學達書庫 > 名人傳記 > 泰戈爾 | 上頁 下頁 |
一六 |
|
陰暗的政治現實和受奴役生活方式在亞克夏普裡延續了一年又一年,這是一種奢侈與貧窮、濫用權勢與慘遭奴役並存的生活。後來,隨著一位名叫南狄妮的漂亮姑娘的到來,事情突然發生了變化。誰都不知道她是什麼人,誰也不知道她是從哪兒來的。她的魅力使人人為之傾倒。她結識了一位學者,兩人討論抽象的藝術和哲學問題。南狄妮無法理解那種把自己囚于書齋的學者,那種漠不關心亞克夏普裡人民疾苦的態度。她轉而求教於一個敢於公開抨擊國王暴政的青年倫揚,他倆的友誼不久即發展為愛情。倫揚管她叫「紅夾竹桃」,因為她的雙臂和脖子上都掛有用紅夾竹桃編結的花環。 南狄妮想進謁國王。國王同意了,但是,同暗室之王一樣,他在屏風後邊同她說話。她斥責國王的壓迫統治,請他改變一下自己的形象。國王真的變了,但卻是以一種始料不及的方式。他對南狄妮迷戀得神魂顛倒!南狄妮與他展開了一場正面交鋒,她將自己與倫揚的愛情告訴了國王。國王怒火中燒,馬上翻臉中斷了會見。這時,被壓迫的群眾來到王宮門口,傾訴了勞作與生活的苦難。他們的領袖之一是比蘇,一個把詩歌與政治鼓動合為一體的古怪人物。他用詩歌揭露了國王強加于亞克夏普裡人民頭上的那種機械刻板的生活的荒唐悖理之處。他歌唱一個新的社會,一個沒有貪婪和奴役的烏托邦。比蘇也崇拜愛慕南狄妮,將她看作自己靈感的源泉。亞克夏普裡的女人們對南狄妮頗不放心。她們警告比蘇說:「紅夾竹桃花環會變成圈套的。」但比蘇對南狄妮毫無疑忌。 難得露面的倫揚的性情品格主要通過南狄妮的講述表現出來。南狄妮把他看作勇氣和正直的化身,亞克夏普裡的唯一希望。他一直領導著這場深入人心的群眾運動,但他不能公開露面,因為國王手下的鷹犬正在到處搜捕他。他終於出場了,在一場他和國王之間進行的生死格鬥後,倫揚身受重傷,我們只是在他臨近犧牲之際才在劇臺上看見他,一位暴政機器的殉難者。亞克夏普裡正是由國王這個暴君裝配成的一架巨型機器。然而,倫揚之死改變了這個國家,也改變了這個國王,它使國王內心驟變。在一番深刻的自我反省後,認識到自己與人民為敵的深重罪惡。在突然的良心發現後,他真誠地悔悟了。國王召見了南狄妮,要她幫助他向自己開戰。他降下禦旗,解散臣僚,撕掉旗號。御林軍倒戈向他宣戰。他泰然赴死,終於聽到了生命之謎的真正信息。他以自己的死贖清自己的深重罪孽。 在泰戈爾劇作裡,有許多栩栩如生的女性形象,其中南狄妮的形象別具一格,她明智美麗而勇敢。她在亞克夏普裡如此鶴立雞群,以致於多少帶有傳奇色彩而令人難以置信。但南狄妮不是一個抽象的人物。 泰戈爾本人將南狄妮視為自己的傑作之一,說她是「知道財富與權勢只是幻影而生活的最強音存在於愛情之中的女性,是一位真正的女性」。她對倫揚的愛情被國王的野心摧毀了,這個暴君對愛情除了從佔有的角度來理解而外,完全一竅不通。愛情在他看來只是在心理上感到好奇的對象,這在他同南狄妮的感情糾葛或佔有的遊戲中,充分展現出來。泰戈爾在自己心愛的女主人公角色的創造中傾注了對純粹的愛的力量的解釋和宣揚。他把《紅夾竹桃》看作他力圖表達自己對人性的概念而創作的一個劇本,他寫道: 人性,無限在有限的血脈中的神聖的真髓,在女性的心中有其最終的寶庫這種信念給我帶來了喜悅,鼓舞著我以黑暗的陰影為背景,把想到的一切傾注在畫面上繪出南狄妮的肖像,她是傳達實在的信息的救星,歷經死亡劫難的救星。 在一次不公開的談話中,泰戈爾從一個新的角度對《紅夾竹桃》作了解釋。 南狄妮是生命的試金石,是生活中的歡樂的天使,她與勞動中的歡樂的天使倫揚交相輝映,他們一起將愛的精神具體體現出來;結合中的愛情,愛情產生結合,這種合諧使得貪欲的不諧在它面前就如同被詛咒鎮住一般土崩瓦解了。 《春之輪回》 此劇多少像是一出寓言劇。它說的是在某一個偶然的時刻,國王突然發現自己的頭髮開始變白,不禁大為驚異,於是找來御前詩人為自己解悶。但這次詩人沒有向他提出富有哲理意味的建議,也沒有引用恰當的詩句來使他開心,而是別出心裁提出演一齣戲供陛下消遣。這是一出祝禱春季到來的音樂劇。在預定的時間,國王來看表演了,但出乎他的意料,居然沒有任何準備。「你還不去安排場子?」他問。「不,陛下,」詩人答道,「真理是無需梳妝打扮的。穿上戲裝,真理就顯得華而不實了。」「那佈景呢佈景?」「什麼佈景我們也不需要。以音樂為彩筆,我們將在心靈的帆布上作畫。」接著國王問起了劇中的幾首歌的主題,詩人答道:「哦,主題多著呢。比如說吧,有一首歌唱的是脫去冬天的衣裝。」這一回答使國王更困惑了。「脫去冬天的衣裝?我想不起在我們的古典神話裡有這樣的故事。」詩人承認神話中沒有這樣的插曲。「可是在大自然撰寫的宇宙神話裡,」他解釋道,「我們看到這一插曲年年重複。在這出表現季節的戲裡,年是裝扮成冬天老人出場的。等到褪了裝,他就成了春天。我們看著舊物展現新貌。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |