學達書庫 > 沙沙 > 沒事別亂愛 | 上頁 下頁
十一


  不過這也讓她確信:什麼愛情、天長地久、生死不渝啊的,是違反自然、一點也不科學的期望,就跟希冀人能長生不死差不多。

  至於為什麼想到淵平,會讓她想到這一堆有的沒有的……她暫時不想探究。

  她放下手中的工作,踱到冰箱前打開門,拿出甜八寶,電話忽然響了。

  她把罐頭打開,塞了一匙進嘴裡,才慢吞吞地蹭到客廳。

  很不幸,電話聲毫不放棄地響,她不情不願地接起來。

  “唔?”她的聲音有點像蛇吞象。

  “嗨,我是淵平,打擾你了嗎?很抱歉我跟你公司要了電話。”

  她嚇了一跳,看看話筒又貼回耳邊。淵平?怎麼搞的?

  想想不禁皺起眉,“公司怎麼會隨便給人員工家裡的電話?”

  他聲音裡有了笑意,“不是隨便給,我有翻譯的工作要找人,是公事。”

  她非常、非常地懷疑,“這是找我的藉口吧?要找翻譯的話,翻譯社多得很。”

  他朗聲笑了,低沉的笑聲聽起來居然讓人有一種……舒服的感覺。

  “原來我以前找你,用了太多藉口,信用掃地了?”

  “原來你以前找我幫什麼忙,都是藉口?”

  “當然不是,只不過下意識裡很有可能。”

  “請問你下意識裡是想幹什麼?”

  他輕笑,“我當然是想交你這個朋友。”

  很沒來由地心跳起來,恣然皺了個很緊的眉。

  “朋友?像一堆人一起出去吃飯、沒事寄個e-mail笑話、有事需要幫忙時可以開口相求的那種朋友?”

  他頓了一頓,“那我至少合格三分之一了。我可以請你出去吃飯?”

  他聲音中有笑意,她不大確定他真正的意圖。

  “淵平,”她歎氣,“我朋友不多,能出去玩的時間更少,你真有翻譯工作的話我當然可以考慮,交朋友什麼的,還是順其自然吧,朋友不是特別交的,是機緣聚在一起就熟了的。”

  “難道不是機緣讓我們重逢的?”

  重逢?聽起來好嚴重。

  “你說的翻譯工作,究竟是什麼?”還是拉回正題的好。

  他又頓了一頓,終於說:

  “我需要幫學校編寫一些英文課程,還有把我找到的一些教學文章譯成英文,給老師們參考。”

  “咦?譯成英文?”

  “我們有兩位外籍老師,他們教外文的經驗都是針對以外文為母語的學生,現在來到這裡,教學方式需要調整一下。”

  “你們有幾位老師?”

  專任的外籍教師是日見普遍了,但他的學校不是很小嗎?

  “連我一共六位。”

  “喔。”

  她這兩個月來,幾次想起他的邀請,差點去他學校參觀了,想想又作罷。

  她的下意識,是不是也在發出某種警告?淵平給她一種……很奇異的感覺,讓她有些忐忑,有些無措。

  是否因為如此,她才特別敏感,質疑他的每一句話、尋找每個不存在的深意?

  通常她滿海派的,朋友就朋友,這種關係又不要錢,更不會少塊肉。現在瞧瞧她,好像在拷問人家似的。

  “我們是老同學了,這個工作聽來也很有意思,沒問題。你要e-mail文件過來,還是用fax的?”

  “呃……e-mail好了,你直接在計算機上作。”

  他顯然有些驚訝,她態度轉變得真快。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁