學達書庫 > 名人傳記 > 南希外傳 | 上頁 下頁 |
一一九 |
|
總統說:「我一向認為我是個好父親。」他又說,因為他從事演員行業,使他有比較多的時間可以和孩子們在一起,如果乾的是9點上班5點下班的工作,就不可能有那麼多的時間照顧孩子了。「也許有的時候我應該更嚴厲一點才對。」 第一夫人說:「我一直試圖做一個好母親。我不認為天下有完美無缺的人。但是,你也清楚,世上沒有完美的父母,也沒有完美的子女。」她的回答和她的不安使一些觀眾想起了李爾王的名言:「一個忘恩負義的孩子真比一條毒蛇的牙齒還要鋒利。」 第一夫人對家裡哺育出的毒蛇進行了反擊,她破壞了她女兒旅行推銷她這本書的計劃。這本書的廣告員朱迪·希爾辛格說:「作為禮節,我們事先送給裡根夫人一份宣傳計劃。我們原以為她和總統可能想看看他們的女兒帕蒂被邀請參加演出的電視節目。我做夢也沒有想到裡根夫人會做出這種事來,即在帕蒂約好要接受瓊·裡弗斯採訪錄製《今晚節目》前兩小時,採訪突然被取消了。藉口是瓊已經看過了這本書,而且感到帕蒂對她母親的所作所為是不正確的。白宮否認與此事有任何關係,但我後來得知,裡根夫人曾打電話給瓊·裡弗斯,說瓊竟然要對帕蒂進行採訪,使她十分震怒。她要求取消這次採訪節目。瓊大吃一驚,她說:『好吧,天哪,我們可以不談那本書嘛,談點別的還不行嗎?』但是南希不同意。她非常明確地說,希望砍掉帕蒂接受採訪的節目。瓊並不傻。她不想得罪她這位第一夫人好朋友,因為第一夫人曾邀請她參加過一次白宮國宴,並請她參加過共和黨全國大會期間的演出。所以她同意取消帕蒂的節目。默福·格裡芬也照此辦理了。菲爾·多納休沒這麼屈從,可是他私下告訴我們說,他也受到了白宮很大的壓力,叫他把帕蒂的節目砍掉。」 裡根夫婦在白宮的最後幾年中,帕蒂成了家裡的賤民。她變成了一個被排除在外的人,一個幻影式的人物。在有關聖誕節、感恩節和生日聚會的報道中,報章上都專門點名說她缺席,其實總統和第一夫人常常是和朋友們共度節日而並不一定經常和家庭成員們團聚的。 南希·裡根被她女兒帕蒂公開羞辱了一場之後,就又不理她了。所以帕蒂只有通過新聞媒介作為傳聲筒去瞭解她母親的觀點。南希從來沒有意識到,讓她的女兒在報紙上看到母親對自己的評論會感到多麼傷心。她從1966年起就開始這麼做了。當時她告訴《婦女服裝日報》說:「帕蒂腿長,穿什麼衣服都好看。她長得挺高,我真希望自己也是個高個子。但是現在我們正處於母女關係的危機時刻。凡是我說喜歡的東西,她馬上就不喜歡,就反感。」 在以後的20年中,南希常和記者們議論她的女兒。她又是豎眉毛,又是唉聲歎氣,表示對她女兒的不滿。然後還說不知道為什麼帕蒂總是躲著她。1984年,第一夫人告訴社交專欄作家貝蒂·比爾說,她不理解她的女兒,也沒法解釋她的感情。她說:「帕蒂已經是個成年婦女了,結了婚,有了自己的生活。我不能再為她操心了。為了慶祝母親節,我為我的母親寫了一篇文章,發表在《家庭週報》上。正像我在文中所寫的那樣,為帕蒂著想,最糟的事就是變成一個隻會說『要是』的孩子。等到已經太晚了的時候還只管說『要是當初我這麼做了,要是當初我那麼做了……就好了」可實在是太悲慘了。我為她著想,真不希望她這樣。可是我也沒辦法。這是帕蒂所必須面對的一個問題,而且必須由她自己去解決。」 那位專欄作家問道:「難道她沒意識到她失去了什麼嗎?」 「不,她沒有。我有個好兒子,真的……羅恩是個非常可愛的孩子,他可以彌補一切。還有莫林,她現在管我叫『媽』了。」 1987年裡根夫人批評帕蒂,怪罪她沒參加她外祖母的葬禮,並對美聯社說,她不知道如何才能與她女兒和解。她說:「她竟然不來參加我母親的葬禮,這實在令人難以容忍。母親生前一直對帕蒂很好。我認為在帕蒂所有的不端行為中最令我失望的就是她對我母親的這次大不敬。」南希對《華盛頓郵報》說,她女兒不去參加外祖母的葬禮充分說明了她的「自私和以自我為中心」。 帕蒂沒有為她的行為作公開的辯解。她所瞭解並熱愛的外祖母在死前很久就已經老邁不堪了。她晚年受到老年癡呆病的折磨,常常因帕蒂與她父親的政見不同而訓斥她。帕蒂說:「她時常侮辱我,譬如有時候說我:『你又公開批評你父親了,你應該趕快給我閉嘴。』」在她外祖父子1982年去世以後,她就再也沒有去探望過她的外祖母。她寧願把伊迪絲·戴維斯當作一個現實中的代理母親來回憶,那正是她在亞利桑那州上學時她外婆的形象。她還知道,儘管白宮常發表南希這位充滿孺慕之情的女兒和她那悲慘衰老的母親在一起的經過精心安排的照片,但南希和伊迪絲之間的感情卻並不親密。帕蒂不願意以參加葬禮的行動會為這種偽善行為捧場。她認為,駐白宮的新聞記者們熱衷於採訪這個葬禮,是為了在新聞媒介中歌頌她的母親,而並不是為了讚美她外祖母光輝的一生。然而由於沒作公開辯解,使公眾認為,是帕蒂冷酷無情,她的母親並沒有責任。「這是對一顆破碎的心的又一次打擊」,這就是第一夫人的新聞秘書對帕蒂不和她全家一起去參加葬禮一事所作的描述與評論。 南希和她母親之間的關係一直是疏遠而緊張的,這和裡根夫人自己所聲稱的情況恰好相反。她最多只承認她們之間有感情隔閡,而實際上二人之間卻存在著深深的鴻溝。她曾告訴《華盛頓郵報》的多尼·拉德克利夫說:「當然,我崇拜她,但使我深感遺憾的是我和她老是離得那麼遠,又不能有更多的時間和她在一起。」 但是裡根夫人的一個老朋友說:「她真正愛的是洛耶·戴維斯。他去世後,直到現在南希還沒有擺脫對他的思念。」 戴維斯夫婦的一個醫生說:「在裡根當上總統之前,南希從來也不給她父母打電話。有的時候一年到頭伊迪絲也聽不到她的一點消息……我知道這個情況,因為當時我在他們那裡。」 在斯科茨代爾,住在伊迪絲和洛耶·戴維斯隔壁的雪莉·辛格說:「據他們的管家馬喬裡說,南希和她母親就像貓狗一樣地打架。」 第一夫人工作班子的一個成員說:「我以前常常陪裡根夫人到斯科茨代爾去探望她的母親,當時她已經坐在輪椅上了。真太慘了。當南希要走的時候,她母親總要說,『我愛你,我愛你,我愛你,』而南希卻退出房間,並不以同樣的方式作答。」 南希·裡根並不是個非要為各項政治原則的核心思想去奮鬥的人,她不理解她的女兒為什麼非得在某些政治問題上反對她父親,例如核能源問題。第一夫人告訴記者說:「顯然我們不同意她的觀點。」然後,像往常一樣地補上一句:「她只不過是被那些有政治野心、有政治目的的人利用了。」儘管發生了切爾諾貝利核洩漏事故,總統仍說帕蒂的反對是以會出危險的「神話」為根據的,其實那種危險並不存在。 帕蒂說:「我進行了深刻的自我反省後,給他們寫了一封長信。我想他們仍舊認為我是被人利用了或是聽信了謠言,但是我還想繼續努力讓他們理解我。」不久以後,她終於認識到已經沒有討論的餘地了。 帕蒂相信,世界所面臨的最大威脅是對環境的破壞。她不明白她父親怎麼能支持近海鑽探,砍伐森林,並解散環境保護局。 她積極促進《海洋哺乳動物保護法》的制定,這個法案將制止金槍魚漁民殺死海豚,但她沒有和她父親提起過這件事。她說:「我不想再傷一次心了。我不能等他再給我一些《讀者文摘》式的論據來說明必須一切照舊地幹下去是合理的一類話了,我實在無法忍受這一切了。」 她的第二本小說《陷阱》,嚴厲地批評了裡根政府在尼加拉瓜發動的戰爭,但那時她父親已離任,沒什麼人關心他的女兒了。這本書銷售情況極差,因此她未能與一個略有名氣的出版商簽訂一項出版第三本書的合同。她還申請離婚,而一旦一個人單獨生活後,就只能勉強歸還購房的抵押貸款了。她住在聖莫尼卡市的一所小房子裡,離她父母居住的貝萊爾莊園只有5英里遠。他們擁有上千萬美元的家產,但她不能向他們求助,因為他們巳經取消了她的繼承權。 因為她已經下定決心要當一個作家並完成她的下一木書,她決定賣掉她父親過去寫給她的一封長達4頁的親筆信,信中告誡她「不論對多小的事,也不應歪曲真理」。這封信對她來說一直是很珍貴的,因為她已經選定了這句話作為生活的指導方針。這封信原估價為4萬到4.5萬美元,可她只賣了8000美元。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |