學達書庫 > 章衣萍 > 古廟集 | 上頁 下頁 |
小小的希望 |
|
近來很有些人寫信來問我:明天社是不是提倡未來派的文學?我自己覺得很慚愧,因為明天社的宣言發表了幾個月,到如今還沒有一些作品出來,自然引起研究文學的人們的懷疑。 什麼是未來派的文學?我因為在中國買不到關於未來派的書籍,到如今還不十分懂得。近日看了一本H. B. Smuel做的Modernities,在這本書的末一章《未來主義的未來》中,我曾感覺瞭解未來派的文學不是一件容易的事。在外國雜誌報章上看見一兩篇未來派的作品,便半生不熟的介紹給國人,弄得看的人絲毫不懂,(其實譯的人自己也未必懂。)我以為這是中國文學界的危險而且可恥的事! 我們且不要高談什麼未來派的文學,我們且睜開眼來看看中國文壇的現狀罷。我也贊成神秘派的詩,但不願意人家把神秘弄成糊塗。詩國裡本充滿了神秘的空氣,只是那些白話還沒有做通的人決沒有假冒神秘混進詩國的資格。我也贊成人家做些新浪漫主義的作品,但不願意人家弄幾個鬼魂在作品裡,說幾句似通非通的鬼話,便公然在題目下注明是新浪漫主義的作品。我們應該懂得新浪漫主義是受過自然主義的洗禮的。我也贊成人家介紹太戈爾的學說,但不希望人家把太戈爾的學說與釋迦牟尼的學說扯在一塊。尤其不願意人家把太戈爾的學說和國粹的老莊的學說混在一堆。我們也希望人家創作,只希望大家不要濫作。我們不願意在提倡自然主義的小說內,看見有高等小學的孩子會說出太戈爾口中的話的作品! 以上是對作者說的話。至於讀者一方面,我們希望大家不要把自然主義的作品當做《金瓶梅》,把浪漫主義的作品當做《封神傳》,把未來派作品當做《笑林廣記》。我們最不喜歡大家把古今中外扯做一起! 這是我們的小小希望! 十一,二十三。 (附白)那時,我們幾個小朋友,想于一九二三年春季出版一冊月刊,叫做《明天》。後來,幾個朋友都為饑寒所逐,奔走四方。而《明天》也永遠成為明天了。 編時附記 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |