學達書庫 > 亦舒 > 我的前半生 | 上頁 下頁
四〇


  我沒有搬家,老張倒搬了,開車子要足足一個半小時才能到他那兒,一所半新不舊的鄉下房子,屋前一大片空地,數棵影樹,兩張寬大的繩床,羨煞旁人,對牢的風景是一片大海,天晴的時候波光灩灩,躺在繩床上有如再世為人,再也不想起來,乾脆樂死算了。

  我曾把平兒接到這所鄉下房子來玩耍,他很喜歡,在空地上放其遙控模型車子。

  休息的時候他忽然問:「老張是你的男朋友嗎?」

  我愕然。

  沒想到毫無心機的平兒也會問這種問題。

  他側著頭,眯著眼,正在啜喝一罐可樂,寂靜的陽光下,我凝視他可愛的臉,我的兒,我心說:這孩子是我的寶貝心肝,但他長大,漸漸懷疑母親,恐怕離母親而去的日子也不遠了吧。

  我答:「不,他是媽媽生意上的合夥人,不是男朋友。」

  平兒將吸管啜得「嘶嘶」響,仿佛不大相信。

  「奶奶說你會很快結婚。」他說道。

  我詫異,「奶奶真的那麼說?」比我想像中更開通。如今時道是不同了。

  「爸爸要結婚,你也會結婚。」他說。

  「不,媽媽暫時還沒有結婚的物件。」

  平兒說:「如果你嫁給外國人,我不會說英文,就不能夠同他說話。」

  我益發納悶,「誰說我嫁外國人?」

  「爸爸說看見你同金髮的外國人在一起。」

  「沒這種事。」我堅決否認。

  平兒的大眼睛在我身上一溜,吸完可樂,將罐子遠遠地拋擲出去,「當」的一聲落在地上。

  我問平兒:「最近做些什麼?」

  「上學放學,」他像個大人似,口氣中有無限遺憾,「所有的時間都用在做功課上面,奶奶只准我看半小時卡通,《電子機械人》,很精彩。」

  我問:「週末呢?」

  「爸爸來探訪我們。」

  「那很好呀。」

  「可是媽媽你不再與我同住。」平兒說。

  我十分激動,「你想念媽媽?」

  「自然,起床後不再可以玩一陣然後上學。」他恍若有失。

  我問:「你還記得那個時候的事?」

  「當然記得,後來你為了做事而搬出去住,由奶奶照顧我。」

  「奶奶待你不錯。」

  「我真心覺得奶奶對我好。」

  我微笑,真心,這麼小的孩子也懂得分真心與假意,很想衝動地把他一把擁在懷裡,但畢竟是生分了,我略一猶豫,便失去機會。

  他說:「媽媽,請不要結婚。」

  「為什麼?」

  「媽媽一結婚,我想見媽媽,便更加不易。」

  「好的,」我說,「媽媽不結婚。」我樂意慷慨,還有什麼結婚的機會?

  我與平兒的約會,由每星期三次減為兩星期一次,通常由平兒主動提出,然後我拋下一切去赴約。

  老張說:「你愛那孩子是不是?」

  我點點頭。

  「那洋人有沒有機會?」

  「沒有。」

  「但是他為我們作的廣告計畫卻一流,你真有辦法。」

  「他要討好我,我受不受他的討好,卻又是另外一件事。」

  「你若是真想結婚,就該到外頭去走走。」

  「不去。」

  「市面上有什麼可能性,你總得調查一下。」

  「我不想再結婚。女人結婚超過十年就變得蠢相。笨過一次還不夠?剛脫離苦海。」這是實話。

  「你應當感激上帝對你的恩寵,使你再世為人。」

  我苦笑。

  九死一生,我相信我是第十個,通常一般女人遇到這種情形,屍骨無存。

  「你那美麗的女兒呢,如果我是波蘭斯基,便等她長大,拍攝愛情故事。」

  「存心不良。」我吃一驚。

  「等她宣佈有男朋友的時候,你便知道自己老得快。」

  我不禁摸摸自己的頭髮,只怕一夜白頭。

  「子君,你是一個美麗的女人,別擔心,美人老了,還是美人。此刻你比起當初那個失婚而來找消遣做陶瓷的彷徨少婦強了百倍,短短年餘間你就站起來了。」

  我歎口氣。

  「三十五歲。」我說,「老張,你以為我能活多久?」

  「七十歲,七十歲什麼都足夠。再貪的人也不能說七十歲不是長壽。」

  「即使我能活到七十,老張,我的前半生已經過去了。」

  老張默默。

  我憤慨地說:「我的前半生可以用三數十個中國字速記:結婚生子,遭夫遺棄,然後苦苦掙扎為生。」

  「憤怒的中年。」老張說。

  「哀樂中年。」我說。

  我們大笑。

  「你還沒有原諒唐晶?」

  我一怔。真的,我無意故作大方,但實在想念她,過了幾天,特地攜著禮物上門。

  時間是約好的,我不算是不速之客,但她的公寓卻亂成一片。

  我問:「裝修?」

  「不,搬家。」

  「喲,今天不方便。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁