學達書庫 > 名人傳記 > 達爾文傳 | 上頁 下頁 |
八七 |
|
達爾文朋友們的建議在會上被採納了。給獲獎者本人頒發柯普雷獎章的隆重儀式一向都是在十一月三十日學會的年會上舉行。達爾文由於患病而未能親自出席。皇家學會主席在學會的年會演說中指出,達爾文榮獲柯普雷獎章是由於他撰寫了有關動物學、植物學和地質學的著作,還由於他進行了「大量的觀察,這些觀察都收進《物種起源》一書中」。至於理論本身,主席說:「在我們之中,有些人或許傾向於接受這本書名稱所指出的那種理論,然而,還有一些人或許傾向於摒棄那種理論,或者,至少是把他們的決定推延到將來,到那時,知識增加了,這將為最後的接受或者摒棄提供一個更可靠的基礎。按照我們一般的和共同的意見,我們堅決從授獎的理由中排除了這本著作」。 當有人提議發表主席的演說時,對這個演說的最後一句話非常憤懣的赫胥黎,要求宣讀關於頒發給達爾文柯普雷獎章的決議紀錄,因為他想親自證實一下,理事會是否真正象主席所說的那樣,是在把自然選擇的理論從頒發獎章的理由中排除出去的條件下,才同意頒發獎章的。 決議宣讀了,結果是理事會的決議當中沒有這種條件。當時貝斯科和法更納就提出了理由充分的建議,抗議主席的這句話,後來,這句話在發表的演說中就刪去了。 達爾文象以往一樣,在接受柯普雷獎章時,收到了許多朋友們的至誠的祝賀信。達爾文在給赫胥黎的覆信中說道:「頒給我的真正的獎章,是您所寫的信和其他幾封這樣的信,而不是那塊圓形的小金碑」。不過他也意識到,這種公開的獎賞「對於共同的事業來說」,即對在傳播他的觀點中所取得的勝利來說,是有益處的。 達爾文在一八六八年給虎克的信中,一面指出自己的學說博得了好評,一面又列舉了在此之前的《物種起源》的下列版本:英國有四種版本,美國有一或兩種版本,法國有兩種版本,荷蘭有一種版本,意大利和俄國各有一種版本。《動物和植物在家養下的變異》當時計有:英國有兩種版本,美國有一種版本,德國有一種版本,法國有一種版本,意大利和俄國各有一種版本。在德國和在北美,對這一研究對象的興趣不僅沒有降低反而加強了。 達爾文出版了《動物和植物在家養下的變異》一書後,為實現寫一部「巨著」的打算,就非常明顯地證明,他是把自己的學說建立在非常豐富的事實的基礎之上的。對於他的學說來說,該書的出版是特別艱難的。早在著書時,達爾文就已轉到了植物學問題上,因為這些問題用許多事實證明,植物構造極其微小的細節,可能都是有用的,可能為自然選擇所控制,或為自然選擇所發展。同時,無論在英國,還是在英國以外的地方,捍衛達爾文主義的鬥爭正在順利地繼續進行。 唯心主義者和目的論者(「終極原因」學說的擁護者),已不堅持純粹的造化說了,因為關於物種的一次創造學說,關於物種的靜止不變性的學說,都已被摧毀。進化學說獲得了勝利。可是唯心主義和目的論卻不願投降。它們把鬥爭移到了關於進化原因的問題上,以便批駁自然選擇,並用「不完善的法則」,或用其他抽象的原則,來代替自然選擇。達爾文積極參加鬥爭,並給予他們各方面的幫助,讚揚朋友們取得成功,一旦他們的文章和書信中出現了舊神學傾向,就批評他們這些錯誤的東西。達爾文認為,在神學家們特別反感的關於人類起源的問題上,公開宣戰的時機已經到來。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |