學達書庫 > 名人傳記 > 葉卡特琳娜大帝 | 上頁 下頁


  3.伊麗莎白詔令:大公夫人應以明智的行為、高雅的風度和美德促使大公殿下產生愛情

  約翰娜的離開,使葉卡特琳娜陷入了深深的孤獨之中。她的丈夫作為一個男人,絕對是一個失敗者。面對妻子的聰明、嬌美和散發著的青春氣息,他假裝視而不見、無動於衷。其實,他的內心十分痛苦。與妻子相比,他自慚形穢,非常自卑。偏偏生理上有點小毛病,無法使妻子得到滿足,他更加惶恐不安。因他的虛榮心很強,他決不暴露自己的無能,寧願冷落嬌妻。他自以為是地採取了一個很笨的辦法:每天都向妻子吹虛自己如何如何受到女人的勾引,如何如何與某位漂亮的姑娘做愛。興致來時,就把他的羅曼史和盤托出:他14歲時初來俄國時就愛上了比他大兩歲的女侍洛普荷娜,接著就愛上了另一位女侍卡內爾,現在又和薩菲洛娃愛得不可開交。葉卡特琳娜強忍著淚水,裝著聽得津津有味的樣子,還要不時地給他出主意。到了晚上,倆人又互不干涉地躺在床上,各做各的夢。

  時光易逝,轉眼間葉卡特琳娜結婚近一年了。但她仍是一副少女模樣,絲毫沒有顯示出伊麗莎白女皇希望看到的身孕跡象。女皇憤怒了,終於有一天像個潑婦闖進葉卡特琳娜的房間,對她大聲吼道:

  「你沒有盡到皇儲夫人的責任,這是對皇室的侮辱。你不愛大公,你也不想引起大公的愛,為什麼?因為你另有所愛!你這個德國小娼婦!」

  葉卡特琳娜試圖辯解說:「並非我不愛大公,而是……」話未說完,臉上早挨了兩個耳光。

  這時的伊麗莎白完全像一頭失去控制的母獸,「你給我閉嘴!你這個陰險的傢伙,和你那個不要臉的母親完全是一路貨色,你背叛了我,充當了普魯士的間諜。」

  葉卡特琳娜非常驚訝:「女皇陛下,我敢保證,沒有這回事……」

  女皇漲紅了臉,又揮舞著雙拳直沖過來,給葉卡特琳娜一頓痛打:

  「你居然敢強嘴,想造反嗎?我看你也應該割掉舌頭,關進地堡!」葉卡特琳娜嚇得昏了過去。

  當她醒來時,只有她的心腹侍女瑪麗亞·茹科娃流著淚守在身邊。天黑時,大公進來了,他一臉幸災樂禍的樣子,瞧都沒有瞧一眼躺在床上的妻子。看來他早知道妻子的遭遇了,並為姨母整治高傲的妻子而暗暗高興。葉卡特琳娜心都碎了。她明白:如果自己被逐回什切青,或者被關進監獄,她的丈夫決不會有絲毫留戀之意。她又想起了女皇的話,她為什麼要說自己背叛了她而充當普魯士的間諜呢?她不是一直很讚賞自己為變成一個徹底的俄羅斯人而作的努力嗎?很顯然,一定是那個拼命反對自己的別斯杜捷夫樞密大臣從中搗的鬼,看來這個人的能量不可低估。遭此打擊,葉卡特琳娜並沒有沉溺于悲悲戚戚之中,她反而從中看到了自己的危險處境。她還要繼續忍耐,繼續觀察,決不能自暴自棄,決不能讓痛苦毀掉自己的前程。想到這裡,葉卡特琳娜似乎輕鬆了許多。

  但是,別斯杜捷夫的圍攻才剛剛開始。為了徹底限制大公夫婦的活動範圍和影響力,這位詭計多端的樞密大臣,以女皇的名義親自起草了兩個詔令。一個詔令是針對大公的,專門任命了一位「貴婦」作為大公的家庭教師,她受命糾正大公的一些不良習慣:如用餐時把酒倒在僕人的頭上;接見客人舉止粗俗和愛說下流話;在公共場合扮鬼臉和四肢亂動等等。從這份文件中,我們不難看出一個毫無教養、稟性頑劣的男孩子形象。

  針對葉卡特琳娜的詔令也非常明確地指責了她四個方面的缺點:對東正教不虔誠;有干預俄羅斯帝國和霍施金公國的內部事務的傾向;對

  年輕官員和侍從過分親昵;對大公缺乏吸引力。因此,詔令明確指出:

  「殿下是選來做朕親愛的外甥、大公殿下和帝國皇儲的名副其實的妻子,殿下應按下述目的和意圖接受教育:以明智的行為、高雅的風度和美德促使大公殿下產生真誠的愛情,贏得他的歡心。惟其如此,才能造就帝國賦予殷切希望的繼承人和我們這個家族的後代。」文件最後規定:

  「未經外交院許可,夫人殿下不可和任何人私自通信。①」這樣,葉卡特琳娜即使想向父母問候,也只能公事公辦地照抄樞密院早已擬好的冷冰冰的外交辭令。葉卡特琳娜明白自己已被軟禁起來,完全喪失了行動和言論自由。

  ①引自巴爾比紹夫《葉卡特琳娜二世傳》。

  4.她無法理解18歲的丈夫為什麼對木偶的興趣遠遠勝過自己

  對於別斯杜捷夫的指責,大公嗤之以鼻,依然我行我素。葉卡特琳娜則從這些似是而非的責難中敏銳地嗅出了危險的氣息。這個危險來自於她和大公身邊的三個年輕人,即卡爾內紹夫三兄弟。他們三個全都身材高大,體格勻稱。老大安德烈最得大公寵信,而且很快又博得葉卡特琳娜的青睞。早在同大公訂婚期間,她同這個年輕人就已經色授魂與,眉來眼去。彼得對種種曖昧關係素有偏愛,他非但不吃醋,反而鼓勵未婚妻去玩這種頗有刺激的遊戲。此後,他居然同安德烈開玩笑稱葉卡特琳娜為「您的未婚妻」。結婚以後,葉卡特琳娜同安德烈的關係更加親密了,總是親昵地稱他「我的孩子」,而安德烈也大膽地稱她為「我的小媽媽」。葉卡特琳娜的近侍狄莫菲·涅夫列諾夫人怕夫人鬧出醜聞,勸她務必多加檢點。葉卡特琳娜卻辯解說:「我的好心人,告訴你,我是潔白無瑕的,我們之間除了友誼還是友誼。」她反駁說:「夫人殿下,您之所以說這是友誼和感情,這是因為他忠於您、侍候您,可您周圍的人卻不這麼看,他們說這是愛情。①」葉卡特琳娜一直不以為然,現在才發現僕人的擔憂不無道理。

  ①引自《葉卡特琳娜二世回憶錄》。

  詔令下達的第二天,切爾內紹夫三兄弟全部被趕出了宮廷,大公身邊的荷爾斯泰因侍從——即大公家鄉的侍從全部被調走,有的還被投入監獄。葉卡特琳娜身邊的侍從也來個大換班,忠誠她的涅夫列諾夫被調走了,支持葉卡特琳娜的萊斯托克也被流放西伯利亞。後來葉卡特琳娜當上女皇回首這段日子時說:「任何女人遭受我這樣的打擊,不自尋短見也會精神失常。」但她卻憑著頑強的意志挺過來了。

  大公依舊玩著他的遊戲,每天一起床就把木偶兵調兵遣將,嘴裡時而模仿著槍炮聲,時而發號施令。他可以整天整天地連續不斷地玩此遊戲,樂此不疲。他那一直保持著童貞的妻子總是裝著饒有興趣地觀看著,溫柔地笑著,有時候還聽從大公的指揮,參與同木偶兵的戰鬥。即使厭煩了,疲倦了,她也裝出興致勃勃的樣子。她無法理解18歲的大公為什麼對木偶兵的興趣遠遠勝過自己,但她的一切疑問、憂慮、痛苦,都只在內心閃現,而決不形之於色。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁