學達書庫 > 謝覺哉 > 謝覺哉詩選 | 上頁 下頁
得木庵信,知林詩已自易數句,賡韻再賀


  一九四五年三月

  我自欣然為執鞭,贛延襄政十三年。②
  愛才惜物人爭頌,嗜苦鑽研公獨賢。
  熱血滿腔酬祖國,經綸餘暇著詩篇。③
  延州韓範中州望,甲子重開壽永延。④

  ①木庵:李木庵同志。林詩:參見前《和林老自壽詩次韻》。賡:繼續。

  ②意思是林老在江西、延安主持政務十三年,自己高高興興地為他做助手。執鞭:趕車。《史記·管晏列傳贊》:「假令晏子而在,餘雖為之執鞭,所欣慕焉。」贛(gàn幹):江西的別稱。襄:協助。

  ③經綸:政治規劃,這裡指政務。

  ④延州韓範:北宋時,韓琦、范仲淹都主持過延州軍政,抗擊西夏侵淩,功績卓著。林老任陝甘寧邊區政府主席,所以用韓、範作比。中州:今河南省,北宋國都東京(開封)所在地。這裡指全中國。甲子:用天干(甲字打頭)地支(子字打頭)紀年或計算歲數,六十組干支的字相配輪一周,叫做一個「甲子」,過了六十就「甲子重開」。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁