學達書庫 > 名人傳記 > 肯尼迪傳 | 上頁 下頁 |
五一 |
|
10月25日星期四8點鐘,在美國宣佈隔離封鎖後的22個小時,美海軍在海面上第一次攔截住一艘蘇聯商船——「布加勒斯特」號油輪。通過無線電說明自己的名稱標誌,聲明船上所載全部均是石油之後,該船獲准通過美國軍艦的封鎖線繼續前進。8點35分,東德的客輪「人民之友」號載著20名學生開來,也獲放行。約翰·肯尼迪訓令一定要給各船船長充裕的時間向莫斯科請示。 可局勢依然是險惡的。在古巴、導彈發射場的修建工程仍以異乎尋常的速度繼續進行著,伊柳辛—28型轟炸機正在拆箱、組裝,蘇聯人的意圖還不清楚,封鎖也還沒有受到真正的考驗。約翰·肯尼迪繼續施加壓力。對一切妥協性的建議,他都回答說,導彈和轟炸機必須拆除,否則說什麼也不成。 10月26日星期五,早上7點鐘,美國驅逐艦「小約瑟·肯尼迪」號在東北方約180英里的公海上跟「馬盧克拉」號貨船通話。這是條蘇聯租用、美國建造的巴拿馬貨船。「肯尼迪」號發出國際信號「奧斯卡11月」,意思是讓它停車,「馬盧克拉」號的蘇聯船長照辦了。海軍得到約翰·肯尼迪批准後,派由美國水兵組成的一個武裝檢查組上船對「馬盧克拉」號進行了搜查。沒有發現違禁品,僅僅是卡車和卡車部件,這條船馬上被放行。儘管這條船隻是蘇聯租用的非集團國家的,可這次搜查仍舊給人希望和信心,至少它表明莫斯科已指示蘇聯船長接受檢查。 當然,並非轉危為安了。在古巴,蘇聯人仍在拼命地幹著,幾小時之內,第一批導彈將做好發射準備,美國國務院一位發言人警告說,這一情況如果繼續下去,約翰·肯尼迪總統就有理由採取進一步行動。蘇聯駐美大使多勃雷寧接到通知說,總統的克制最多不超過48小時。新聞界在推測事情的發展過程,許多報紙的大標題乾脆說,一場入侵或空中打擊遠在天邊,近在眼前。約翰·肯尼迪第一次發脾氣了,他一直在避免公眾對他施加壓力,可這些可惡的報紙什麼都不顧了。 危機的第一次真正突破是下午1點鐘。事情的發展完全出乎意料。美國廣播公司負責採訪國務院的電視評論員約翰·斯卡利接到蘇聯大使館的一個熟人打來電話,那人叫亞歷山大·福明,是大使館參贊。福明十分激動地說,「事情非常重要,請在10分鐘之內,到西方飯店裡碰頭」。斯卡利很忙,也很吃驚,但他去了,在賓夕法尼亞大街的西方飯店裡,福明說他想知道美國是否願意考慮就三項條款達成協議:在聯合國監督下從古巴撤除導彈;讓卡斯特羅做出保證,以後不再接受進攻性武器;美國保證不侵略古巴。斯卡利說他去瞭解一下。7點35分,倆人又在斯塔特勒·希爾頓飯店碰頭,斯卡利已經同臘斯克談過,他告訴福明,美國政府對提議頗感興趣。福明匆匆忙忙走了。 下午6點,赫魯曉夫一封感情激動的長信通過美國駐莫斯科大使館與美國國務院之間的專線電傳打字機開始傳送過來,蘇聯總理第一次承認古巴有蘇聯導彈。他建議不再向古巴運送武器,只要肯尼迪答應不進攻古巴,可以把古巴境內的導彈撤走。這與福明所提的條件差不多。晚上10點,執委會開會考慮這些條件。十天以來,約翰·肯尼迪在就寢時第一次感到大概可以找到一個和平解決的辦法了。約翰·肯尼迪絕沒有想到他一覺醒來,危機就到了巔峰。 執委會通宵達旦的會議還未結束,致赫魯曉夫的回信草擬未畢,莫斯科廣播電臺就廣播了赫魯曉夫致肯尼迪的第二封信。這是一封公開信,全然沒有提到前一封信。在美國政府看來,這封信是無法接受的。作為撤除導彈的條件,他要求撤除北約組織在土耳其的導彈基地。執委會早先已經考慮過提出這種交換的可能性,決定予以拒絕,儘管在土耳其的丘比特導彈如今已沒有什麼軍事價值,但政治價值不允許這種交換成立。一旦交換,土耳其人將認為美國放棄保護他們的義務,從而使西方聯盟發生動搖。 這第二封信不僅在內容上與第一封信大不相同,文風也不似赫魯曉夫,赫魯曉夫的第一封私信長篇大論,漫無邊際,充滿詭辯色彩,而這封信則像是一個委員會集體起草的,嚴厲鄭重。聯邦調查局報告說,駐紐約的蘇聯外交官正在準備銷毀文件。通向理智的橋樑看來已瀕於崩塌。許多壞消息接踵而來,據報告,一艘新的蘇聯船隻正在駛進隔離封鎖區。新拍的照片顯示,沒有跡象表明導彈發射場的工程已停下來,恰恰相反,永久性的,耗資巨大的核彈頭貯存庫和兵營的興建工作正在迅速地進行。最壞的消息是一名美國U—2飛機駕駛員在古巴上空被擊斃,這說明導彈發射場的薩姆導彈基地已經投入使用,下一步就該發射導彈了。 早些時候,執委會曾討論過,如果有架美國非武裝飛機在執行一項監視任務時被擊落的話,美國將會對蘇聯的薩姆導彈發射場進行一次報復性打擊。如果襲擊繼續發生,則把它們全部毀滅掉。當時,約翰·肯尼迪不肯授予空軍全權去執行這種決定,現在,執行這種政策的時候到了,三軍參謀長和執委會其他人都認為星期一發動空襲,緊接著進攻古巴,舍此別無他途,可約翰·肯尼迪還是不願意授權,他希望再等一天,等待更多的關於美國飛機遭遇的情況,等待赫魯曉夫的最後談判立場。他說:「我所關心的不是這一步……而是雙方相續升到第四步、第五步的時候——我怕那會兒我已不能升到第六步,因為已經沒人去幹了。我們應該提醒自己,我們正走上一條極其危險的道路。」為了不引起新的爭端,約翰·肯尼迪取消了當晚進行的用照明彈的飛行,因為照明彈有可能會被誤認為飛機的空對地炮火。但他也不是無動於衷,他批准了一項通告,要採取一切必要措施以保證偵察任務的有效進行,批准戰鬥機護航,並下令戰鬥機應該對米格機的任何進攻都予以回擊。 雙方都做好了戰鬥準備。美國的常規部隊和核部隊已在世界各地處於戒備狀態。約翰·肯尼迪後來回憶說,10月27日這天,核戰爭的爆發比以往任何時候離人類都近,如果蘇聯船隻繼續開來,如果薩姆導彈繼續發射,如果操縱導彈的士兵們繼續工作,以及如果赫魯曉夫繼續堅持交換,逼他讓步的話,他也只能選擇戰爭了。 在最壞的結果未出現之前,約翰·肯尼迪不想放棄努力。他決定把赫魯曉夫的第二封信看作是宣傳,只就第一封信作答。按照這個辦法,執委會成員分別起草了幾種信稿,可羅伯特·肯尼迪都不滿意,約翰·肯尼迪便讓他和索倫森去起草那封信。他自己給聯合國秘書長吳丹寫了一封私信,強調危險已迅速臨近,請他急速查明,蘇聯是否願意馬上停止在古巴的那些基地工程,並在聯合國的核實下,使這些武器處於不能用的狀態,以便可以討論各種解決方案。 給赫魯曉夫的信僅限於回答他第一封信中提到的建議,沒有理睬土耳其基地問題。約翰·肯尼迪批准了這封信,著眼于速度和心理影響,這封信在發往莫斯科不久,就向全世界公佈了。信中說他已接受了蘇聯的條件,然後約翰·肯尼迪要司法部長打電話給蘇聯駐華盛頓大使多勃雷寧,請他到司法部,給他看了這封信的副本,同時帶給多勃雷寧一個口信,時間不多了,只有幾個鐘頭了,總統必須在第二天得到答覆,美國可以朝著和平裁軍的方向走去,但也可以採取強硬、勢不可擋的報復行動。約翰·肯尼迪相信這個口信會傳到克里姆林宮去。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |