俄國人民各階層的代表對艾森豪威爾所代表的美國人民的熱愛。這使我們在場的美國人心裡感到熱乎乎的,也使我們感到放心。」

  第二天,艾森豪威爾和朱可夫參觀了莫斯科郊外的一個集體農莊。這位美國將軍對農業很熟悉又很感興趣,使他在蘇聯農莊莊員中更加受歡迎。參觀完畢,他們回到斯帕索大廈,艾森豪威爾邀請朱可夫一起吃午餐。未經上級批准,蘇聯官員是不能接受邀請到外國人家裡去的,所以朱可夫這時覺得很為難。既然他不能對艾森豪威爾說他必須得到批准,他就只好進去同他的朋友一起進餐了。

  在此後的幾天裡,艾森豪威爾在朱可夫陪同下參觀了各種有趣的地方。當他們一起出席哈裡曼大使舉行的一次招待會時,傳來了日本投降的消息。第二次世界大戰結束了。

  接著,朱可夫陪同艾森豪威爾和他的兒子(隨同父親一起來莫斯科的年輕的陸軍中尉約翰·艾森豪威爾)訪問了列￿格勒。

  艾森豪威爾的訪問結束了,朱可夫陪著他一起回到柏林。飛往德國的旅途對艾森豪威爾是極有啟發的,無疑對朱可夫也一樣。艾森豪威爾瞭解到的情況有助於說明俄國人是怎樣打仗的。艾森豪威爾寫道:

  由於他——朱可夫元帥,若千年來在紅軍中所處的特殊地位,他作為一位指揮若干重大戰役的負責首長的經歷,比我們時代的無論哪一個人都長。無論哪個在當時看來是具有決定意義的俄國戰區,都要派他去指揮,這似乎已是一種習以為常的做法。從他對於俄國軍隊的編成、部隊作戰地區的地形,以及他據以作也戰略性的決定的種種理由的描述,可以清楚地看出,他是一位造詣很深的軍人。

  兩位領導人討論了戰鬥部隊的兵力。朱可夫得知,美軍的師的兵力保持在一萬七千人左右。這位元帥說,蘇軍的師的兵力儘量保持在八千人左右,不過在一次長時間的戰役期間,有的師減員到三四千人。

  從交談中,艾森豪威爾立即清楚地看到美國和蘇聯對戰爭的看法的一些差別。美國人是以人的生命來估計戰爭的代價的,而蘇聯人則關心對國家資源的總的消耗。艾森豪威爾覺得朱可夫似乎不大重視那些在美國人看來對保持士氣有重要作用的做法,即部隊輪換、免費乘車、短期休假、娛樂設施,而其中最重要的就是避免不必要的戰場冒險。不過,這位元帥倒認為,破壞敵軍的士氣始終應當是高級指揮機關的一個目標。

  對保護步兵的一些措施,例如保證步兵在作戰前不要長途行軍,以免消耗體力,過度疲勞等,朱可夫也沒有表現出多少興趣。他認為這些措施代價太高。艾森豪威爾的結論是,蘇聯人似乎認為,巨大的勝利不可避免地要求付出高昂的傷亡。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁