學達書庫 > 名人傳記 > 喬治·桑 | 上頁 下頁
七二


  5.兒女的婚事

  愛情開始於偉大的感情,但又往往因一些小的爭吵而結束。

  一群人在一起生活,必然會產生矛盾和衝突,但是,婚姻和家庭之愛,可以克服這些矛盾和衝突,使一切都得到解決。在自由亂交的情況下,一切聯繫都會中斷。因此婚姻就成了唯一的聯繫,時間能使婚姻關係密切。

  在諾昂,一切似乎很愉快,富有詩意。大家讀書、作曲,在田野裡玩耍,在小河中游水,做舞臺造型,猜字謎,在肖邦即興的伴奏下跳芭蕾舞,等等。

  但是,人們的內心深處並不平靜。

  1845年,喬治·桑邀請奧古斯蒂娜·布洛特到諾昂住了一段時間。後來,喬治·桑收養了這個年輕的姑娘。

  布洛特是喬治·桑外祖父家的遠親。她的父親是個裁衣工人,母親阿黛爾是個卑鄙無恥的半老徐娘,靠情人供養,她想把美貌的女兒當作搖錢樹。喬治·桑出面干預,給了那個女人些錢做為補償,收養了奧古斯蒂娜,讓這個姑娘做自己孩子們的夥伴。

  對這個漂亮的姑娘,莫裡斯很自然地表示歡迎;索朗芝卻擺出一付男爵夫人的架子,對這個表妹傲慢無禮。兩條陣線就這樣形成了:喬治·桑和莫裡斯保護奧古斯蒂娜,索朗芝和肖邦則攻擊她。

  索朗芝野蠻粗暴,奧古斯蒂娜溫順聽話,喬治·桑更喜歡奧古斯蒂娜,稱她為自己真正的女兒。

  1846年的夏天,氣候非常炎熱。

  肖邦出汗不已,甚感驚奇。他因此很沮喪,抱怨說洗澡都是白費勁,總是渾身臭哄哄的!這個純潔的人竟然不贊成人們出汗,大家忍不住笑得流出了眼淚。園丁偷東西,喬治·桑便把他辭退了。肖邦對這嚴厲的做法,感到很吃驚。他不明白:人們已經忍耐了二十年,為什麼不能忍耐一輩子。

  秋天時,索朗芝宣佈她已經訂婚了,她征服了附近一個年輕的領主。此人出生殷富人家,有威嚴的紳士氣派,莫裡斯給他畫了一幅古典式半身肖像,把他畫得很漂亮,又有點可笑。

  喬治·桑沒有反對女兒的這門婚事,也不急於成事。

  索朗芝才十八歲,按她母親的說法,她情竇未開。她想結婚只是為了能有夫人這個稱呼。

  喬治·桑喜歡某種意義上的愛情,勝過這種沒有意義的婚姻。她說:「這個青年很漂亮,有一顆非常善良的心,但他沒有什麼頭腦,特別是說話不清……至於我呢,打心底裡喜歡他。但是,他不能在巴黎飛黃騰達,光彩奪目。他不懂得現代文明。他在樹林子裡打發日子,和馬、野豬以及狼打交道,用鞭子柄敲碎這些動物的頭……可是『公主』,愛上了他,並且操縱他。」

  還有另一樁事,喬治·桑更希望促成實現,那就是莫裡斯和奧古斯蒂娜的婚事。但是,莫裡斯對結婚沒有很強烈願望,下不了決心。喬治·桑肯定,在這兩個青年人之間,存在著友誼,一種神聖的友誼。

  鑒於莫裡斯有過兩次失敗的情事,喬治·桑勸兒子「不要再犯嚴重的錯誤,不要匆匆表態,你再也不應該像小孩子那樣」。

  莫裡斯曾對奧古斯蒂娜寄予很大的希望,而後來卻拿了父親卡西米爾的話來做擋箭牌,明顯是撤退的藉口。

  這時,索朗芝很嫉妒這個褐色皮膚的姑娘。她毫無證據地對肖邦說,這個年輕的姑娘是莫裡斯的情婦,害羞的肖邦就加以指責。諾昂就又陷入了無休止的爭吵。

  晚秋季節令人難受。兩個表姐妹親密地手挽著手散步,卻互相勾心鬥角,彼此懷恨。

  肖邦還是那個壞脾氣。除了索朗芝,他對所有的人都冷眼相待,大發雷霆。他對索朗芝無比寬容,對可憐的奧古斯蒂娜卻驚人地嚴厲刻薄。

  莫裡斯聲稱要離家出走,因為肖邦不斷地斥責他和表妹有暖昧關係。

  「這不可能,並且不應該是這樣的,」喬治·桑寫道,「肖邦不容許我對這件事做公正的和必要的干預。他低著頭,並說我不再愛他了。這是什麼混帳話,我以母親的誠心,和他一起度過了八年啊!但是,這顆可憐的破碎的心,並不覺得自己是在說胡話。」

  1846年11月,肖邦離開諾昂。這天,他根本沒有想到再也不會回來。他繼續給喬治·桑寫信,每封信都很友好,而且常常是令人愉快。但是,在他寫給其他人的信中,他開始放肆地挖苦那個把他奉為上賓的家庭。新的、令人氣憤的事是索朗芝的婚事。肖邦過去同意索朗芝訂婚,因為這個貴族求婚者與他很相投。

  但是,1847年初,索朗芝和她的母親到巴黎去訂嫁妝,一個喧鬧的、不修邊幅的人,突然闖進了母女倆的生活之中。此人從前是個騎兵,現在當雕塑師。他到處竄,從營區的咖啡館到雕刻室都可見到他。他叫奧居斯特·克萊森熱。1846年3月,他曾給喬治·桑寫過一封很古怪的信。大話連篇,白字成堆。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁