學達書庫 > 魯迅 > 魯迅書信 | 上頁 下頁
1934年7月29日致曹聚仁


  聚仁先生:

  我對於大眾語的問題〔1〕,一向未曾研究,所以即使下問,也說不出什麼來。現在但將得來信後,這才想起的意見,略述於下——

  一、有劃分新階段,提倡起來的必要的。對於白話和國語,先不要一味「繼承」,只是擇取。

  二、秀才想造反,一中舉人,便打官話了。

  三、最要緊的是大眾至少能夠看。倘不然,即使造出一種「大眾語文」來,也還是特殊階級的獨佔工具。

  四、先建設多元的大眾語文,然後看著情形,再謀集中,或竟不集中。

  五、現在答不出。

  我看這事情複雜,艱難得很。一面要研究,推行羅馬字拼音;一面要教育大眾,先使他們能夠看;一面是這班提倡者先來寫作一下。逐漸使大眾自能寫作,這大眾語才真的成了大眾語。

  但現在真是嘩啦嘩啦。有些論者,簡直是狗才,借大眾語以打擊白話的,因為他們知道大眾語的起來還不在目前,所以要趁機會先將為害顯然的白話打倒。〔2〕至於建立大眾語,他們是不來的。

  中國語拉丁化;到大眾中去學習,採用方言;以至要大眾自己來寫作,都不錯。但迫在目前的明後天,怎麼辦?我想,也必須有一批人,立刻試作淺顯的文章,一面是試驗,一面看對於將來的大眾語有無好處。並且要支持歐化式的文章,但要區別這種文章,是故意胡鬧,還是為了立論的精密,不得不如此。

  照現在的情形看來,倘不小心,便要弄到大眾語無結果,白話文遭毒打,那麼,剩下來的是什麼呢?

  草此布複,順請道安。

  迅上 七月二十九日

  〔1〕大眾語的問題一九三四年五月,汪懋祖在南京《時代公論》週刊第一一〇期發表《禁習文言與強令讀經》一文,鼓吹文言,提倡讀經。當時吳研因在南京、上海報紙同時發表《駁小學參教文言中學讀孟子》一文,加以反駁。於是在文化界展開了關於文言與白話的論戰。同年六月十八、十九日《申報·自由談》先後刊出了陳子展的《文言——白話——大眾語》和陳望道的《關於大眾語文學的建設》二文,提出了有關語文改革的大眾語問題;隨後各報刊陸續發表不少文章,展開了關於大眾語問題的討論。

  七月二十五日,當時《社會月報》編者曹聚仁發出一封徵求關於大眾語意見的信,信中提出五個問題:「一、大眾語文的運動,當然繼承著白話文運動國語運動而來的;究竟在現在,有沒有劃分新階段,提倡大眾語的必要?二、白話文運動為什麼會停滯下來?為什麼新文人(五四運動以後的文人)隱隱都有復古的傾向?三、白話文成為特殊階級(知識分子)的獨佔工具,和一般民眾並不發生關涉;究竟如何方能使白話文成為大眾的工具?四、大眾語文的建設,還是先定了標準的一元國語,逐漸推廣,使方言漸漸消滅?還是先就各大區的方言,建設多元的大眾語文,逐漸集中以造成一元的國語?五、大眾語文的作品,用什麼方式去寫成?民眾所慣用的方式,我們如何棄取?」

  〔2〕在大眾語問題討論中,《申報·談言》於一九三四年六月二十六日、二十八日、三十日先後發表了垢佛的《文言與白話論戰宣言》,家為的《歷史固會重演的嗎?》,白兮的《文言,白話,大眾語》,又《大晚報·火炬》七月六日發表了霓璐的《大眾語問題批判》。這些文章認為「『白話文』中正潛伏著封建意識的妖孽,和含蓄著帝國主義毒素」;並說「目前提倡建設大眾語,是必然的要把文言文跟白話文完全拋棄。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁