學達書庫 > 名人傳記 > 伏爾泰 | 上頁 下頁 |
六 |
|
俄狄浦斯除掉了可怕的怪物,成了底比斯城的英雄。克瑞翁謹守諾言,讓俄狄浦斯做了國王,並讓伊俄卡斯做了他的王后,兩人生活的很幸福,並生了四個子女。 俄狄浦斯將底比斯治理的井井有條。他正直善良,治國有方,受到人民的崇敬和愛戴。忽然有一年,底比斯城內瘟疫流行。俄狄浦斯讓克瑞翁去向神祈禱,帶回來一宰諭:殺害前國王拉伊俄斯的兇手現在城內,因此天降災禍於底比斯城。俄狄浦斯請來盲人預言家特瑞西阿斯,他說出的答案令俄狄斯震驚:「那個給底比斯城帶來惡運的人正是你。是你殺死了拉伊俄斯國王,並和他的妻子一起生活。」 俄狄浦斯無法相信這是真的。他從伊俄卡斯那裡瞭解了前國王遇害的經過,開始有點相信了。隨後,科林斯城來了一位使者,說波呂波斯國王已經去世,請俄狄浦斯繼位。這位使者正是當年把俄狄浦斯送給科林斯國王的牧羊人,而正巧隨拉伊俄斯國王外出並目睹先王被殺的僕人正是當初因憐憫俄狄浦斯而把他送給那位牧羊人的人。終於,一切事實證實了,儘管俄狄浦斯的親生父母和俄狄浦斯本人千方百計地擺脫厄運的捉弄,他們仍然沒有戰勝命運的預先安排。俄狄浦斯羞愧交加、悲痛萬分,回到寢宮,發現王后伊俄卡斯已吊死在床上。俄狄浦斯隨即刺瞎自己的雙眼,把底比斯城和孩子們交給克瑞翁,獨自一人離國出走了。 《俄狄浦斯》原是古希臘流傳下來的一個故事,多少年來被許多的劇作家改寫。但伏爾泰這次的改寫,與以往他人所做的不同。他在劇本中借劇情和人物的表演,表達了他自己的思想和對政治的各種觀點,並且也改變了一些劇情和人物特點。這樣,劇本就有了很強的時代感。在他筆下,俄狄浦斯的形象充滿了悲劇色彩。他勇敢正直,聰明智慧,雖然盡力避免預言的實現,但終於沒能阻止命運的應驗和懲罰。伏爾泰借俄狄浦斯的口喊道:「殘酷的神啊,我的罪惡都是你們造成的,你們卻因為這些罪惡而懲罰我!」 這齣悲劇在巴黎公演後,受到極大的歡迎,接連演出45場,場場暴滿,這是伏爾泰創下的記錄。觀眾看完戲劇後,都認為俄狄浦斯是值得同情的,一切罪孽都是由神造成的,神才是應當憎惡的。這在當時反宗教的社會氣氛中,正是容易被人們接受的。他的老父親儘管一直反對兒子從事戲劇,這時也悄悄地來到劇場,觀看兒子的戲劇,並且被深深地感動了。攝政王奧爾良公爵也帶著女兒前來觀看。伏爾泰把這部戲劇題獻給攝政王,因此而得到了一筆年金和一枚獎章。 24歲的伏爾泰已經成功了,他的心中充滿了自信,他的名字「伏爾泰」也是這時才開始用的。在發表劇本《俄狄浦斯》時,他從自己的原名中抽取了幾個字母,組成「伏爾泰」的名字,並把它做為自己後來一直使用的名字。後來「伏爾泰」的名字響徹歐洲,並對後世產生了巨大的影響,而他的原名阿魯埃卻被人們淡忘了。 與《俄狄浦斯》同時,伏爾泰也在進行一首長詩的創作,這就是《亨利亞特》。這首長詩的整個創作過程頗費周折。 伏爾泰夢想做一位偉大的史詩作家,使史詩這種體裁在當代也能為人們所喜愛和接受。他從20歲起就開始構思長篇史詩《亨利亞特》。聖·塞思侯爵瞭解很多有關亨利四世時代的掌故,伏爾泰聽著他的講述,內心對這位統一法國、平息叛亂的偉大國王非常景仰。尤其是亨利四世實施宗教寬容政策,發佈特敕令,使新教徒得到信仰自由。這一切正是伏爾泰所推崇,而為統治者反對的措施。伏爾泰被關進巴士底獄時,心中正充滿對統治者的憤恨,需要用文字表達出來,利用《亨利亞特》正好得到借古諷今的效果。因此,伏爾泰在坐監時就開始寫作這部長詩,其中開首的一些歌詞與借題發揮諷刺當政者的幾段,就是在這時寫的。 在創作這部史詩的過程中,攝政王疑心伏爾泰又在寫作不利於自己的詩,因此再次將他流放到蘇裡。 這次流放期間,他為莉佛爾小姐寫了劇本《阿德米斯》,還寫了悲劇《瑪麗安娜》,但都未獲成功。在蘇裡,以及在他遊歷其他地方的時候,他一直沒停止《亨利亞特》的寫作。 《亨利亞特》的出版受到歡迎,但因為史詩這種形式早已過時,儘管伏爾泰對它下了很大的功夫,賦予它很多豐富的內容,仍未能使它成為一篇傳世的佳作。除此之外,這部史詩儘管名噪一時,引起不少的反響,卻沒得到官方的出版許可。由於它主張宗教寬容,反對宗教狂熱和迫害,沒有偏向於天主教和新教任何一方,反而使得兩個教派都認為他傾向于對方。 在伏爾泰創作這部史詩期間,他的老父親于1722年初病故了。小兒子從小就不聽從父親的管教,長大後也給父親帶來了不少麻煩。但儘管如此,父親仍然是愛兒子的。尤其是在觀看演出《俄狄浦斯》之後,父親已承認兒子在戲劇上的天賦而原諒了兒子以前的種種不端的行為。伏爾泰和哥哥阿爾芒參加了父親的葬禮。攝政王為了籠絡伏爾泰,也為表彰老阿魯埃對國王的服務,賜給伏爾泰一筆2000法朗的年金。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |