學達書庫 > 沈從文 > 阿麗思中國遊記 | 上頁 下頁 |
第七章 八哥博士的歡迎會(5) |
|
孤鷺: 沒有妻,沒有子,我們行動多閒散, 高雅生活哪裡是你們所過得慣? 丹頂鶴: 老鷺,詩的生活你同他說也不懂, 你分辯,恐怕分辯不清口已腫! 百靈: 嗨,看不出,曲高和寡之人有党到底強,事到頭來仍然可以幫幫忙。 阿麗思,聽到百靈說黨同派,不明白是不是在家中姑媽與爸爸那麼一個屬聖公會派,一個屬長老會派。她輕輕的同那灰鸛說:同在水上生活便分幾多派,這種情形到這地方真算怪。 灰鸛: 小姐,這話隨便講不得, 這裡比不得是你外國。 阿麗思: 先生,我這話是不是走了韻? 我誠心盼望你為我糾正! 灰鸛: 如今是詩歌也不講究押韻了, 我說得是你莫批評他們為好。 阿麗思小姐,才明白是自己失言。臉是又紅了。但悄悄的去望在座的鳥,似乎連坐在她身邊頂近的鴿子,也不會聽到過她的話,就放心了。她就又去望八哥博士。 八哥博士是象在那裡思索第一句話,很自苦。大約對這題目也不能感生怎樣興味,但為一種時行的討論,就把他寫下來了。他細細的看在座的聽眾,從聽眾中他想抓出幾個顯明例子為他這一篇講演增一種價值,就望到頂大的鴕鳥,鴕鳥因為身體大,便最先入到他眼中。 在他心裡起了這樣的念頭: 這老兄就只有身體偉壯, 才能夠使我們一見不忘。—— 然而這個事則與戀愛不對, 另起頭才能使他們有味。 另起頭是很難很難。吃整個的椰子,沒有可以著口的。因為是難到能如其他大演說家一樣開口就逗人笑。他明白給人笑算是人生一種極大的貢獻。 魚鷺: 說呀,說呀,我們待博士為我們說開心話呀! 從魚鷺的質問上,八哥博士忽想起魚鷺鷥的姑媽老鴇起來了。八哥博士就請老鴇發表一點意見。很謙卑的說是請老嫂子發揮一點主張。 我想請我們的老嫂嫂先來談談, 這一面是我們尊重女權。 老鴇站起來,很不客氣的開教訓。她說: 戀愛,戀愛,戀愛,這是青年們一碗頂合口的菜。 都知道此中有糖吃來頂甜, 不知道加辣子也可辣碎心肝! 我不明白這問題也可以提出討論, 一生世不全是這兒混那兒也混? 看你們成一對作一雙去, 遭不幸守了寡有什麼趣。 群眾撫掌者有野雞及二三野麻雀。於是八哥博士開始了論戀愛的甜苦二字。 八哥博士: 論才能當然不止一般, 講物競能活的不限於語言: 孔雀君就只為生有一副好樣子, 也能夠博得他愛人心死。 孔雀私語: 別裝癡又來提到我, 你唱歌顧自找你的老婆! 你能幹我再也不妒羨, 講戀愛要她們心願。 八哥博士全不理會孔雀,又說道: 火雞公拙劣又是個白癡子, 仍然是有女人愛彼戀彼。 這樣事也得講錢, 問問他就可了然! 火雞是真如八哥博士所說的很笨的一種鳥,心中明白八哥博士是在損它,卻又不會反對,就悄悄的問孔雀: 大叔,你剛才說得是什麼話? 我想要把這話借用一下: 我又並不象蜂雀娶親論價買賣, 我不甘心他把我來罵得那樣壞! 老鴇勸火雞: 那話語是說你這老爺人好命好, 為什麼為這事也要煩惱? 就讓他唱的歌唱得再動聽, 就送給姐兒們姐兒們也不開心。 八哥博士: 母水雞身子兒弱得可憐, 愛她的就因為嬌小好玩, 梁山伯身上氣味真香? 但是他仍然有奶奶合他同床! 公水雞同祝英台輕輕的罵: 我疼的是我真心所疼, 懶和你誇嘴光棍稱能! 把牛肉切絲兒來炒韭菜, 香不香臭不臭是我自己所愛! 八哥博士: 爛毛雞樣子真不怎樣高明, 因勇敢能打架便有太太一群。 有些鳥歡喜的是這類英雄樣子, 其實是到頭來都是該死! 雞公在先聽到不提到自己,倒以為八哥博士的話真給它樂,此時可忍不住了。 你媽的,你媽的,你下來吧, 你老子這時節便同你打一架! 百靈 黃雀: 說到英雄英雄便想顯本事, 我知道這類鳥是受不得一點氣! 閹雞,平素是被雞公欺慣了的,見有攻擊雞公的,就同這百靈黃雀說:也不過揀柔弱的欺侮欺侮,說他愛戴高帽子倒有點兒譜。 雞公: 你媽的你媽的你下來下來, 今天是你不流血我流血! 貓頭鷹怒聲相淩,是因為仗在場的鳥多,雞公也沒奈何他。他大聲的說:今天是博士君為我們演講,你軍官可不能用武力管領思想! 群鳥輕輕的撫掌又輕輕的附和主席喊: 打倒打倒打倒, 把他逐出會場得了。 雞公氣急了,在會場上用眼睛輪轉著找尋他的仇敵。麻雀輩全閉了眼睛裝作打盹。鷺鷥是冷笑。鴿子打著哨子。黃雀百靈識風頭也不理會。鴛鴦則倒為這沉默驚醒了;他們是抱著睡的。當那軍官眼睛一瞥溜到阿麗思小姐身邊時,嚇得她直抖。她擔心這誤解,以為軍官會疑心「打倒」聲音如許多聲音一樣,全是外國人告給這類鳥喊的。其實她就不很明白這文字的意思,然而看出雞公為因這小小聲音的怒氣了。 雞公只是在場中搗亂,也不讓這學術講演繼續下去。 誰說的誰就把他姓名相告, 看老子有本事問他命要不要? 誰都不敢再作聲。然而誰都在私下笑著。 母雞怕生事,一面擔心到生兒育女將來活到這世界上的一切,就帶軟帶硬的勸老爺出這會常母雞: 得了吧,得了吧,這時讓他們稱呀哈: 今夜輸了我們還有得是明夜。 凡是事情也就依不得許多, 快快回去我們好起窠! 因了太太的勸告,雞公只好勉強按捺著性子,憋著一肚子氣出去。雞公引了他太太出去時,是打從阿麗思小姐跟前過去的。阿麗思小姐看到這個英雄穿起有刺馬距的皮靴子,大腳大手的氣派,也就很敬仰,忙立起來行了一個禮。雞公似乎以為阿麗思是同別一個打的招呼,就不理不睬大搖大擺過去了。阿麗思小姐覺得是受了辱了。又覺得這是並不念過書受過洗的外教地方,也許這也是為一種上流階級待外國人的禮節。到後就心想這只有回家去問儺喜先生,或者可以知道。 她又聽到已經要擠到門邊了的雞公雞母交談:雞公:看咱老子明天晚上又來,雞母:那他們當然是排隊迎接! |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |