學達書庫 > 名人傳記 > 葉賽寧 | 上頁 下頁 |
三九 |
|
這樣熱烈的呼籲。追求愛情,熱愛人生本是古往今來人之常情,而那些連青春年華之時也無所追求的人,你只會對他產生「可憐」這種情感。 詩人在歌頌愛情的同時,也道出了一個符合自然規律的真理:歲月易逝,現實難再。至此,詩的潛在題旨——珍愛生活,也就躍然紙上了。 細細品味第9首詩《霍拉桑有那麼些門戶……》,你會再次體會出葉賽寧詩歌固有的那種「淡淡的哀愁」的基調。這「基調」取決於熾烈情感與冷靜理智的衝突:此時詩人不得不理智地對待自己那「一廂情願」的情感,返回祖國和故鄉的懷抱。然而,只緣詩人的「多情」,即使對方對其熾熱的戀情已無所謂了,他卻還是 那麼癡情: 波斯,我難道該離開你? 難道我和你將永遠分離? 這裡的「波斯」是象徵形象,一語雙關,讀者自會感覺到它是「絕色美人」的簡稱和化身。詩人表示,即使回到摯愛的故鄉和祖國,仍然要把她「歌唱」,因為她給了詩人「美的苦果」。當你讀了詩人這類癡情的詩句,你能說什麼呢?如果葉賽寧沒有這樣的胸襟和這樣的感情,那麼世人就不會讀到這珍珠般璀璨的詩了。 故鄉與祖國永遠是溫暖心靈的「爐灶」。對浪跡天涯的遊子來說,尤其如此!在葉賽寧的詩中,祖國與故鄉是渾然不可分的,①而故鄉與大自然的形象又是重合的。對詩人來說,那是「永恆的召喚」: ①恰巧,在俄文中「祖國」與「故鄉」是同一個詞,即poяциla。 …… 如今我該返回俄羅斯去。 …… 出於對故鄉的一片摯愛, 如今我該返回俄羅斯去。 不難看出,波斯女郎只能留住詩人之身,卻無法留住詩人之心。這是一曲別具風味的故土情歌和祖國戀歌!這一題旨在第10首《菲爾多西淺藍色的祖邦……》裡得到了進一步的闡述。抒情主人公雖然身在「異國」,心卻向著「故鄉」: 波斯啊,我知你美好異常。 玫瑰花像燈盞一樣綻放, 它們那清新矯健的姿影, 又使我想起遙遠的故鄉。 波斯啊,我知你美好異常。 故鄉與祖國的形象縈繞在詩人的腦際,時時浮現在眼前。這裡,如果說詩人由於眼睛所見到的異國風光(玫瑰花像燈盞一樣綻放……)而聯想起「遙遠的故鄉」,那麼,在《番紅花的國度裡暮色蒼茫……》一詩裡,讀者便可看到,抒情主人公由於嗅到「田野上浮動著玫瑰的暗香」而勾起對故鄉和祖國的思念之情: 田野上浮動著玫瑰的暗香, 我卻夢見了另一個國邦。 親愛的,讓我親自給你 把海亞姆從未唱過的歌唱…… 田野上浮動著玫瑰的暗香。 詩人曾在《自傳》中寫道:「我的抒情只為一種巨大的愛而存在,那就是對祖國的愛。對祖國的感情構成了我全部創作的基調。」由此我們可以看到葉賽寧詩歌創作的情感源泉。 在第11首《做一個詩人,就該這樣追求……》裡,作者明確提出了詩人的崇高使命:由衷地歌唱自由,「讓自由的美名廣泛地傳揚」。即使遇上了最大的不幸,精神上遭到難以忍受的折磨,也不要忘記歌唱自由,為自由而獻身。這裡,詩人並沒有採用正面說教的寫法,而是形象 具體、思想深邃地加以闡述: 正當詩人去找戀人, 戀人卻和新歡同睡一床, 他憑藉提神漿液在支撐, 並不把刀子捅進她心房。 通常,在這種時刻酒會充當「殺手」的幫兇,而詩人筆下的「提神漿液」卻起到了「澆愁」的「清醒」作用,因為他在任何時候都不會忘記「自由」這一信念。自由,當然也包括戀人的感情自由!然而,詩人畢竟同常人一樣,胸中也會燃起「嫉妒之火」,他不同于常人的只是:更多一層理智,更多一份激情。所以他才會真正為自由而歌唱,而獻身,哪怕「像個流浪漢死去」,也不能玷污自己所信守的「自由」這面旗幟。愛的轉移和消逝曾使多少鍾情人痛不欲生,長恨百年。然而,在葉賽寧的這首詩中,讀者所見到的是胸襟豁達的寬容和常駐心頭的溫情與愛意,而不是什麼惡毒的怨恨與嫉妒的詛咒。應當說,此詩的藝術魅力,在很大程度上來自于詩人內心的真摯感情,來自于詩人的坦誠: 剖開自己柔嫩的皮肉。 用感情的血液去撫慰人心。 第12首《我戀人的雙手像一對天鵝……》既是愛情詩又是哲理詩。 愛是「普天之下的所有人們」的追求,愛能使人們的心靈變成「黃金」,而「撫愛」則是詩與歌的衍射和延伸。也許,正是基於這種認識,詩人一生都在愛情中浮沉。 我戀人的雙手像一對天鵝, 在我的金髮裡時現時沒。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |