學達書庫 > 名人傳記 > 鄧肯 | 上頁 下頁


  §第三章 向著光明行進

  1899年,在伊莎多拉的倡導下,鄧肯一家決定到倫敦去,除了奧古斯丁,他因為婚事留在了美國。

  這趟旅行需要一筆可觀的費用,伊莎多拉到那些曾經邀請她跳舞的闊太太家求援,好不容易才湊足了300元錢。但是這筆錢連購買普通輪船的二等艙票都不夠。最後還是雷蒙德想了一個好主意,在碼頭上找了一條運牛的小船,一家人提了幾個小包便上了船。

  伊莎多拉一家初到倫敦的時候,非常地高興,對周圍的一切都感到新奇。他們乘著公共馬車四處遊逛,壓根兒已忘了他們的錢實在有限。不過在倫敦,那些著名的建築如維斯特明尼斯特教堂,大英博物館,倫敦塔,白金漢宮等等,實在讓這酷愛美和藝術的一家人大開眼界,讚歎不已。直到有一天,旅館裡惱怒的主婦向他們追著索帳,這才把他們遊歷的美夢驚醒了。

  終於,這一家人徘徊在倫敦的街頭,無錢,無友,在晚上無歇宿的地方。他們試了兩家旅館,老闆見這一家人落魄的模樣,心生疑惑,堅決要預付房租。他們又走進幾家供宿夜鋪位的房屋,那些房東太太一個個表現出同樣的冷酷無情。最後,他們只好去格林公園的長椅處住宿,然而,又來了個惡狠狠的警察,喝令他們立刻滾蛋!

  這樣的情形,持續了有三天三夜之久,一家人僅以一便士的小餅子充饑,白天就混在大英博物館裡。

  到了第四天,伊莎多拉帶領全家人踏進了倫敦一個很好的旅館,告訴守門人他們剛坐夜車從利物浦至此,行李還未到,暫時先開房間給他們休息。也許是伊莎多拉優雅的舉止及沉著的態度贏得了守門人的信任吧,鄧肯一家人不僅得到了很好的休息,而且吃了一天豐盛的大餐。到了第二天,全家人又在伊莎多拉的帶領下走出門去,正如他們當時走進來一樣,不過這一次沒叫醒門房。經過這場休息,他們的精神大大恢復了。

  一天,伊莎多拉從報紙上看見某夫人將大宴賓客的消息。在紐約時,她曾在這位夫人家中跳過舞。於是,她靈機一動,找到這位夫人家。這位夫人十分友好地接待了她,並應允伊莎多拉一家到她家表演舞蹈。

  她慷慨地預付了一張10金鎊的支票,這筆款子使得鄧肯一家得以租到一間小小的藝室。

  這是一個典型的英國上流人士的聚會。人們似乎並沒有注意到伊莎多拉跳舞時赤著腳,穿著拖鞋,身上披著透明的輕紗,儘管這種裝束幾年後在德國風靡一時。那天晚上,伊莎多拉跳的是涅文的《那喀索斯》和《奧菲莉亞》,有人議論說:「那個女孩子的表情怎麼那麼悲哀?」晚會結束的時候,伊莎多拉跳了門德爾松的《春之歌》。英國人是特別講究禮貌的民族,甚至沒有人想要評論一下伊莎多拉那別出心裁的舞服。大家只是說些「多美啊」,「好極了」,「多謝您了」之類的話,僅此而已。

  不過,這次晚會後,伊莎多拉收到許多請帖,邀她到知名人士家中去表演舞蹈。頭一天她可能在皇親國戚面前跳舞,而第二天卻可能連飯也吃不上。因為主人有時付錢給她,而更多的時候連一分也不給。

  有一次伊莎多拉替某個慈善事業募捐,跳了四個鐘頭,所得的報酬僅是一個有爵位的夫人親手替她倒牛奶並且給她楊梅吃,但是由於她已經好幾天沒吃飽過了,所以那些牛奶楊梅使她極不舒服。這時,另外一位夫人提起一個裝滿金鎊的包說:「你看,你替我們育兒院募捐到了這麼多錢!」

  伊莎多拉和母親由於極度敏感和自尊,不僅沒有表現出絲毫的不快,反而節衣縮食,添置行頭,以顯出好像是事業很發達的樣子。

  在倫敦,伊莎多拉得到了麥拉斯基加入「西班牙之戰」,後來得傷寒症死了的消息,非常震驚,她於是決定去拜望麥拉斯基的夫人。麥太太是個矮小而奇特的人,異常清瘦,閃耀的灰色眼珠加上稀疏的灰頭髮,已經是個十足的小老太太了。她年復一年、日復一日地等她的丈夫寫信叫她到美國去,苦守著時日,如今昔人已逝,她的等待已變得毫無意義。伊莎多拉一方面對這一對夫妻的命運非常哀慟,一方面又有一種對於這種虛擲歲月以候佳運到來的失敗的人的鄙夷之感,因為她自己是決不會徒勞地等待什麼的。她的心中,充滿了奮鬥的精神和強有力的感覺,而希望也正在不遠的地方向她微笑。

  到了七月底,倫敦的社交季節結束了,而鄧肯一家人在旺季卻沒有攢下幾個錢。轉眼就是九月,姐姐伊莉莎白決定回美國去掙些錢。快樂、溫雅的伊莉莎白走了,而寒冷、陰鬱的十月迫近了。一家人初次嘗到了倫敦大霧的滋味,天天喝廉價的羹湯也好像使他們得了貧血症。在這種艱難的條件下,似乎大英博物館也沒有從前可愛了。有好些日子,他們甚至沒有勇氣出門,大家在房間裡裹著被子,用一塊塊紙板在臨時湊合的棋盤上下棋。有時他們甚至連起床的精神都沒有,整天躺在床上。

  不久,他們收到了伊莉莎白寄來的匯款單,她已經到達紐約,並開了一所舞蹈學校,日子過得不壞。

  這個消息使全家人一下子振作起來。

  一個和暖的晚秋之夜,伊莎多拉和哥哥雷蒙德正在花園裡跳舞,一個極其美麗的、頭戴大黑帽的婦人走過來問道:「你們是從哪兒鑽出來的?」

  「壓根兒不是從哪兒鑽出來的,」伊莎多拉回答道,「是從天上掉下來的。」

  「好吧,」這位婦人說,「不管你們是鑽出來的,還是掉下來的,總之你們非常惹人喜愛。你們願意到我家去玩玩嗎?」

  兄妹倆來到這婦人極為可愛的家中,她坐在鋼琴旁為他們伴奏,演唱古老的英國歌曲,朗誦詩歌,然後讓伊莎多拉為她跳舞。

  這位婦人就是帕特裡克·坎貝爾夫人,她長得極為美麗,滿頭飄舞的黑色長髮,白皙的面頰,烏黑的大眼睛,神態溫柔,嗓音甜美,就像一個仙子,伊莎多拉覺得自己都快要愛上她了。這次與她的邂逅,終於把鄧肯一家從憂鬱和沮喪中解救了出來,成為他們否極泰來的轉折點。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁