學達書庫 > 名人傳記 > 狗娘養的戰爭 | 上頁 下頁
編者的話


  15年前,剛剛當上編輯不久,我極偶然地在書店裡買到了《巴頓將軍》一書。連夜讀完,一股英雄氣縱貫全身。從此,它便成了我的「座右」之書,每在春風得意之時,尤其是在秋雨愁煞之際,都要拜讀一遍,從中汲取警醒自誡和奮發自勵的精神力量。巴頓的形象植根于心中,名言爛熟於腦海,大概就在這一刻為巴頓立一更漂亮的紀念碑的念頭已悄然萌生。

  著名傳記作家歐文·斯通在他晚年之際,曾自謙道:「最好的傳記要由本人來寫。」我認為此言不無道理。依照中國人的認知信條:文如其人。那麼自傳當更能展示一個人的性格扭力和人生經驗。我深知,中外讀者都為巴頓將軍殞落過早而無法在文壇上再立殊勳而扼腕再三,那麼出版巴頓的『咱傳」就真的不可能了嗎?

  世上無難事。這本書能否作為一本「自傳」來讀,讀者們自有公論。對我來說,已盡了全力。本書是由巴頓的回憶錄、書信、日記、文章及少量的親友回憶、軍事文件等構成的。在編輯出版過程中,我的同窗鄒鋒女士在美國不辭勞苦,八方奔走為我尋覓大量的資料和彌足珍貴的圖片,我的學弟學妹們十余人日以繼夜地精心翻譯,使得此書得以早日面世,在此應當錄下他們的名字:肖新文、王立力、張珊珊、孫明麗、張雅麗、侯冰潔、王文娥、董革非、楊霞、張玉龍、王文彥、程豔琴、王海雲、錢文婕。

  書名緣于巴頓將軍的口頭禪。他習慣于用「狗娘養的」來衷贊和呵斥。對於戰爭,他在熱愛至極的同時又不忍面對它的慘烈,如此矛盾的用調方式和迥異的情感組合到一起,對視覺和心理的撞擊力是不小的。中國的讀者不會有何接受障礙,只能激發強烈的好奇,至於巴頓將軍的在天之靈嘛,讓他笑駡一句「狗娘養的」好了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁