學達書庫 > 名人傳記 > 拉斐爾 | 上頁 下頁 |
一三 |
|
「他剛開始在謝尼亞圖拉廳安腳手架,通往其他廳堂的門很快就耍關死了。不過可以告訴你,伊姆別利婭,他已經來看望過我,並不嫌棄我這個患斜視病的英吉拉米。他是來向我請教古聖先賢的宗教著作。我打開一卷聖奧古斯丁的書,觀察他是否看得懂拉丁文。他為什麼要用這些深奧的東西折磨自己呢?顯然這與壁畫有關,他在為謝尼亞圖拉廳的壁畫選擇題材。拉斐爾準備在那兒創作偉大的作品。 「三年前他還給佩魯吉諾當下手,在壁畫中畫可有可無的小狗!可現在卻成了羅馬首屈一指的大師! 客人剛在無意中提到壁畫中的小狗,樓下院子裡的狗就汪汪叫了起來。 主人外出歸來了。先是馬蹄聲,隨後又傳來男子洪亮的嗓音。吉基知道屋裡有客,從樓下高聲喊道: 「我餓死了!你們的晚餐還剩下什麼可吃的東西嗎?」 窗戶打開了。人文主義者們探出頭來同吉基打招呼。明礬礦的統治者頓時使帕爾納斯山的影子消散了。 第六章 薩福 吉基躺在臥榻上,打量著天花板上的畫圖:金粉畫的小愛神和迷人的美人魚。他把目光轉向伊姆別利婭,發現她的側影像一座希臘雕塑。 她微微昂著頭,陽光透過黃色的玻璃窗,在她的秀髮上神奇地燃起金焰。 他想起亡妻瑪格麗特。她不僅沒有為他留下後嗣,對他的明礬礦也無比厭煩,甚至不准在家裡提到它。 伊姆別利婭只是他的情人,惟一的情人,但畢竟還不是妻子。她願意為他生一個孩子,儘管這會破壞她的容貌;她埋怨他愛明礬礦勝過愛自己,但是她明白,他不可能不去照料它,因為這是他的命根子。 不過,這一天,吉基對她談的卻不是明礬礦: 「我想帶你去看塞蒂米安城門外的花園。」 「花園裡如果不住人,就跟死的沒有兩樣。你是想在那兒修建什麼嗎?」 「我同佩魯齊談過,可是他還沒有來。我還是想到了拉斐爾,但不知道他懂不懂建築。最好還是請他作畫……」 「所有的壁畫你都讓他一個人畫嗎?」 「所多瑪經驗豐富,可以請他畫二樓……」 「這就是說,你想修的是幢樓房嗎?」 「這幢樓將屬我們倆。它不會寫進吉基家族的財產登記簿,因為凡是登記入其中的財產都得按照家族成員協商好的條件來予以分配。這幢房子只有你和我有權住進去。所以,應由你來負責它的建築構思。」 「我只想求你給予我認識拉斐爾的機會。羅馬城到處都在談論他。 他是個什麼樣的人,這個拉斐爾?」 「他從來不說『不』字。天使嗎?可能是。不過,你最好聽聽費拉拉公爵是怎麼說的。拉斐爾拿了定金,答應給他畫一幅聖母像,可到現在仍用空口白話來搪塞;催急了,才給公爵兩張小小的草圖。連教皇本人都擔心自己等不到拉斐爾把壁畫畫好,他就離開了人間。」 「告訴我,吉基,你從未想到過死嗎?」 「想過。要知道,我們商人不僅考慮錢,還得考慮自己的年紀。當然,現在一切都得重新考慮,如果……」 「再過幾個月,我們的孩子就要出世了……我死了之後,你會想念我嗎?」 「我差不多比你大30歲。如果我能比你活得久,那才怪哩。所有的女人到快分娩的時候,都會感到死亡的恐懼。」 「我經常咳嗽,有時心跳得很厲害,我還發過瘧疾。你比我強壯得多,就像教皇賜給你作家族徽記的橡樹一樣。而我,只不過是被海風吹斷的西西裡島蘆葦。」 「明天午休時間我將同拉斐爾到台伯河對岸去,讓他看一下花園。 你也同我們一起去,好嗎?我乘馬車來接你。」 「我該怎樣稱呼拉斐爾呢?」 「他有名有姓,在教廷裡還有很高的地位。就稱他『閣下』吧。」 「他知道我嗎?」 「他已經在永恆之城生活了大半年。」 「自從懷上孩子之後,我顯得難看多了。」 「不久前在一個古廟裡發現了一尊美麗的雕像,你非常像它。」 春汛到了,平常水很淺的台伯河變成了滔滔狂流。冬天幾乎是光禿禿的山坡,現在已經蓋上錦緞,成千上萬朵花兒競相開放,液汁充足的樹枝和灌木似乎也在歡快地呼叫。羅馬古城所在的牧場上,野罌粟冒出一個個小紅帽。吉基、伊姆別利婭和他們的客人拉斐爾,乘坐舒適的馬車經過西斯庭教皇橋。這座橋是到達河對岸的最佳通道。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |