學達書庫 > 名人傳記 > 巴甫洛夫 | 上頁 下頁 |
四五 |
|
彼得羅娃按原來順序重複做了一遍試驗。狗極平靜地對待這些刺激。 「問題在哪裡呢?」巴甫洛夫說,「就在於,我們把他的神經機能病治好了。我們完全可以大膽地把這種方法用於治療患神經機能症的病人身上。 這就是這次試驗的價值。除了純理論價值以外。現在我們要準備一隻叫做『被抑制』的狗。」巴甫洛夫含著深意地望著弗羅洛夫。 弗羅洛夫苦笑了一下,兩手一攤表示他沒有能夠弄到狗。這立刻使巴甫洛夫的情緒低落下來。他默然地走到樓上自己的辦公室,又開始思考起國內發生的一切…… 電話鈴響了。一個陌生的女人聲音問,巴甫洛夫院士是否能接見阿列克塞·馬克西莫維奇·彼什科夫。巴甫洛夫沒有立刻明白,說的就是高爾基。 「啊,好的,當然可以。我在這兒等著。」他回答。 半小時後,他見到了向他走過來的高爾基。 巴甫洛夫審慎地接待了他。他無論如何不能把他的來訪和自己那封給列寧的電報聯繫起來。然而事實卻果真如此。高爾基就是以「援助巴甫洛夫教授委員會」三個成員之一的身份而來的。 「你急需什麼幫助?」高爾基問。 「需要狗,狗!情況十分嚴重,我真想親自滿街跑去捉狗。我完全料到,我的一些助手就是這麼幹的,親自去捉狗。」 「還需要什麼?」 「馬,給3匹馬吧。哪怕是瘸的,受了傷的,這無關緊要,只要是馬就行,還要有乾草和燕麥。」 巴甫洛夫很快解釋說,需要馬是為了從它的血液裡提取血清。 房間裡很冷,就像在大街上一樣。巴甫洛夫穿著厚大衣坐在那兒,腳上穿著長筒氈靴,頭上還戴著護耳皮帽。 「顯然,你們沒有柴燒。」高爾基問。 「沒有柴!聽說,現在不是用爐子暖房子,而是用房子燒爐子。但是附近沒有木房子。給點柴吧,如果可能的話。口糧增加一倍嗎?不必,不必。 食物我從科學家之家領取。給大家多少,就給我多少,不要多給。」 高爾基在辦公室裡轉了轉,看了看窗戶。昏暗的玻璃上結滿了白色的冰花。 「天黑了,你還不回去?」他說,「你的助手也都在工作嗎?」 「是的,他們在工作。只能在松枝照明下進行手術,這能做好工作嗎!」 高爾基沉默了一會兒,然後問。 「請告訴我,你覺得特別需要的是什麼?我再強調一遍——『特別需要的』。」 「我也重複一遍:是做試驗用的動物。現在沒處去買,也沒有錢。以前是警察捉那些無家的狗,可現在這種狗也沒有了。」 「而且那樣的警察也沒有了,」高爾基詼諧地說道。 但巴甫洛夫對他的玩笑也沒有反應。 「就是說,需要做試驗用的動物。還需要什麼?」 「飼料,它們需要餵養。我們到屠宰場,到磨坊去弄點殘渣廢料來喂狗,這些狗是養來產生胃液的。這在今天對醫院來說,尤為必要。狗很虛弱。用來做試驗太困難了。」 「你家裡究竟生活得怎麼樣?」 「這你也感興趣?」巴甫洛夫俏皮地看了一眼高爾基。 「根據我們的談話和我做主席的委員會的結論,將來要形成人民委員會決議的。這裡邊也包括這個問題,將對你規定特殊供應。」 「我說過了,不需要任何特殊照顧!現在不要,將來也不會要!」 「我理解你,巴甫洛夫。我知道你很困難。國家遭到戰爭的破壞,但一切都會逐漸好起來的。蘇維埃政府將盡最大可能使你能安心生活和工作。」 「但願如此。」巴甫洛夫憂傷地說道。 「會實現的。對你和你的工作寄予極大的希望。蘇維埃政府對你特別器重。」 「特別器重?那好,」巴甫洛夫趕緊抓住機會,「首先,給做試驗的動物、飼料,如可能的話,還要給電。」 談話到此,他們告別了。 在此,應當援引一段英國作家——威爾斯的回憶。他1920年9月曾來俄國訪問。他對所目睹現象感到驚訝。 「在俄國我最不尋常的印象之一,就是在科學工作者之家與俄羅斯一些學術界代表人物的會晤。他們由於疲勞過度和營養不良而極端虛弱。在那兒我見到了東方學家奧爾登堡、地質學家卡爾平斯基、諾貝爾獎金獲得者巴甫洛夫及其他一些世界著名的學者……他們沒有新設備,紙張供應不足,實驗室沒有供暖。奇怪的是,他們總是在創造著什麼,在卓有成就地勞動著,巴甫洛夫以他極大的膽略和驚人的造詣在進行著動物高級神經活動的研究工作。科學精神是真正了不起的精神,如果這年冬天彼得格勒要毀於饑餓的話,那科學工作者之家的成員也不能倖免。然而,他們幾乎沒有和我談起支援他們糧食的事情。他們所有的人都熱切地渴望得到科學文獻。對他們來說:知識比麵包更珍貴……,巴甫洛夫仍然不間斷地,穿著大衣,坐在辦公室裡進行他那卓越的研究。辦公室裡堆滿了馬鈴薯和胡蘿蔔,全是他在業餘時間種的。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |