學達書庫 > 魯彥 > 童年的悲哀 | 上頁 下頁 |
父親的玳瑁(2) |
|
可憐的玳瑁。它不能再聽到那熟識的親密的聲音,不能再得到那慈愛的撫摩,它是在怎樣的悲傷呵! 三星期後,我們全家要離開故鄉。大家預先就在商量,怎樣把玳瑁帶出來。但是離開預定的日子前一星期,玳瑁生了小孩了。我們看見它的肚子松癟著。 怎樣可以把它帶出來呢? 然而為了玳瑁,我們還是不能不帶它出來。我們家裡的門將要全鎖上。鄰居們不會象我們似的愛它,而且大家全吃著素菜,不會捨得買魚飼它。單看玳瑁的脾氣,連對於母親也是冷淡淡的,決不會喜歡別的鄰居。 我們還是決定帶它一道來上海。 它生了幾個小孩,什麼樣子,放在哪裡,我們雖然極想知道,卻不敢去驚動玳瑁。我們預定在飼玳瑁的時候,先捉到它,然後再尋覓它的小孩。因為這幾天來,玳瑁在吃飯的時候,已經不大避人,捉到它應該是容易的。但是兩天后,我們十幾歲的外甥遏抑不住他的熱情了。不知怎樣,玳瑁的孩子們所在的地方先被他很容易的發見了。它們原來就在樓梯門口,一隻半掩著的糠箱裡。玳瑁和它的小孩們就住在這裡,是誰也想不到的。外甥很喜歡,叫大家去看。玳瑁已經溜得遠遠的在懼怯地望著。 我們想,既然玳瑁已經知道我們發覺了它的小孩的住所,不如便先把它的小孩看守起來,因為這樣,也可以引誘玳瑁的來到,否則它會把小孩銜到更沒有人曉得的地方去的。 於是我們便做了一個更安適的窠,給它的小孩們,攜進了以前父親的寢室,而且就在父親的床邊。 那裡是四個小孩,白的,黑的,黃的,玳瑁的,都還沒有睜開眼睛。貼著壓著,鑽做一團,肥圓的。捉到它們的時候,偶然發出微弱的老鼠似的吱吱的鳴聲。 「生了幾隻呀?」母親問著。 「四隻。」 「嗨,四隻!怪不得!扛了你父親的棺材,不要再扛我的呢!」母親歎息著,不快活的說。 大家聽著這話,楞住了。 「把它們丟出去!」外甥叫著說,但他同時卻又喜悅地撫摩著玳瑁的小孩們,捨不得走開。 玳瑁現在在樓上尋覓了,它大聲的叫著。 「玳瑁,這裡來,在這裡,」我們學著父親仿佛對人說話似的叫著玳瑁說。 但是玳瑁象只懂得父親的話,不能瞭解我們說什麼。它在樓上尋覓著,在弄堂裡尋覓著,在廚房裡尋覓著,可不走進以前父親天天夜裡帶著它睡覺的房子。我們有時故意作弄它的小孩們,使它們發出微弱的鳴聲。玳瑁仍象沒有聽見似的。 過了一會,玳瑁給我們女工捉住了。它似乎餓了,走到廚房去吃飯,卻不防給她一手捉住了頸背的皮。 「快來!快來!捉住了!」她大聲叫著。 我扯了早已預備好的繩圈,跑出去。 玳瑁大聲的叫著,用力的掙扎著。待至我伸出手去,還沒抱住玳瑁,女工的手一松,玳瑁溜走了。 它再不到廚房裡去,只在樓上叫著,尋覓著。 幾點鐘後,我們只得把玳瑁的小孩們送回樓上。它們顯然也和玳瑁似的在忍受著饑餓和痛苦。 玳瑁又靜默了,不到十分鐘,我們已看不見它的小孩們的影子。現在可不必再費氣力,誰也不會知道它們的所在。 有一天一夜,玳瑁沒有動過廚房裡的飯。以後幾天,它也只在夜裡,待大家睡了以後到廚房裡去。 我們還想設法帶玳瑁出來,但是母親說: 「隨它去吧,這樣有靈性的貓,哪裡會不曉得我們要離開這裡。要出去自然不會躲開的。你們看它,父親過世以後,再也不忍走進那兩間房裡,並且幾天沒有吃飯,明明在非常的傷心。現在怕是還想在這裡陪伴你們父親的靈魂呢。它原是你父親的。」 我們只好隨玳瑁自己了。它顯然比我們還捨不得父親,捨不得父親所住過的房子,走過的路以及手所撫摸過的一切。父親的聲音,父親的形象,父親的氣息,應該都還很深刻地縈繞在它的腦中。 可憐的玳瑁,它比我們還愛父親! 然而玳瑁也太淒慘了。以後還有誰再像父親似的按時給它好的食物,而且慈愛地撫摩著它,像對人說話似的一聲聲地叫它呢?離家的那天早晨,母親曾給它留下了許多給孩子吃的稀飯在廚房裡。門雖然鎖著,玳瑁應該仍然曉得走進去。鄰居們也曾答應代我們給它飼料。然而又怎能和父親在的時候相比呢? 現在距我們離家的時候又已一月多了。玳瑁應該很健康著,它的小孩們也該是很活潑可愛了吧? 我希望能再見到和父親的靈魂永久同在著的玳瑁。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |