學達書庫 > 名人傳記 > 卡米拉:王子的情婦 | 上頁 下頁
二六


  這位朋友補充說:「她開始感覺自己像一隻將被送到屠宰場宰殺的小羊羔。」

  卡米拉的一位朋友則說:「在戴安娜和查爾斯相識的初期,卡米拉在他們的戀愛關係中起到了不可忽視的作用,然而戴安娜卻從來沒有意識到這一點。其實戴安娜當時很天真,她認為查爾斯不斷地追求她是因為他瘋狂地愛上了她。誠然,查爾斯確實喜歡她,但如果不是因為卡米拉一直對王子與戴安娜戀愛關係持積極支持的態度,查爾斯也許早就同戴安娜斷絕來往了。其實她沒有意識到,如果她交了卡米拉這麼一個朋友的話,那麼她勢必就有了一個最牢固的同盟。她沒有這麼做,原因是她害怕卡米拉。說實話,她從來就害怕卡米拉。

  「戴安娜從她戀愛的初期就充分意識到查爾斯與卡米拉之間有著十分親密的關係,而這種親密的程度是她永遠也無法達到的。

  「卡米拉清楚這其中的一切。她曾試圖對戴安娜表示友好希望成為她的朋友,可戴安娜非但不接受她的這番美意,反而將卡米拉視為巨大的威脅。這姑娘的問題在於她不清楚這其中的蹊蹺,不懂得該如何贏得這場競爭的勝利。不妨這麼來想一想,假若戴安娜贏得了卡米拉的友誼,那麼她就會得到很多有價值的建議,從而有針對性地掌握和查爾斯王子相處的秘訣,以便最終控制住他的行為。因為卡米拉是最瞭解查爾斯王子的女人,知道該怎樣做才能把握住他的命脈。倘若戴安娜得到了卡米拉的幫助,事情也許會朝著相反的方向發展,結果可能會是皆大歡喜。

  「但是戴安娜卻絲毫沒有往這方面想。在她看來,一旦她把自己的男人牢牢拴住,卡米拉便會自然而然地從他們的生活中消失。這當然是永遠不可能實現的。

  「換一種說法,卡米拉認為戴安娜溫存有餘,但十分固執和愚蠢。」

  然而戴安娜並非像卡米拉所認為的那麼愚蠢,恰恰相反,她正在從幼稚和天真走向成熟。她相信查爾斯會因為迷戀卡米拉而失去理智,但她決不可能因此而放棄自己的權利,決不允許不公正的命運降臨到她的身上。她要衝破阻力,奪回自尊,把自己的愛人從別人的懷中徹底地拉回到自己的身邊。但是從當時的情況看來,實現這一轉變談何容易,況且查爾斯和卡米拉已經相處了這麼多年,一下子把他們徹底地分開恐怕會造成查爾斯的心理失衡。

  當戴安娜獨自居住在她的單身公寓裡時,新聞媒體使她承受了巨大的壓力,隨時都有記者在跟蹤她,窺探著她的一舉一動,她感到自己仿佛陷入了重重的包圍之中。為此,她向查爾斯傾訴自己的苦衷,希望得到他的同情。查爾斯在聽到她發出的求援信號之後,這樣安慰她道:「是的,是的,親愛的,但是帕克·鮑維爾斯也經歷過完全相同的事情,至今也依然如此。這事不必擔心,你完全可以昂首微笑,勇敢地面對他們,不必對他們說一句話。你知道,卡米拉此時此刻也在和你一樣面對著攝影機的鏡頭,所以你沒有必要為此而大傷腦筋,一切都會過去的。」

  聽了查爾斯一番不通人情的「安慰」之後,戴安娜倍感屈辱。

  「他為什麼如此關心卡米拉而對我卻這般冷漠?」她忿忿不平地對一位朋友說,「看在上帝的份上,他要娶的人是我,而不是卡米拉。」

  更讓戴安娜氣憤的是,她和查爾斯之間發生的一切事情卡米拉都知道,甚至包括他們之間談情說愛的細節和最隱秘的方面。於是她惱羞成怒地告訴她的朋友說:「我總感覺卡米拉在背後偷偷地窺探著我,即便我和查爾斯偶爾在一起共進晚餐也逃不過她的視線,這簡直是豈有此理!」

  後來她還這樣說過:「記得有一次我問他為什麼要這麼頻繁地和卡米拉呆在一起——她是個結了婚的女人,而查爾斯卻聳聳肩膀說:『因為她很安全。」』

  戴安娜接著說:「在當時,我以為他所說的友誼是簡單的朋友之間的友誼。他之所以和一個結過婚的女人保持友誼是因為他感到安全,因為她已經結了婚,而查爾斯同一個有夫之婦以朋友的身份相處不會招致閒言碎語。直到後來,我才恍然大悟,終於弄明白其中的奧妙。原來他覺得卡米拉對他很安全是因為當他們在一起睡覺時不會引起別人的懷疑,可以避免謠言的攻擊,退一步講,至少可以迷惑住我的眼睛。

  「最令我怒不可遏的還是後來見到卡米拉的那一次,她居然無禮地拍了拍我的肩膀對我說『別擔心我』。

  「事後我仔細一琢磨,終於明白了是怎麼回事,原來是查爾斯告訴了卡米拉,說我很擔心她的存在。他什麼事情都要告訴那個女人,對她毫無保留。我不單單是嫁給了查爾斯,就連他的情婦都嫁了。我婚姻中發生的一切她都了如指掌,從來沒有什麼不知道的事情。」

  這還不足為奇,不至於導致戴安娜和查爾斯的戀愛關係陷入危機,但是後來發生的一件令人痛心的事情差點兒使他們的關係徹底毀掉。那是1980年11月發生的事。《星期日鏡報》在頭版刊登了一則報道。報道稱:11月5日,戴安娜曾在一輛開往威爾特郡豪爾特的皇家專列上與她的情人暗地秘密幽會。

  這樁報道使戴安娜異常惱火,因為這簡直是無稽之談。報道中所提到的那個晚上她根本就不在什麼皇家專列上,也沒到威爾特郡的豪爾特去過,而是整個晚上都呆在她自己的房間裡。那天是瑪格麗特公主的50歲生日,戴安娜應邀參加了瑪格麗特的生日宴會。由於她不勝酒力,感到有些醉了,回到家後一直感到很不舒服。她知道那個溜到皇家專列上的神秘的金髮女郎決不是她,她對這樁奇聞一直耿耿於懷。

  皇家專列的電話記錄儀顯示,當天晚上,查爾斯給近在15英里以外的卡米拉的家——波利海德別墅打過夜間電話。

  這則報道見報後不久,白金漢宮即刻作出了反應,並公開發表聲明予以否認。但不管怎麼說,這篇文章所披露的消息多少有些根據,因為查爾斯的確和他的情人——那個長著金髮的女人在那天夜裡秘密約會過,但這位金髮女郎決非戴安娜,而是查爾斯王子的情婦卡米拉。在接到查爾斯打來的夜間電話之後,卡米拉趁著月光溜到了那列專車上。

  只有三個人清楚事實的真相——戴安娜、查爾斯和卡米拉。

  卡米拉和查爾斯永遠也不會把事實的真相公之于眾,因為這樣做等於承認查爾斯和卡米拉之間有姦情。戴安娜本該借此機會出出她壓在胸口的那股怨氣,但她沒有這麼做,原因很簡單:她決心實現自己折抱負,緊緊地抓住她的婚姻,牽住查爾斯王子,最終成為威爾士王妃。正因為如此,她決定對這件事視而不見,也不計較他們的行為。在她看來,她眼下還沒有做好充分的思想準備去控制查爾斯的言行。

  轉眼之間到了1981年1月。隨著戴安娜的形象不斷被新聞媒體推上報刊,人們紛紛推測戴安娜一定是王室「選定了的王妃」,一時間眾人的呼聲達到了頂峰。

  即便是這樣,查爾斯仍然與卡米拉保持著密切的關係,相互間仍然過往頻繁,即使在百忙當中,他也念念不忘與卡米拉見上一面,就連在去德裡漢姆度聖誕節之前,他還駕車到威爾特郡去給卡米拉送聖誕禮物——一條漂亮的金項鍊。而戴安娜僅收到他贈的一本書和一件女式套頭衫。

  同一年的新年,查爾斯去了瑞士的克羅斯參加滑雪運動。這時候查爾斯已經開始對戴安娜表現出認真的態度了,但心裡依然懷疑她到底能不能做一個合適的妻子。經過一番慎重考慮之後,他打定了主意,並在當天夜裡給卡米拉打電話時把這個決定告訴了她,卡米拉聽說了這個決定後,當即表示:縱然他同戴安娜結了婚,他依然「時時刻刻」等待著他的到來。

  查爾斯深深地吸了一口氣,然的說:「如果真這樣的話,我只好用我的大腦來統治我的心臟了。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁