學達書庫 > 魯迅 > 魯迅書信 | 上頁 下頁
1936年8月2日致沈雁冰


  明甫先生:

  昨孔先生〔1〕來,付我來函並木刻,當將木刻選定,托仍帶回。作者還是常見的那幾個,此外或則礙難發表,或則實在太難看(尚未成為「畫」),只得「割愛」了。

  北平故宮博物館的珂羅版印刷,器械藥品均佳,而工作似不很認真,即如此次所印,有同一畫片,而百枚中濃淡不一者,可見也隨隨便便,但比上海的出品卻好。此書〔2〕在書店賣廉價一星期(二元五角,七月底止),約銷去十本,中國人買者三本而已。同胞往往看一看就不要。

  注射已在一星期前告一段落,肺病的進行,似已被阻止;但偶仍發熱,則由於肋膜,不足為意也。醫師已許我隨意離開上海。但所往之處,則尚未定。先曾決赴日本,昨忽想及,獨往大家不放心,如攜家族同去,則一履彼國,我即化為翻譯,比在上海還要煩忙,如何休養?因此赴日之意,又複動搖,惟另覓一能日語者同往,我始可超然事外,故究竟如何,尚在考慮中也。

  專此布複,即請暑安。

  樹頓首 八月二日

  〔1〕孔先生指孔另境。當時受沈雁冰的委託,請魯迅為沈所主編的《中國的一日》挑選木刻插畫。

  〔2〕指《凱綏·珂勒惠支版畫選集》。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁