學達書庫 > 新青年 > 青年雜誌第一卷第五號 | 上頁 下頁
初戀


  屠爾格涅甫(俄國)原著

  陳嘏 節譯

  集會早散。時巳未初。室內僅主人及尼葛賴衛奇、彼得衛奇尚在。主人按鈴吩咐檢理餐桌。靠躺椅取火然雪茄。開言曰。今事巳畢。吾等三人曷各言其初戀。尼葛賴衛奇君。請自君始。尼葛賴衛奇氏。軀短而肥。氣色甚佳。略視主人。複仰面向天花板。巳而言曰。初戀僕則無之。請言其次。主客共詰曰。是何故。曰無他。僕眷戀美豔之少女時。年巳十八矣。但其時並未覺絲毫之新感覺。若言其詳。吾最初所戀愛者乳母也。時吾方六齡。年代邈遠。瑣屑事實巳遺忘無餘。然縱能記憶此時。言之亦並無趣。主人曰。餘之初戀。亦了無佳話。可資談助。蓋餘直至逢昂那之日。迄未陷墜情綱。昂那現為余妻。其間百事如願進行。旋得兩親許可。即結婚矣。餘話一言。便竭據實供狀。餘發此議。意在聞君之事。彼得衛奇君。曷為述之。

  吳辣紀米爾彼得衛奇。年垂四十。顛少白。徐答曰。餘之初戀。則與尋常大異。主人及尼葛賴衛奇。齊聲言曰。愈異愈妙。務請述之。答曰。公等雖甚盼望。餘則不能承命。蓋吾口才甚劣。此事若以口說。便乾燥無味。儻所贊許。請憑吾記憶。一一寫出。供公等一覽可乎。二人仍慫恿之使言。彼得衛奇固拒不應。兩星期之後。彼等再集之時。彼得衛奇如約出視其筆記。筆記曰。

  此話發端於千八百三十三年之夏。餘年方十六。本侍兩親住莫斯科。入夏為避暑計。迻居涅司克奇裡公園對面。卡露亞門之傍。時余方豫備入大學。身頗自由。無人干涉餘事。吾父對余有寵愛而巳。吾母雖只餘一子。更絕不過問餘事。是蓋別有故在。吾父尚秀潔如青年。母長父十歲。因母資厚而締白首。母性鬱躁。恒似不怡。又嫉姤甚深。在父前勢不能不少戢。未嘗十分使其素性。父為人殊嚴格冷靜。世人自信之力堅強。罔見有加吾父者也。

  在此避暑地之鄉間。最初一星期所經況味。余莫時能忘。余時至涅司克奇裡公園散步。每去輒攜書籍。然觀覽時則甚少。恒徒步誦詩而巳。餘心思殊異常。不拘接何事物。鹹覺驚異之念。充滿於懷。又時若有所期待。於是或遇夢。或悲或泣。但吾淚與悲感之中。含有美觀與一種悠揚流麗之詩境。如音樂然。是乃萌芽於幼稚之感覺。及顛沛命運之中者也。

  余好乘騎遠遊。凜然有中古騎士出外操戰之氣概。涼風扇道。仰天視光妍之日。襯以蔚藍之天色。極吾心思之能力。攝此景色。納吾神魂之中。斯時餘腦中雖未明瞭作何形狀。然總覺婦人之影。遊漾其間。余之思想與餘之感覺。半屬無意識。然確潛入一豫覺。豫覺何。一種清新不可名狀之佳麗女性是也。此事雖至今猶能記臆。此豫覺與此期待。浸漬餘之全身。餘血為之躍。未幾其實現之日即來矣。

  余等居處。如古代王侯之府邸。木造之屋也。附屬房屋二所。左側為一小造紙場。常見服裝汙洉之工徒。操作其間。右側尚空。張帖召租。餘等來此既三星期。恰當五月之九日。其屋之窗戶忽開。露婦人顏面。知有人遷入矣。午餐之時。餘母問廚夫新遷入鄰屋者為誰。廚夫答以左雪賡公爵夫人。母曰。其家似非甚豐富者。廚夫且上菜且曰。觀彼搬來物事。僅雇馬車三輪。亦並無長物。母曰。然則並馬車亦無矣。吾父照常以冷靜態度。旁聽此話。公爵夫人所租之屋。陋敗實甚。尋常稍顧局面者且不可用。然茲事本不值餘注意。以故隨聞隨置。時余正諷誦西黎爾「群盜」之篇。[譯者按西黎爾(Schiller )德之詩人也生於一千七百五十九年卒於一千八百〇五年]

  餘每夕徜徉院前。獵白喙鴉雀以為常。一日循舊例屆時而出。忙碌良久。竟無所獲。信步所之。行至鄰家繚垣之下。餘但視地面而行。聞對面有人聲。舉眸察之。一刹那間餘身如觸電氣。蓋目擊一珍奇之光景也。距余立處可數武。蔓草叢生。其間立女郎。著淺紅紋服。頭披雪白輕綃。姿致欲仙。少年四人圍女郎之左右。女郎手持灰色小花一朵。(花名不知。兒童常玩弄者。)依次叩諸少年之額。花形如小袋。每叩分裂作聲。少年咸踴躍伸額與之叩擊。余僅得窺女郎之側面。第其姿態所以動餘者。實超過言說。餘歎慕幾至失聲。竊念若邀彼美纖手一擊。餘一切皆不惜也。餘銃已滑落地面。然是時百事俱忘。所有心思。悉貫注女郎之身。凡彼綽約之姿態。彼可愛之皓腕。彼少亂之秀髮。彼精朗之嫵眸。彼柔美之玉頰。以至睫毛。處處令人銷精。餘貪看不能暫舍。忽聞近處呼曰。嘻、少年乎。!與子尚無瓜葛之少婦。似此耽耽注視。其亦可以休與。比大吃驚。視垣之彼面。一男子作嘲笑狀。睨視此方。恰是時女郎亦掉面此向。臉如朝霞。對餘泄淺笑。示吾以皓齒。余是時始窺得美人正面。赧然面赤。急拾銃帶笑奔歸。餘之笑聲。雅近音樂。然不少雜惡意。入室握面仰臥榻上。心臟突躍甚厲。羞恥喜悅之情。並集於胸。是時之興奮。實從來所未有。移時更梳洗而出。女郎之淑貌尚未去吾眼前。爾時心內突動雖少殺。但另感一種之壓迫。吾父見余問曰。如何。汝今日捕得烏否。餘正思將吾所遇悉告吾父。繼仍強抑一笑而罷。其夜輾轉不能帖席。通宵未能安眠。浸曉乃熟睡矣。

  次晨餘胸中第一盤算者。則為聯絡彼等之方法。至院前亦數次。但未到垣牆左近。茗畢出街。仍遠遠注視其家之窗戶。心內複逐細追憶昨日之遇。彼美之笑容。時浮漾吾眼前。……雖然當吾頭腦如此苦悶之時。運命方面。既為餘安排確定矣。

  餘出未歸。吾母接鄰家書簡一通。簡紙粗劣如信局用物。書中措辭。亦率直不合常法。略謂母與公爵夫人及維持其家族諸要人。得相昵近。將來懇為公爵一家竭力照應。複附辭稱欲來訪。詢母何時得閒。此書來時。吾父亦不在。母頗躊躇。不知所以處置。籌思正苦。適餘返。母喜悅非常。立命餘赴鄰家。致意公爵夫人。凡吾等分所當行之事。莫不為公爵一家盡力。並約夫人午後一點前來晤談。餘被此差遣。正可達吾秘密之希望。實無上好機也。但不敢少露形跡。即回室換嶄新領結,著燕尾服而出。

  通過一窄徑。即至鄰家。于時余四肢起栗。及訪閽者。一粗陋之男丁。捧食罷餐盤向餘問曰。閣下何事。餘曰。左雪賡公爵夫人在乎。旋聞裡面一老婦嗽聲呶呶。喚此男丁。男丁放盤於地板而入內。已複出。導餘往客房。余鎮定胸間動悸。隨之入室。室小狹且不清淨。粗糙之傢俱。排置亦不整秩。公爵夫人年垂五十。面貌醜惡。著半舊藍衣。坐斷肘躺椅之上。余禮畢。恭敬致詞曰。貴婦即左雪賡公爵夫人乎。答曰然。足下V夫人之公子乎。餘唯唯。因申來意。 公爵夫人曰。尊貌甚幼。青春幾何。余瞿然對曰。十六矣。夫人探袋出粗皺紙片。揩其鼻。諦視餘面贊曰。此最好時代也。複又曰。吾等亦甚嫌苛禮。此後願勿複作客氣。餘腹中滋不悅。竊念烏用此絮絮為。恰是時房門洞啟。彼含笑佇立者。非吾昨日所見之女郎耶。夫人顧語余曰。此吾女琪羅奇珈也。又指余謂姑娘曰。此鄰舍V夫人之公子也。姑娘曰。恕餘冒昧。尊字何稱。余強抑吾興奮之胸。僅答曰。吳辣紀米爾繼是。夫人複詢余二三事。問答種種。其間姑娘以同樣之笑顏。對餘注視。少選輕啟櫻口。發聲如銀鈴。似字句皆欲帶顫慄之勢。言曰。奧爾兌瑪君。……吾以此呼君。亦盡可行否與。……吾昨日確見君矣。余微應曰然。夫人旋問曰。「何謂。」姑娘不答。卻謂餘若無事。可到彼室。襄挈解毛繩。餘遂隨之行。姑娘繡闥。較前室整潔良多。餘神魂飄蕩。舉不知所謂。宛然如夢中猝被幸福強壓。餘心但為之狂亂而已。姑娘與余對坐。比無語。將毛繩褂餘手。自以名剌或他種厚紙作線板。運其靈敏之纖手而束焉。姑娘時或睜其半掩之星眸。放清晶之光。直射餘面。餘不敢仰視。姑娘言曰。奧爾兌瑪君。子昨日對吾抱何感想。……吾料子定惡變其心緒無疑。……斯言中乎否與。餘曰否。並未涉他想。……吾何為作此。……至此而止。餘之答辭殊曖昧不見分曉。彼乃曰。「君諦聽。吾之性格。君固不知也。我心直樂人吐語誠實。君年確十六與。吾則廿一矣。吾以弟蓄君。君在我前。出辭必真實不虛。不可違背吾言。……請抬面向此。……請向此。猶未聞耶。……」餘至是。面益赤。震懾失次。姑娘少低聲續曰。吾甚愛君之面龐。良思共君結為契友。顧君愛我乎。余僅報曰「姑娘。」於是彼複曰。君今後呼我琪乃達亞歷山大威那可也。少年慣作客氣。吾甚不取。願子恣意放言。吾真實愛君。姑娘寵余至於斯極。餘心誠喜。但彼以兒童待吾。滋不能滿足。餘於是放膽告之曰。琪乃達亞歷山大威那姑娘。我愛卿極矣。初不欲隱匿此情也。繼是餘等複發奮卷繩。姑娘低面不動。餘乘此竊窺其身體。寖假膽愈大。直注視其面。姑娘姿態。較昨夕動余尤甚。坐處背窗。上褂白簾。陽光內射。自濃美之秀髮。流輝過香項。拂映玉肩。至姿狀纖美之膝邊而止。姑娘衣裳質素。然餘不嫌。就其衣褶一一接吻。即命余在姑娘裙底露見之履前。合十禮拜。將所不拒。至此正股帖座。並覺異常困難。更默謝上神降此莫大之幸福。願永久留此室中不少動也。

  姑娘抬玉面。流波送盼。嘕然而笑。意態甚形親密。旋又伸其纖手向餘。餘面赬。局促不能安。俄頃聞。鄰室佩劍擺曳之聲。旋聞夫人呼曰。琪乃裴羅夫作羅甫君。為汝送乳貓來矣。姑娘應曰。乳貓乎。且言且離座而起。余拾起姑娘膝下滾落之繩球。置之窗沿。隨姑娘赴鄰室。入室見灰色乳貓。伏室之中央。姑娘蹲立貓前。熟視其面。座中除老夫人外。則一清雋活潑之年少騎兵士官在焉。此士官為餘昨夕所見諸少年中之一人。姑娘得貓甚悅。贊其耳長目色亦灰。對士官申謝。士官微笑答禮。並曰。因姑娘曾言愛此種貓。餘故不憚奔走。八方搜求。蓋余視姑娘之金言與法律等也。姑娘遣婢給貓牛乳。親伺其食。少選起立。士官飾笑容向姑娘曰。「貓之謝禮。請假玉手。」姑娘如言伸過其皓腕。士官接之。熱吻不忍釋。姑娘一任所為。自士官之肩上視餘而笑。餘呆立如木偶。此際余家之男丁費多爾入室。余移步就之。兩足牽動如機械。然費多爾小聲語餘曰。夫人命吾來迎。因少主久不歸。震怒多時矣。餘悚惶立辭眾人欲出。姑娘且笑且告餘曰。奧爾兌瑪君。望子時複來遊。余竊思姑娘何故恒怡怡然向餘而笑。且思且偕費多爾歸。吾母見餘。果痛加責備。餘無語回己室。掩關寂處。頃刻間悲感橫生。幾至啜泣。妒彼士官之心。蓬蓬然以起。公爵夫人尋如約訪吾母。時餘不在。窺吾母之意。似非甚悅夫人者。餐時聞母告父曰。公爵夫人之氣味。實粗鄙不可近。且夙好訴訟。念系有榮爵之人。姑于明日招之午餐。並請其姑娘同來。(余聞姑娘之辭。伏面餐盤。)父謂想及公爵夫人之來歷。因涉辭及之。據父所述。則左雪賡公爵者。在父年幼時巳謝人世。其家本钜富。公爵放蕩無紀。長年住巴黎。得「巴黎人」之渾名。钜萬之產。俱化於賭博。後為金錢與猾商之女結婚。從事拋盤生意。卒歸失敗雲。母曰若爾將不致蓄意來借金乎。父漫應曰。是或有之。少頃父複曰。汝才言並招其女來宴。其女美豔。嘖嘖人口。且聞亦曾受相當之教育。母曰。是則大異其母矣。父曰。不類母。亦不似其父。但有教育滋蠢矣。母默然如有所思。父亦不復語。餘聆二老之言。未覺生何快感。餐罷。餘走院中。心內方計議。決不更赴鄰舍境界。詎料吾足竟不知於何時巳曳吾到其地。而彼美適亦迎面行來。伊手中攜書籍。似不知對面有餘在。余本思默然走過。咄嗟之間。旋轉念故作微咳。姑娘轉身嘕然。默致禮。旋仍捧書。且閱且行去。餘大沮喪。立轉吾身。恰直吾父自後至。父問曰。汝識彼公爵之姑娘乎。餘曰諾。父曰汝何由得識之。餘未及答。父旋返踵走近姑娘身旁。向彼深深一躬。姑娘亦還禮如儀。意態甚形慌亂。落書於地。父行尚目送之。父甚注意修飾。向不為粗洉服裝。是時之丰采。雖如余一童子。猶羨為美丈夫也。吾俟父行。即趣步就姑娘。姑娘不余顧。急拾書逸去。

  自是夕至次日。餘惛惚未做一事。即或面書。亦始終注視一處。不復能耐心。旁午餘盛服。煥然一新。母怪而問。餘粉飾曰。今日非有客來乎。母曰即便有客是將何為。餘辭塞。無巳仍易常服。著尋常之汗衫。少頃。巳屆約定時刻。公爵夫人偕姑娘至。夫人仍著其半舊之藍衣。上加黃色舊式肩褂。寒暄始巳。即移談財政之事。極言生計困難。傾瀉不止。未見公爵夫人之品格何存。姑娘則反是。儀貌端莊異常。甚能保持公爵子女之威嚴者。姑娘著起花紗衣。垂發頰際。如英人裝扮。淑貌愈顯幽靜。吾父出其日常酬酢之風。與姑娘周旋。極力博姑娘之歡心。姑娘為態絕淡。謂為不懣。尤未足擬。二人交談。概用法語。姑娘音調正確。尤為餘所驚異。夫人初不拘禮。儘量果其饑腹。更連發礙理之質問。煩惱吾母。餐訖。客將辭矣。餘自入座。未受姑娘一瞥。亦未交一辭。餘實無術自進。姑娘為此態度。餘不啻受死刑宣告也。客辭。余依然著吾之汗衫。悄然送至闌外。斯時姑娘突複其昨日親近之態。附吾耳言曰。今晚八點。望過我。屆時務必勿誤。余瞿然仰面。授彼以手。詎彼巳捷足先逸。但見雪白肩衣飄蕩之後姿而已。

  八點余易燕尾服赴鄰家。侍者導余往客室。室內似已喧闐多時。笑聲達戶外。餘不曉為何事異之。及啟戶。不覺愕然倒退。室之中央設椅。姑娘立其上。手持男子之帽前伸。周圍立五六人。咸伸手向帽中似探取何物者。姑娘見余遂呼曰。請少待。不可不予鬮與此客。隨自椅躍下。捉餘袖而入。使帖近其身旁。並責余何事猶疑。比宣言於眾曰。此君來可令加入。此奧爾兌瑪君鄰家公子也。更指眾人一一告餘曰。彼馬烈威斯克伯爵也。此醫學士呂辛也。此詩人美達羅甫也。次退職大尉尼爾馬克也。再次騎兵士官裴羅夫作羅甫也。此君子見過矣。余倉皇並忘向眾人行禮。呂辛學士者。日前在垣邊謔語餘者也。餘人皆初見。姑娘告伯爵曰。馬烈威斯克君。請書奧爾兌瑪之鬮。伯爵目炯炯作灰色。口鼻盡小留細髭。口音略近波蘭。彼則曰令此君加入。罰金戲似不相宜。於是騎兵士官及麻臉之退職大尉。亦附和此說。姑娘遮之曰。吾但言書鬮。何為此絮絮不休。請速書。伯爵略搖其肩。恭順姑娘意旨。擺其指環熣燦之手。向紙片書焉。呂辛學士曰。聽餘解說。吾等所為。罰金戲也。償罰金者恒為姑娘。今共抽此鬮。中者無論誰何。有與姑娘接吻之權利。已喻吾說乎。餘局促不安。只得謹聽學士之說明。其間姑娘仍複踮立椅上。眾人遂以次抽鬮矣。餘亦追隨眾後。挨次到一睫毛甚長之偉丈夫。作勢將抽取。姑娘告之曰。美達甫羅君。子詩人也。曷放寬大將取鬮權。讓給奧爾兌瑪君。俾其可兩抽。美達羅甫不可。結局餘最後抽取。所得之鬮。上書。「接吻」字樣。余狂喜不覺大呼曰「接吻!」姑娘應聲言曰「然乎!吾亦欣快!」且言且下椅。示余以歡悅之笑顏。餘胸突突。姑娘問余曰。汝喜乎。餘面燒赤。心上下如轤轆。不圖裴羅夫作羅甫氏。猛向吾耳旁大叫曰「君鬮賣我。給君百羅布」餘怫然與之爭。姑娘舉其雪白之皓腕授餘。餘遂跪接其手而以口親之。

  (未完)


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁