學達書庫 > 古典戲曲 > 荊釵記 | 上頁 下頁
第十出 逼嫁


  〖福青歌〗(淨上)只因我女嬌媚,富家郎要結姻契。姑娘在此作良媒,尋思道理,強如嫁著窮鬼。

  常言道:「會嫁嫁田莊,不會嫁嫁才郎。」好笑我老兒將女兒許嫁王十朋,姑娘來說的溫州城內第一個財主孫汝權。如今姑娘繡房中與女兒議親,待姑娘來便知端的。

  〖前腔〗(醜上)玉蓮賤人無理,激得我怒從心起。醃臢蠢物太無知,千推萬阻,枉教我受了這場慪氣。

  (淨)姑娘為何這般氣?
  (醜)嫂嫂,只說人家養女兒,你當初把他如金寶,如今把你當蒿草。我便領你的命到繡房中去,他便閉著門兒。我便叫開門,他便不該就是攔門拜。我該奉承他一分便好。我不合教道他,他便怪我搶白了,心裡有些不自在我。我便說特來與你做媒,他到嗞了這張嘴,說道:姑娘莫不是爹爹說王——我就說:不出閨門的女兒,曉得什麼王、白,好歹等姑娘說出來。又說:爹是親的,娘是繼母,不知是那一個養漢老淫婦,不知他是那裡來的,便是這等跟我爹的。還要拿他到稅課司去稅他一稅,羞也羞殺了他。
  (淨)他是這等無理,七歲無了母,是我扶養長成。說我做主不得,我且喚他出來,肯嫁孫家,我有一處,要嫁王家,也有一處。
  (醜)嫂嫂不要說我說的。
  (淨)玉蓮那裡?

  〖七娘子〗(旦上)芳心未許春搬弄,傍紗窗繡鸞刺鳳。(淨)玉蓮。(旦)母命傳呼,奴當趨奉。金蓮輕舉湘裙動。

  (旦)母親。
  (淨)撒開,不是你娘。
  (旦)姑娘。
  (醜)不是你姑娘。
  (淨)你好欺心!雖無十月懷胎,且有三年乳哺。怎麼得你長大嫁老公,姑娘與你說親,肯不肯好好回他,怎麼說爹是親的,娘是繼母,做主不得,罵我許多?
  (旦)是那個來說的?
  (淨)姑娘說的。
  (旦)姑娘曾在那裡罵?
  (醜)你罵來。
  (淨)賤人罵得好。

  〖鎖南枝〗(旦)休發怒,免性焦,一言望乞聽奴告。這聘禮荊釵,休恁看得小。(淨)是金的?(旦)非是金。(醜)敢是寶。(旦)非是寶。(淨)非金非寶,要他何用?(旦)將來聘奴家,一似孟德耀。

  〖前腔〗(淨、醜)聽他道,越氣惱,無知賤人不聽教。因甚苦死執迷,惹得娘焦燥?他禮物有甚好?比著玉鏡臺,羞殺晉溫嶠。

  (旦)母親,豈不聞商相埋名,版築岩前曾避世;阿衡遁跡,躬耕莘野未逢時。買臣見棄于其妻,季子不禮于其嫂。先朝蒙正運未通,破窯困苦;昔日韓信時不遇,當道饑寒。王秀才雖窘,乃才學之士;孫汝權縱富,乃奸詐之徒。才學之士,不難於富貴;奸詐之徒,必易於貧窮。王秀才一朝風雲際會,發跡何難?
  (淨)姑娘,丫頭雖小,且是識人多矣。不知那裡尋許多苦難一處。

  〖四換頭〗賊潑賤閉嘴,數黑論黃講甚的?我是你什麼人?(旦)是娘。(淨)恰又來,娘言語怎違逆?順父母顏情卻是禮。(旦)順父母顏情,人之大禮。話不投機,教人怎隨?富豪貪戀,貧窮見棄,惹得傍人講是非。

  〖前腔〗(醜)呆蠢丫頭,出語汙人耳。恁推三阻四,話不投機。豪家求汝效於飛,他有甚相虧?出言抵撞,你好沒尊卑。

  〖前腔〗(旦)非奴失禮儀,望停嗔,聽拜啟。婚姻事有之,恐誤了終身難改移。(淨)嫁去好,多住幾日,不好,回來再嫁。(旦)怕一時貪富侈,恐船到江心補漏遲。

  〖前腔〗(淨、醜)好言勸你,再三阻推。娘是何人你是誰?(旦)母親暫息雷電威,休恁自差池。今日裡緣何將我苦禁持?(淨)自今和你做頭敵。(旦)謾威逼,斷然不與孫氏做夫妻。

  (旦下)
  (外上)自不整衣毛,何須夜夜嚎。為何在此喧嚷?
  (淨)老賊養得好女兒,把我一頓打。若無姑娘勸,幾乎打死。
  (外)媽媽,玉蓮最孝順,敢不是他?
  (淨)且住!待我思想。我扯住他衣服,他灑掉跑了去,方才打。姑娘,是你打的。
  (外)妹子回來一次,惹得他母子鬧吵,今後再不要回來。
  (醜)我為你女兒親事,今後再不回來了。
  (淨哭)我的姑娘,
  (醜哭)我的嫂嫂。
  (外)呸!好人好家,哭怎麼的?
  (醜)耍戲有哭有笑。
  (淨)依我嫁孫家,多與他房奩首飾。若不肯嫁孫家,剝得赤條條,揀個十惡大敗日,一乘破轎子,送到王家。房奩首飾,一些沒有,再不管他。
  (外)將機就機,明日乃是一好日,只說不好。媽媽,十惡大敗之日,就是明日送去。
  (淨)也罷,就是明日。
  (外)媽媽,你送去。
  (淨)我不去。
  (外)妹子,你送去。
  (醜)嫂嫂,一個泥人送到廟裡去,看個下落,就是我去。

  (外)不貪富貴自甘貧,
  (淨)叵耐無知小賤人。
  (醜)惟有感恩並積恨,
  (合)萬年千載不成塵。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁