學達書庫 > 名人傳記 > 釋迦牟尼 | 上頁 下頁 |
四 |
|
他考慮再三,又經徵求四方意見,最後決定召來睿智聖明的毗奢密多羅來完成這件重要的任務。孩子被叫到先生面前,頂禮膜拜。可是當毗奢密多羅問了幾個問題後,發現這個孩子無所不曉。據說孩子生下就精通所有的書卷,熟諳口頭傳誦的每一件故事和道理,連行星的數目以及它們是三角還是四棱形狀都知道。甚至地上蠕動著的,連頭都抬不起而無法崇仰神祗先明的小蟲具有多大的本領他都瞭解。先生沒有可教的東西,孩子已經全清楚了。因此毗奢密多羅一邊聆聽著孩子的言語,一邊顫抖著。最後,當他發現這孩子的言談涉及到深不可知,神秘奧妙的事物時,他屈尊地跪倒在孩子面前,然後懷著驚奇不已的心情離去了。 淨飯王首圖馱眼見這些徵兆,在驕傲和喜悅的同時,也感到一種恐懼。他天天看著孩子在他面前玩耍。 孩子長得無比俊秀,對父親和養母波闍波提更是彬彬有禮,而且對所有和他打交道的人也都是如此。他的臉上總是掛著笑容,伶俐的口齒毫不遲疑地回答著各種問題;他喜歡男孩子的運動和遊戲。但是他總給人一種可敬而不可即的感覺。就象成年人透過晶瑩碧透的湖水看到湖底穿行的銀魚一樣,淨飯王也從孩子注視他的那雙半透明的眼睛裡看到一個迄今他不曾經歷的世界。這種陌生遙遠的感覺象一把利劍直刺他的心。 光陰似箭,孩子長成了英俊的小夥子。 一天,淨飯王召請了一位年逾花甲、睿智而通曉神喻的大臣到宮裡,問道:「城中和郊區的一切都好嗎?」大臣行禮後回答說:「淨飯王,一切都好。自從您那吉祥的兒子出世以來,哪還有什麼不好的事? 每當歷史上一個才華絕倫的孩子出世後,世界上就會出現空前的繁榮,邪惡就會自行自滅。現在看來一切都應驗了。」 淨飯王歎了一口氣,似乎心都要傷透了。說道:「的確如此,有誰能比我更高興呢?但是事情並不理想,我現在非常焦慮。」他繼續說:「我的兒子不同于其他的王公子弟。那些人自由自在,熱衷於運動、打仗和女人,可我的兒子恰恰相反,他不是享受這個年齡應有的遊戲,而像是在受罪。當我看到他在月桂樹下因冥思而失神的眼光時,就想起了先知阿氏多講過的話,『登上智慧之船,它將拯救世界』。如果這作為一個君王的智慧而賜予他的臣民的話,我將一如既往地加以歡迎。但是如果它是流浪者和隱士們傳播的冷酷的智慧的話,那麼我堅決不答應。因為登上那只船就等於喪失權力,喪失人們所心愛和嚮往的一切東西。你的看法如何?」 蒼老的大臣面帶愁容地答道:「偉大的國王,有誰能改變天意?又有誰能改變字面上沒有的神法?我承認,和這位尊貴的青年在一起時,我覺得好像有一股冷風從我們之間吹過,好像他在疏遠著一個低賤的人。我常常這樣想,倘若這位尊貴的悉達多是一個菩薩,命中註定要來世成佛,我們這樣的人怎麼能阻止這種偉大而震懾人心的天意呢?話又說回來,事情也許不是這樣,因為人間佛陀的到來是極為罕見的事,所以也沒有什麼知識或是經驗來說這到底是怎麼一回事。」 淨飯王顫抖著答道:「你恰恰道出了我心中的恐懼。當然,我過去因切望塵世榮耀而作出的許多預言,現在細想的話,竟有許多完全是相反的結果。不管怎樣,既然我目前憂慮得無法表達,那就只好在我們還根本不可能預卜其結局的情況下,請你想個辦法,將孩子的注意力轉移,給他輸入人間最美好的意願,這樣,在他胸中的那些冷酷的幻想就會象晨露般在陽光下消失,我的兒子就會充滿愉快。」 老人感慨地微笑著說:「只有一個辦法,世上的人共同認為,只有婦人的美貌才最能誘人忘記一切。 在女人的胸膛上,神祗也會被忘卻,而使智慧變成虛榮。」 但是淨飯王不耐煩地插話說:「這在別人是真理,可在我兒子身上行不通。他也曾見過絕代佳人,但是他從沒看過第二眼,再好好想想,老先生。」 老人說:「尊貴者必以尊貴的釣餌誘之。我知道偉大的善覺王有一個女兒,長得象黎明的女神一樣年輕漂亮,她的手指玫瑰般地可愛,她的身心水晶般地健康。她總是望著山頂微笑,從早到晚都歡歡喜喜,她能夠給這座宮殿帶來恬靜、尊嚴和優雅。她在夥伴裡,就像領隊的天鵝,生就莊嚴的玉頸,然而卻總是謙遜地彎下。對於世界之王來說她是很合適的配偶。我在這方面已經做了細緻的調查,她的名字叫耶輸陀羅。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |