學達書庫 > 歷史紀錄 > 紅牆白宮 | 上頁 下頁 |
七五 |
|
漢密爾:林彪垮臺後,有人指責林彪誤導毛澤東,走上歪路。 基辛格:對林彪事件的看法如何?我不相信林彪在飛機 阿姆斯特朗:我們確信林彪已經死了,他在逃跑時死的。 格萊斯廷:可能林彪的飛機沒油了,也有報導說飛機上發生槍戰。不過,比較複雜的問題是,林彪究竟在想什麼?或許他比毛澤東還要親蘇聯。但是我們無法知道。 漢密爾:這實在令人沮喪,我們總是突然知道,而無法預知。不過,林彪本人也是如此;江青也是如此。 基辛格:我把很多事情怪在國務院頭上,不過這件事不包括在裡面。 格萊斯廷:這種事很難分析。 基辛格:中國在華盛頓的聯絡處這幾天在做什麼? 哈比蔔:他們照常請客。 漢密爾:不過,謝啟美(中國駐美參贊)最近已停止鼓吹強硬路線。 格萊斯廷:毛澤東死了以後,他才停止這種做法。中國聯絡處目前是快樂而謹慎的。 阿姆斯特朗:根據一些報告,中國其他的大使館似乎也都贊許中國發生的事情。 漢密爾:我們由東京獲得一份關於中國大使館副館長的報告,他所說的中國反蘇的轉變應該不是真的,但我們可以把他說法解讀為,這可能是一個和我們關係的直接的訊號。 基辛格:中國的這種變化,對外交政策有何意義? 基辛格:我想事情沒那麼簡單。他們的外交政策如何? 漢密爾:我們預期中國對蘇聯的態度會較為軟化。 格萊斯廷:應該是,但對我們也會比較軟化。這種政策比較成熟老練。 哈比蔔:中國為什麼要對蘇聯軟化? 基辛格:這樣在戰術上比較聰明,可以加強本身的力量。 格萊斯廷:中國過去的蘇聯政策是自我傷害。他們會調整,但他們對蘇聯的恐懼仍然存在。 漢密爾:蘇聯仍然是中國的主要敵人,與我們的關係是次要的。中國會調整他們的對蘇政策以符合他們的戰術需要。 格萊斯廷:這些假設的前提都是中國領導層要能團結一致。 漢密爾:中國的轉變很慢很慢。過去你到中國時,決定是否要接待你的人,可能只有兩位。可是現在不同了。 基辛格:那兩個人就是毛澤東與周恩來,再加上葉劍英。葉劍英給我們的印象不怎麼樣。 格萊斯廷:如果林彪攻擊那個政策(指與美國改善關係),那麼葉劍英願意和你掛鉤,就代表軍方支持親美政策。 格萊斯廷:我們送過林彪禮物,對吧? 洛德:對的。 基辛格:我們實在不知道葉劍英是誰,那必是中國的一樁大事。 漢密爾:現在類似的決策由委員會來決定。 格萊斯廷:現在他們想要召開中央委員會與全國人大會議,批准他們的決策。 基辛格:中國與美國的關係會好轉嗎? 格萊斯廷:是的。 基辛格:小麻煩會停止嗎? 格萊斯廷:當他們製造小麻煩的時候,我們應該提醒他們注意。 基辛格:我們已經這麼做了。他們與史萊辛吉的行為令人氣憤。他們甚至跟史萊辛吉講總統(尼克松)在北京談到的安哥拉的內情。 格萊斯廷:中國的外交政策根本上不會有大變,但他們的行為應該規矩。 基辛格:日本怎麼樣? 哈比蔔:日本非得吞下反霸(即反蘇)的子彈不可,然後才能簽約了。日本必須先大選,然後才能簽約。(編按:意指「中日友好條約」中的反霸權條款)。 格萊斯廷:這並非已定案。中國不喜歡日本首相三木武夫。 哈比蔔:他們也不喜歡福田糾夫啊。 基辛格:他們為什麼不喜歡三木武夫? 格萊斯廷:因為他對蘇聯太好了。 啊姆斯特朗:他迄未接受反霸條款的文字。 格萊斯廷:我曾問中國聯絡處的人關於三木武夫的事,他們回答說,他對蘇聯太好了。後來,李先念也曾告訴曼斯菲爾德參議員,希望日本做得多些,但也不要做太多。顯然,中國很怕日本變成一個大國,特別是軍事大國。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |