學達書庫 > 名人傳記 > 柴可夫斯基 | 上頁 下頁
三八


  歌劇《約達塔》是以劇中女主人公的名字命名的,取材于丹麥作家蓋茨的話劇《雷內國王之女》。柴可夫斯基是在1883年2月《俄羅斯信使報》上讀到這個劇本的。莫傑斯特於1891年4月將其改寫為歌劇腳本。

  這部歌劇是柴可夫斯基所寫色調最明快的歌劇。歌劇敘述了一個雙目失明的公主,由於勇於為愛情犧牲自己而最終得以複明的動人故事,歌頌了美好崇高的愛情和勇於為正義獻身的偉大品格。

  《胡桃夾子》和《約蘭達》這兩部表現光明主題的作品都是在1892年12月在彼得堡首演的,演出效果不像柴可夫斯基所預想的那樣成功。不過根據舞劇改編的《胡桃夾子組曲》卻受到了聽眾的歡迎。這首組曲也流傳至今,成為許多音樂會上的必演節目。《胡桃夾子》舞劇現在已在世界上流行,特別是每逢聖誕節來臨,劇院認為演出《胡桃夾子》是最合時宜的。

  1892年5月17日,柴可夫斯基遷入離莫斯科不遠的克林郊區的一所新居。新居面積很大,環境很好,景致優美,有許多幽靜的好去處。這年年底和1893年初的戲劇節,柴可夫斯基多次外出旅行演出,在華沙、漢堡、巴黎等地都指揮演奏了自己的作品。

  第六章 歲月流連

  1.懷戀卡明卡柴

  可夫斯基一生許多時間是在漂泊中度過的。他沒有體驗過充滿愛情的家庭生活的幸福,然而他對親人的眷念是持久不變的。他和妹妹亞曆山德拉情同手足,妹妹出嫁以後所居住的卡明卡,在相當長的時間內也是他的安身之所。柴可夫斯基在卡明卡度過許多溫馨、寧和的日子,這裡是他永遠嚮往的地方,他像懷念故鄉一樣懷念和依戀這個地方。

  卡明卡莊園最早是名聲顯赫的大公爵格裡高裡·波傑姆金在基輔省奇洛林斯克縣的一片領地。在公爵眾多的領地之中,卡明卡莊園並不是最重要的,但就曾屬￿波傑姆金公爵這一點,就使卡明卡身價倍增,大有名氣。後來,公爵的侄女葉卡傑琳娜·尼古拉耶夫娜·薩莫依洛娃繼承了卡明卡莊園這份遺產。

  柴可夫斯基的妹夫列夫·瓦西裡耶維奇·達維多夫的父親瓦西裡·裡沃維奇是葉卡傑琳娜第二個丈夫的兒子,他是十二月黨人,參加過1812年的衛國戰爭。瓦西裡·裡沃維奇於1820年以團長身份退役,他繼承了卡明卡莊園,搬到卡明卡居住。瓦西裡·裡沃維奇後來由於參加過十二月黨人運動被流放西伯利亞做苦役。流放期間,卡明卡莊園大大衰敗了。以後他的兩個兒子逐漸恢復了卡明卡的家業,每年都能有可觀的收入。而瓦西裡·裡沃維奇沒有活到1855年大赦,也再沒有看到過自己的莊園。

  柴可夫斯基第一次來卡明卡是在1865年。這時的卡明卡雖然已沒有了早先的美景和詩意,但這個地方卻給柴可夫斯基留下了非常美好的印象。達維多夫家的人也都很喜歡柴可夫斯基。

  使柴可夫斯基在卡明卡感到最大的快樂是妹妹、妹夫的幸福家庭。和達維多夫一家在一起,他覺得就和在自己真正的家裡一樣。他很喜歡聽阿列克山德拉·伊萬諾夫娜講有關卡明卡過去的故事。這位十二月党人的妻子清楚地記得普希金到卡明卡來時的情景。那時普希金和瓦西裡·裡沃維奇是好朋友。他們這些十二月党人的朋友們常在這裡聚會。

  柴可夫斯基在卡明卡度過的第一個夏天有許多愉快的感受。亞曆山德拉也像柴可夫斯基一樣心地非常善良,她淳樸、溫厚、待人誠懇,人們都喜歡和她在一起。雖然她外表很弱小,但她卻精力充沛,十分能幹。母親去世三年後,16歲的亞曆山德拉承擔起全部的家事,起著家庭主婦的作用。大家對她像過去對母親一樣尊重。由於她的溫和、善良,大家都叫她「美人」或「小太陽」。

  亞曆山德拉對柴可夫斯基非常崇敬,凡有關哥哥的事,她都非常經心。像他們兄妹之間的那種罕有的親密實在令人欽羨。1866年冬季,亞曆山德拉收到哥哥充滿悲涼調子的來信後,立刻回信說:「彼得魯什卡,為什麼你的信寫得這樣悲傷?你是因為恨什麼人或事而痛苦嗎?你是溫柔和善良的化身,彼得魯什卡,看在上帝的面上你告訴我,是什麼使你難過。我非常愛你,你的事就是我的事,哪怕能為你分擔一點點痛苦也好。如果我能幫助你,我會感到非常幸福。你在為什麼而愁苦呢?你是一個可愛的人,凡是認識你的人都喜歡你。」

  1865年夏天,當柴可夫斯基第一次來卡明卡時,與達維多夫家的小女兒薇拉·瓦西裡耶夫娜·達維多娃結識了。她漂亮、嫺靜,長得非常討人喜歡。她喜歡音樂,常常和柴可夫斯基一起談論音樂,欣賞樂曲。薇拉一下子就喜歡上了這個彼得堡音樂學院的學生。她想讓柴可夫斯基明白她的心意。看得出來她在吸引對方,不過她表現得很自然,一切做得都很得體。柴可夫斯基對薇拉的眼神和偶爾不小心說出的流露真情的話也並非無動於衷。他倆都是莫紮特的崇拜者,在共同的興趣愛好中,他們找到越來越多的共同語言。薇拉非常堅決地支持柴可夫斯基搞音樂。後來在彼得堡他倆也有密切的交往。他們這種關係繼續了三年。

  以後柴可夫斯基有意識地疏遠了她。因為他感覺到,薇拉很想早早成婚,而他覺得自己的本性似乎不適於結婚,或者說,他不願意用婚姻關係束縛自己。柴可夫斯基在給妹妹的信中作了含糊其詞的解釋,說不知為什麼他覺得他不能改變自己「原有的狀況」。妹妹對這種結果很擔心,不忍心看著薇拉這顆充滿愛情的純潔的心受傷害。她繼續寫信企圖說服哥哥,想讓他知道,比薇拉更好的妻子不會再有的。並且告訴他,薇拉在為他而痛苦。妹妹越勸,柴可夫斯基越是不願把自己的命運和這麼好的姑娘聯繫在一起。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁