學達書庫 > 名人傳記 > 麥克阿瑟 | 上頁 下頁
四八


  同一天,杜魯門總統宣佈停止敵對行動,放假兩天進行慶祝。「整個東半球都為戰爭的勝利結束而歡欣鼓舞」。

  太平洋戰爭結束後,有許多重要問題急待解決:安排數百萬日本軍人投降、美軍進佔日本以及建立一個軍事佔領當局等,解決了這些問題,「波茨坦公告」的各項條款才能得到落實。也是在8月15日這一天,杜魯門總統任命麥克阿瑟為駐日盟軍總司令,把解決上述問題的任務交給了他。得到消息後,麥克阿瑟立即致電杜魯門:「我對您如此慷慨地給予我的信任深表感謝。」

  麥克阿瑟受命後,立即緊張地開展起各項準備工作。作為第一步,麥克阿瑟致電東京,要求他們速派一個由高級軍方人員組成的代表團到馬尼拉來,商討投降書內容和美軍進佔日本有關事宜。由日軍副總參謀長川邊中將率領的一個16人的代表團,於8月19日離開了東京,他們分乘兩架塗成白色,帶有綠十字標記的飛機。在麥克阿瑟的堅持下,飛機的無線電識別信號是「巴丹」。這個代表團於當天晚上抵達馬尼拉,隨後被護送到總司令部,沿途有許多菲律賓人向他們扔雜物,並叫喊:

  「八格牙路!」(「混蛋」)麥克阿瑟遠遠地看著他們到來,但沒有去迎接。他們在前廳放下佩刀後,薩瑟蘭以冷冰冰的禮儀迎接他們,拒絕同他們握手。在會議廳裡,雙方代表落座後,薩瑟蘭宣讀了第1號命令,指定各地日軍應向誰投降,並告訴他們,正式投降儀式將於9月初在東京灣的一艘軍艦上舉行。日本人按指示交出了標明戰俘營及日本軍事設施位置的文件和地圖。

  第二天,談判繼續進行,主要討論美軍乘飛機在日本登陸的計劃安排和投降書的內容。空運美軍的計劃規定,美軍飛機將於8月23日在橫濱以西32公里的厚木機場著陸。日本人須撤走在這個地區的所有部隊,卸掉所有飛機上的螺旋槳,並在橫濱的新大飯店安排美軍官兵住宿。日本人請求推遲3天,最後確定一切準備工作應於8月26日前完成。當一切達成協議後,日本代表團返回了東京。

  麥克阿瑟挑選艾克爾伯格的第8集團軍作為美軍在日本登陸的先頭部隊。艾克爾伯格隨即挑選駐紮在沖繩的第11空降師和第27步兵師首先出發。阿諾德將軍借給肯尼300架巨大的四引擎C-54型運輸機,將部隊從沖繩運往日本。麥克阿瑟將同第一批美軍一起出發的消息使大家都感到大吃一驚。大家都竭力勸說麥克阿瑟取消這一冒險行動,但沒有成功。最後,艾克爾伯格請求給予兩天的準備時間,以確保控制形勢。艾克爾伯格後來寫道:「實際上他只給了我兩小時。」

  因受颱風影響,第一批美軍推遲到8月28日才在厚木機場登陸。後來才知道,在這前一天,即8月27日,航空母艦「約克城」號上的一個年輕而魯莽的海軍飛行員「完全無視命令」,隻身一人駕機在厚木機場降落,他才是戰後踏上日本國土的第一個美國人。他強迫驚慌失措的日本人書寫並掛起一幅標語牌:「歡迎來自第3艦隊的美軍。」只是,那位海軍飛行員的姓名一直不得而知。

  與此同時,所有前去參加投降儀式的大人物陸續都來到東京。8月28日,哈爾西的龐大的第3艦隊有258艘艦隻,開進了東京灣。他的旗艦4.5萬噸級的「密蘇裡」號已被指定作為舉行投降儀式的場所。8月29日,尼米茲乘一架水上飛機從關島飛來,在「南達科他」號戰艦上升起了他的旗幟。在這同一天,麥克阿瑟和總司令部的一些高級將領,在馬尼拉登上「巴丹」號C-54型運輸機,飛往沖繩,肯尼和艾克爾伯格正在那裡檢查空運準備情況。

  8月30日,天氣開始晴朗起來。艾克爾伯格于早上6點30分乘飛機離開沖繩。他後來說,一路上他心裡忐忑不安,麥克阿瑟就在後面不遠的地方,在厚木的美軍人數還不多,什麼事情都是可能發生的。艾克爾伯格的責任是確保這一喜氣洋洋的時刻不會變成一場悲劇。

  不久,麥克阿瑟和他的總司令部隨員們就乘「巴丹」號飛機出發了。在飛往日本本土的途中,看來他心情很激動,他手中拿著煙斗在機艙過道裡踱來踱去,同惠特尼談到日本的未來。他談到:首先要摧毀日本的軍事力量,要利用日本政府這個工具來實行佔領,……當時,人們都還不知道,他是否能成功地佔領日本這個被征服的國家。

  飛機開始降低飛行高度,準備在厚木機場降落。從空中可以看到數不清的防空炮位,惠特尼聯想到日軍在戰爭中的所作所為,聯想到他們經常給敵人布下種種可怕的陷阱,不覺越發擔心起來,飛機飛得這樣低,高射炮是不可能打不中目標的。惠特尼後來寫道:「難道『死亡』這個在戰場上橫行的怪物,不知多少次放過了麥克阿瑟,只是為了到最後勝利的時刻才殺傷他嗎?我屏住了呼吸,注視著這裡的一切。」

  看來惠特尼完全不必這樣擔心,心情緊張而謹小慎微的艾克爾伯格控制了那裡的一切。第11空降師的約500名官兵已先期進佔那裡,他們保持著高度的警惕以防發生意外。在厚木機場,每3分鐘就有一架C-54降落,有更多的美軍到達。當麥克阿瑟的飛機於下午兩點降落時,在樂隊演奏聲中,艾克爾伯格和幾名官員走上舷梯迎接他們的上司,並向他敬軍禮。在和艾克爾伯格握手時,麥克阿瑟用平靜的語氣低聲說道:「噢!鮑勃,墨爾本到東京真是路途遙遠啊,看來這條路終於走到了盡頭。」

  日本人安排一支由老式破舊汽車組成的車隊接他們去橫濱,麥克阿瑟乘坐的是一輛「搞不清是哪個年代」的「林肯大陸牌」汽車。這時,肯尼和他的高級參謀人員已乘另一架飛機趕到了,然後隨麥克阿瑟一起進城。肯尼等人像往常一樣佩帶著手槍。肯尼回憶當時的情景時說,麥克阿瑟命令他們把槍收起來放在飛機上。肯尼認為這是一個好主意,「這將給日本人留下深刻的印象……對他們來說,一切都很明白,他們已經徹底失敗了。」儘管如此,還是有全副武裝的「20名高大英俊的美國士兵」爬進一輛卡車,加入車隊,負責麥克阿瑟的保衛工作。從厚木機場到橫濱市區只有32公里的路程,路兩旁站著3萬多名全副武裝的日軍警衛隊,他們全都背朝著車隊,有人說他們是按著警衛天皇的規格來向美軍表示敬意的,也有人說是為了防止發生射擊事件。大家一路上提心吊膽地注視著他們,生怕發生意外。

  車行兩個小時才到新大飯店,日本人安排麥克阿瑟一行在那裡下榻。車隊到達後,艾克爾伯格在飯店周圍佈設了一道「環形防線」,由第11空降師的「500多名老兵守衛」,沒有發生不愉快的事件。當天晚上,麥克阿瑟對他的助手們說:「弟兄們,我們這次是軍事史上最大一次冒險。我們現在踏上了敵人的國土,只帶那麼一點軍隊,卻要看管住19個全副武裝的師。只要走錯一步,阿拉摩①的悲劇就會重演。」在其後的兩天中,麥克阿瑟一直在新大飯店中避而不出。美國步兵和陸戰隊乘飛機和艦船大批開進日本。

  ①阿拉摩是美國得克薩斯州聖安東尼奧的一座建築物,1836年被4000名墨西哥軍隊包圍,裡面的美國人全部被殺。

  當時在日本本島約有35萬名盟軍戰俘,許多人被釋放後,在各地流浪。美軍進佔日本後,用大約兩周時間,把他們找回來,辦完手續後,陸續被送回國。

  戰俘中職務最高和最有名的是兩名將軍,一名美國人,一名英國人。這兩個人是放棄科雷吉多爾而投降的喬納森·溫賴特和在新加坡投降的阿瑟·珀西瓦爾。他們被監禁在我國瀋陽市。他們二人應麥克阿瑟的特別邀請繞道重慶抵東京,他打算讓他們參加9月2日在「密蘇裡」號上舉行的投降儀式。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁