學達書庫 > 影視原著 > 戰後之戰 >


  李副部長的這一番發言使得大家倍受鼓舞,興奮之情頓時溢滿會議室。他環顧了一下座中,命令道:"根據委員長指示,特別軍事委員會命令如下:引渡和審判日本戰犯的一切事宜,由鐘杞達將軍領銜的國防部軍法司全權負責實施。"

  "是。"鐘杞達應聲起立,挺胸領命道。

  "該項任務的總督察由特別軍事委員會高參董玉清將軍擔任,專事負責監督該任務執行的全過程。"

  "是。"董玉清也扶杖而起,肅然受命。

  "二位將軍,茲事體大,關係國家尊嚴。尚望不負領袖諄諄囑託,國人殷殷熱望,圓滿完成此項重大任務!"

  二人對望一眼之後,同時朗聲道:"卑職定當克盡職守,不負重托!"

  幾乎就在這個會議舉行的同時,遙遠的東京千代田區,市穀高地,遠東國際軍事法庭正進行著一次預審工作。新搭建起來的審判臺上,一字排開來自中、美、英、蘇的四位法官,在他們的面前,兩個身材高大、背手跨立的盟軍憲兵中間孤零零地坐著戴上了意譯風的石岩夫。沒有了軍刀和軍旗的不動如山,沒有了千軍萬馬的侵掠如火,身著便裝的石岩夫此時看起來更像是一介平民,只有嘴唇上那一小撮鬍子,不經意間也許還會流露出一點往日的驕橫和跋扈。

  美國法官看了看手頭的案卷,首先開始提問:"被告石岩夫,這裡對你來講一定不陌生吧?前日本陸軍省所在地,過去你常來常往,這次重返故地,大概能幫助你喚起不少回憶,對嗎?那就請被告談談吧,談談在侵華戰爭期間,你這位中將師團長率領你的K師團都做過些什麼?"

  石岩夫扶了扶意譯風,沒有說話。

  稍停片刻,蘇聯法官接著詢問道:"被告,法庭已經接到對你在戰爭期間的罪行指控,你對每位法官提出的問題必須如實回答。聽清楚了嗎?"

  石岩夫正了正身板,仍然沒有開腔。

  見此情形,英國法官不禁揚起了眉頭:"被告石岩夫,我不得不提醒你,這裡是遠東國際軍事法庭預審廳,你的一切表現將如實記錄在案,包括對法官詢問不作回答的惡劣態度。"

  石岩夫置若罔聞,依舊不予回答。

  坐在審判臺上的一位中國法官嚴正地說道:"被告石岩夫,《戰爭罪犯懲治條例》你大概已經看過。蔑視法庭,對抗審判會是什麼結果,你也清楚。負隅頑抗沒有用,我們有足夠的耐心等你開口說話,供認你的全部罪行。"

  法官們的話音落盡之後,預審大廳內除了沉靜還是沉靜,然而正是這種沉靜似乎給了石岩夫莫大的壓力,他突然抬頭來凝望著遠處的某個角落,仿佛那裡正發生著什麼有趣的事情,但是從他嘴裡發出的低沉話語卻讓法官們覺得非常無趣。

  "我無罪。我沒有任何罪行。"石岩夫突兀地答道。

  對於這樣的回答幾位法官當然早有預料,彼此側首交換了下眼神,那位中國法官一針見血地指出了要害:"有罪,還是無罪,結論最終將由法庭做出。根據檢察官的指控,我請被告回答以下問題:西元1937年12月,你指揮的K師團是否參預了對中國南京的作戰行動?"

  石岩夫在日本軍界中素有悍將之名,綽號"九州虎",他不僅曾經奉派留學,而且編寫過《步兵戰術》等專著,文化修養頗深,所以他竭力跳出法官質詢的語言邏輯,字斟句酌地編織著自己的辯詞。

  "我奉命參預了對中國首都南京作戰。"

  中國法官望著石岩夫那顆剃得發青的光頭,步步緊逼道:"你的K師團攻入南京城後,是不是大批地屠殺了放下武器的軍人和手無寸鐵的平民百姓?"

  "沒有的事。我在南京大街上連個死人都沒有看到過,怎麼談得上屠殺?"聽清了意譯風裡的翻譯之後,石岩夫頓時揚起臉來予以斷然否認道。

  對於這種赤裸裸的抵賴和捏造,久經沙場的中國法官並沒有怒形於色,他只是扭頭向法庭書記員發出了一個指示:"請把南京大屠殺的證據出示給被告。"

  書記員走到石岩夫面前,將相片和證詞一一陳示。

  中國法官:"被告,對這些屠殺現場的照片,你有什麼話要說?"

  石岩夫平靜地瞄了一眼照片,沉默半晌,才回答道:"這太不幸了……不過,這些殺人的日軍恐怕是別的部隊,絕不是我指揮的K師團。我的K師團向來紀律嚴明,而且入城未幾就奉命調轉,所以與這些屠殺事件沒有任何關係。"

  聽到如此公然撒謊式的回答,中國法官終於按捺不住壓抑已久的怒火:"被告,我要警告你,你在法庭上公然撒謊!"然後再次回身對書記員示意道:"請把76號證據出示給被告看。"


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁